Библиотека knigago >> Юмор >> Юмор: прочее >> По лбу


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1633, книга: Русский язык – ключ к тайнам жизни
автор: Николай Иванов

Книга Николая Иванова "Русский язык – ключ к тайнам жизни" - это не просто исследование о языке, а откровение, меняющее мировоззрение. Труд автора, написанный с огромной любовью к русскому слову, открывает перед читателем тайны происхождения языков и их влияния на нашу жизнь. Иванов прослеживает историю славянского языка от истоков до наших дней, показывая, как в самых простых словах и выражениях отражены вековые знания и мудрость наших предков. Он убедительно доказывает, что русский...

Оскар Шкатов - По лбу

По лбу
Книга - По лбу.  Оскар Шкатов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
По лбу
Оскар Шкатов

Жанр:

Анекдоты, Юмористические стихи, Юмор: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "По лбу"

По лбу — это полу-аббревиатура политических полу-басен. Политики тут уже меньше, чем в Политбаснях, но зато отражены проблемы глобального потепления, рассмотрены типы фонтанной архитектуры на примерах европейских вечно-писающих мальчиков и девочек, задет вопрос обеспечения лесопильными энергоносителями в Германии, а также уделено внимание некоторым особенностям финского фольклора. Ну и не забыты юбилейные даты открытия Америки и конца света. При этом я убедительно настаиваю не относиться ко всему этому серьёзно.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,ироничные стихи,веселые рассказы,черный юмор

Читаем онлайн "По лбу". [Страница - 3]

стр.
беспределу,

Den Frieden, das Glückя народу несу!

Он судорожно вытащил свой парабеллум

И принялся им ковыряться в носу.

**

— Была у нас общая мамка,die Mutter,

Ну,Angel, ну, Merkel. При ней наш народ

На Brotежедневно намазывалButter.

Не жизнь ведь была, а сплошной бутерброд.

**

Сосиски, сардельки, свиные колбаски…

И это лишь Würst, а какой у нас Bier!

В пивную заходишь — и ты уже в сказке.

Такого наешься — грех гадить в сортир.

**

— Так вот оно что! Ну а в чём же причина,

И что же теперь происходит не так?

Слегка помолчал и ответил мужчина:

А может, у нас кто-то просто мудак…

**

ВотScheißen, — ворчал он, — Просрали Европу!

А рядом про то же ворчал грузовик…

И дальше в студёную зимнюю жопу

Отправился лысый саксонский мужик.

**

А это для тех, кто с немецким вообще незнаком:

Kalt — холодно

Wald — лес

Holz — дрова

Scholz — мужик

Gold — золото

Gruppenführer — генерал-лейтенант

Schmeisser — пистолет-пулемёт МР40

Frieden — мир

Glück — счастье

Brot — хлеб

Butter — масло

Würst — колбаса

Bier — пиво

Schießen — стрелять

Scheißen — срать (не путать с Schießen)


Финская полька“ Хард-рок Аллилуйя”

(народный фольклор)

Либретто:

В маленькой финской деревушке живёт девочка, которая любит танцевать полечку.

Однажды её посещает кошмар — видение финской группы LORDI в виде монстров с композицией “Hard rock hallelujah!”

Впечатлительная финская девочка сходит с ума.

**

Хороша страна suomi,

В целом мире лучше нет.

Тут почти что в каждом доме

Есть дворовый туалет.

**

Ночью тявкают собаки,

Утром солнышко встаёт.

В деревушке vuohenkakke (козьи какашки)

Внучка с бабушкой живёт.

**

В озерце iso lätäkkö (большая лужа)

Умывается с утра.

Слышит кваканье sammako (лягушек),

Звуки скотного двора.

**

Только в этой деревушке

Пареньков-то не сыскать.

Бедной ласковой девчушке

Не с кем полечку сплясать.

**

Вот пойти она решила

Вдоль лесочка и реки

В деревеньку tyhmien kylä (деревня дураков),

Где водились пареньки.

**

Только по пути болото

Вдруг откуда-то взялось.

Непонятное чего-то

Сразу тут и началось.

***

***

Из болотного тумана возникают LORDI в сценическом образе монстров.

“Hard rock hallelujah!”

The saints are crippled on this sinner's night

Lost are the lambs with no guiding light

The walls come down like thunder, the rock's about to roll

It's the arockalypse, now bare your soul

**

All we need is lightning with power and might

Striking down the prophets of false

As the moon is rising, give us the sign

Now let us rise up in awe

**

The true believers, thou shalt be saved

Brothers and sisters, keep strong in the faith

On the day of rockening, it's who dares, wins

You will see the jokers soon'll be the new kings

**

All we need is lightning with power and might

Striking down the prophets of false

As the moon is rising, give us the sign

Now let us rise up in awe

**

Wings on my back, I got horns on my head

My fangs are sharp and my eyes are red

Not quite an angel or the one that fell

Now choose to join us or go straight to hell

***

***

Грешны и святы, мы бредём в ночи

И, как ягнята, по-прежнему молчим.

Но скоро рухнут стены и обратятся в прах,

Грядёт рок-апокалипсис! Покайтесь же в грехах!

**

Молния святая грянет с небес,

Будет побеждён лжепророк.

И толпа людская, и ангел, и бес

Стоят и слушают рок.

**

Сёстры и братья, все мы станем в ряд,

И пусть объятья нас в вере укрепят,

Чтоб в выборе рискуя, к абсурду не пришли

И злобный шут пробрался в короли.

**

Молния святая грянет с небес,

Будет побеждён лжепророк.

И толпа людская, и ангел, и бес

Стоят и слушают рок.

**

Расправлю крылья, на голове рога,

Торчат из пасти острых два клыка,

Глаза во тьме кромешной шальным огнём горят,

Ну, выбирайте, в рай вам или в ад!

**

Hard rock hallelujah!

(стихотворный перевод автора)

***

***

Может, это всё и враки,

Но с тех пор порой ночной

Деревушку vuohenkakke

Все обходят стороной.

**

Там у леса на опушке,

Нарушая тишину,

Поседевшая девчушка

Громко воет на луну.

**

Колумб и конец света

12 октября 1492 года состоялось торжественное открытие Америки.

(Христофор Колумб)

21 декабря 2012 года прогнозировалось её торжественное закрытие.

(календарь майя)

Двум юбилеям посвящается!

**

Уж пять веков пролетело с тех пор,

(Лет пятьсот тридцать, точнее сказать),

Как генуэзец Колумб Христофор

Новые земли поплыл открывать.

**

Был --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «По лбу» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги автора «Оскар Шкатов»: