Пэлем Грэнвил Вудхауз - Том 14. М-р Моллой и другие
Название: | Том 14. М-р Моллой и другие | |
Автор: | Пэлем Грэнвил Вудхауз | |
Жанр: | Классическая проза, Юмористическая проза | |
Изадано в серии: | Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах #14 | |
Издательство: | Остожье | |
Год издания: | 2003 | |
ISBN: | 5-94297-067-,Х | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Том 14. М-р Моллой и другие"
В этой книге — три новые идиллии П.Г. Вудхауза, а следовательно — новые персонажи, которые не оставят вас равнодушными.
Читаем онлайн "Том 14. М-р Моллой и другие". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (205) »
— Тем не менее подобного рода происшествия весьма болезненны, и случаются они только с богатыми людьми.
Никогда и ни в чем не бывал Фредди так твердо уверен, как в том, что агент по недвижимости в данный момент. несет околесицу. Он не сказал об этом вслух, сжалившись над его сединами, но тон взял самый решительный.
— Послушайте, кормилец кроликов! — сказал он. — Мне ясен ход ваших мыслей, и рассуждение ваше, можно сказать, похвально, но только я стоял и стою на том, что самое главное в этой жизни — иметь деньги, и по этой самой причине за последние дни, если вы заметили, немного приободрился. Удача вновь на стороне Видженов, и я уже втягиваю в себя ароматы грядущего изобилия.
— Как, в самом деле?
— Да, уверяю вас. В первый раз за многие годы Фредерик Фозерингэй Виджен наконец-то восседает на вершине мира, перекинув радугу через плечо.[1] Можно вкратце выразить эту мысль так: Моав — моя умывальная чаша,[2] и на что-то там такое простру я свой сапог. Так, по-моему, у автора, хотя объяснять вам, при чем здесь сапоги, я бы не взялся. Вам известен один славный малый по имени Томас Дж. Моллой? Человек из Америки. Живет в «Приусадебном мирке», по другую сторону от меня.
— Да, я знаком с мистером Моллоем. Я как раз вчера с ним виделся, он приходил в мой офис, чтобы дать мне ключи.
Эти слова показались Фредди нелепыми.
— Зачем ему понадобилось давать вам ключи? У вас что, был день рождения?
— Это ключи от дома. Он решил уехать.
— Что-о?!
— Да, «Приусадебный мирок» вновь ожидает жильцов. Но вряд ли ожидание будет долгим! — произнес мистер Корнелиус и, повинуясь силе привычки, продолжил: — Это недвижимость из разряда самых престижных, со вкусом обставленная, окруженная парковой зоной площадью в четверть акра. Такие первоклассные объекты пользуются неизменно высоким спросом.
Фредди по-прежнему было не по себе. Можно даже сказать, что ему было немножечко грустно — он имел основания думать, что с исчезновением соседа он потерял друга. Такие незаурядные личности, как Томас Дж. Моллой, неизменно вызывали в нем живейший интерес.
— Разве Моллой — не собственник этого мирка?
— О нет! Он снимал его по договору. Краткосрочная аренда. Эти три дома — «Приусадебный мирок», «Мирная гавань» и «Бухта» — принадлежат мистеру Кеггсу, который много лет жил в «Приусадебном мирке». Дом сдали мистеру Моллою, когда мистер Кеггс решил отправиться в кругосветное путешествие. Я, правда, не могу представить себе, как человек, живущий в Вэлли Филдс, способен расстаться с ним и шататься Бог знает где. Так вы говорили о мистере Моллое. В связи с чем вы упомянули его?
— В связи с тем, Корнелиус, что именно благодаря этому человеку у меня сегодня цветущий вид. Всему виной этот филантроп во-от с таким сердцем. Совсем скоро у меня будет возможность стряхнуть с себя оковы «Шусмита, Шусмита, Шусмита и Шусмита». Я-то думал, что по гроб жизни осужден торчать в его змеюшнике, и меня при этой мысли знобило. И вот тут появился Моллой. Но я чуть забегаю вперед. Итак, открываем первую главу. В ней я получаю письмо от Боддингтона, есть у меня в Кении такой друг, — пояснил Фредди. — Разводит там у себя на ранчо кофе, или что-то в этом духе. Он присылает мне письмо, где спрашивает, не хотел бы я иметь в этом деле небольшую долю. Предлагает мне приехать и работать одной шайкой. Понятно, я всей душой «за», это как раз мой профиль. Вы знакомы с выражением «огромные открытые пространства»?
Оказалось, что мистер Корнелиус знаком с этим выражением. Герои Лейлы Йорк, сказал он, зачастую отправлялись в странствия по огромным открытым пространствам, когда между ними и их возлюбленными по недоразумению случались размолвки.
— Вот куда я рвался всю жизнь. Где-где, а уж в Кении пространства со времен сотворения мира открытые. Я, правда, смутно представляю себе, как выращивают кофе, но такие вещи быстро схватываешь. Я убежден, что, когда возьму в руки лопату и лейку с водой и буду знать, с какой стороны подойти к --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (205) »
Книги схожие с «Том 14. М-р Моллой и другие» по жанру, серии, автору или названию:
Ярослав Ивашкевич - Хвала и слава. Том 2 Жанр: Классическая проза Год издания: 1974 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Юзеф Игнаций Крашевский - Роман без названия. Том 2 Жанр: Классическая проза Год издания: 2018 |
Джон Эрнст Стейнбек - Райские пастбища Жанр: Классическая проза Год издания: 1989 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Шолом-Алейхем - Веселая компания Жанр: Классическая проза Год издания: 1988 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Другие книги из серии «Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах»:
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Том 4. М-р Маллинер и другие Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1999 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Альфред Элтон Ван Вогт - Точка "Омега" Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1994 Серия: Мистика и фантастика |
Шри Ауробиндо - Шри Ауробиндо. Эссе о Гите – II Жанр: Религия и духовность: прочее Год издания: 2011 Серия: Шри Ауробиндо. Собрание сочинений |
Александр Дюма - Анж Питу Жанр: Исторические приключения Год издания: 1995 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |