Библиотека knigago >> Юмор >> Юмористические стихи >> Рукопись, найденная в Сарагоссе


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1084, книга: Ева
автор: Вячеслав Анатольевич Харченко

"Ева" - пронзительный и трогательный роман о силе и стойкости женского духа в самых суровых жизненных обстоятельствах. В центре сюжета - Ева, молодая женщина, чью жизнь кардинально меняют трагические события. Потеряв любимого мужа и столкнувшись с несправедливым обвинением, она оказывается на грани отчаяния. Но внутренний стержень и поддержка родных помогают ей преодолеть все тяготы и невзгоды. Вячеслав Харченко мастерски рисует портрет сильной и решительной женщины, которая не...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Мир глазами Гарпа. Джон Уинслоу Ирвинг
- Мир глазами Гарпа

Жанр: Современная проза

Год издания: 2005

Серия: The Best Of. Иностранка

Константин Дубровский - Рукопись, найденная в Сарагоссе

Рукопись, найденная в Сарагоссе
Книга - Рукопись, найденная в Сарагоссе.  Константин Дубровский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Рукопись, найденная в Сарагоссе
Константин Дубровский

Жанр:

Юмористические стихи

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Рукопись, найденная в Сарагоссе"

Для взрослых читателей. "Вульгарная" стихотворная пародия на испанские плутовские романы эпохи барокко, без толерантности и "правил приличия". Из авторского сборника Константина Дубровского "Документ "Ж"".

Читаем онлайн "Рукопись, найденная в Сарагоссе". [Страница - 4]

Узнаёт кузена принца

Слабоумного Диего.

Сидя по уши в лохани,

Дон Диего громко булькал,

Пел, что он «морское чудо»

И изображал русалку.

Дон Хотеньчик привселюдно

На него струю направил,

А потом сказал:

«В семь тридцать

Я вас жду в кафе «Амиго»».

Ровно в семь Хозе Хотеньчик

Принял полстакана смеси,

Состоящей из женьшеня,

Артишока и плацебо.

Главный зал кафе «Амиго»

Был, конечно, переполнен,

И тогда глашатай в рупор

Объявил условья боя:

«Оскорблённый голым видом,

Дон Хотеньчик предлагает

Выяснить, кто больше выпьет

До смертельного исхода».

Слабоумный дон Диего

Начал потирать ладони,

И при виде бочки пива,

Колотить об стол таранью.

Дон Хотеньчик без натуги

Выпил сорок литров пива,

Вытер рот ребром ладони,

И допил до дна остаток.

Дон Диего свою бочку

Осушил без передышки,

Помочился, не вставая,

И обгрыз тарань, как липку.

Вынесли две кадки браги,

Дон Хотеньчик выпил залпом,

Дон Диего тоже залпом,

Но уже с позывом к рвоте.

Озадаченные слуги

Вынесли по тазу водки,

По большой краюхе хлеба,

И бутылочке «Боржоми».

Дон Хотеньчик сделал тюрю,

И весь тазик ложкой скушал,

А Диего свою долю

Выпил через соломинку.

«Во даёт!» — толпа кричала,

Наблюдая как Хотеньчик

С интервалом в три секунды,

Черпаками пьёт «Колхети».

Дон Диего в это время

Через шланг тянул «Агдама»,

Нос распух его как дыня,

Словом, выглядел неважно.

Когда подали ликёры,

Дон Хотеньчик оживился,

Дон Диего же, напротив,

Впал в синдром каталепсии.

«Эх, погладим на дорожку», —

Громко крикнул дон Хотеньчик

И, мизинец оттопырив,

Хлопнул двести «Арарата».

То же сделал и Диего.

И разрядка наступила —

Начался понос и рвота

С остановкою дыханья.

Населенье Сарагоссы

От восторга завизжало,

Своим ходом дон Хотеньчик

Покидает поле боя.

Дома, правда, было хуже —

Он метал харчи пять суток, —

Колотился и варился,

Но переборол похмелье.

В том пример мы славный видим

Для сегодняшних сеньоров,

Кои на восьмом стакане

Попадают в спецмедслужбу.


Примечание редактора: К сожаленью, секрет антидота Хотеньчика в настоящее время утерян. Целый ряд исследователей в настоящее время находятся на принудительном лечении.



СЛУЧАЙ ПЯТЫЙ


Был Хотеньчик домоседом,

Что вообще-то и не плохо,

Но однажды зимним утром,

Он решил пройтись по пляжу.

Надышавшись свежим ветром,

Крепко он проголодался,

Начал мёрзнуть самый кончик,

И Хозе зашёл в таверну.

Там он встретил Паганини —

Скрипача и музыканта.

Тот сидел и горько плакал

Прямо в блюдо со «столичным».

«Что я вижу?! Что случилось?

Почему опять ты плачешь?

Неужели гонорея?

Я ж лечил тебя недавно!»

«Дон Хотеньчик, всё пропало,

Я влюбился вхолостую,

А она при моём виде

Лишь сморкается в два пальца».

«Как зовут её, дружище?» —

Вопрошает дон Хотеньчик.

«Это юная Гурами,

По прозванию Креветка».

«Что? Та самая Гурами,

Что живёт одна, с мамашей —

Благородной донной Беллой,

Бывшей в прошлом маркитанткой?»

Паганини ткнулся в блюдо

И стал плакать в майонезе,

По лицу катились слёзы,

Вместе с мозговым горошком.

И растрогавшись, Хотеньчик

Так сказал: «Не плачь, дружище!

Я тебе смешаю зелье

Приворотное и злое.

Завтра приходи под вечер

И получишь ты таблетку,

Кстати, захвати с собою

Для меня немного денег».

Весь последующий вечер

Дон Хотеньчик был в заботах.

Он сновал между сосудов,

Что-то смешивал и сыпал —

То толок он что-то в ступке,

То раскатывал в колбаски.

На огне несильном плавил

И распределял по формам.

От полученной таблетки

Отщипнув всего кусочек,

Он в аквариум насыпал

И ужасно удивился.

На пятнадцатой секунде

Напряжённый меченосец,

Протаранив стенку банки,

Стал гоняться за учёным.

Он его настиг в кладовке,

Между банками с вареньем,

И магистр Хозе Хотеньчик

Стал мгновенно Ихтиандром.

Ночью прибыл Паганини,

Весь, дрожа от нетерпенья,

Теребя рукой штанину,

Он стал снова горько плакать.

«Не реви, козёл, а слушай —

Дашь ей ровно полтаблетки,

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.