Владимир Мономах - Патентное бюро «Перпетуум мобиле». Цикл рассказов
Название: | Патентное бюро «Перпетуум мобиле». Цикл рассказов | |
Автор: | Владимир Мономах | |
Жанр: | Современная проза, Биографии и Мемуары, Юмористическая проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2023 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Патентное бюро «Перпетуум мобиле». Цикл рассказов"
Цикл развлекательных рассказов из жизни английского патентного бюро. Автор — владелец патентного бюро и его единственный сотрудник (патентный поверенный), рассказывает об интересных случаях из своей практики.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,юмористический сборник,сборник рассказов,наши в эмиграции,английский юмор,бытовое фэнтези
Читаем онлайн "Патентное бюро «Перпетуум мобиле». Цикл рассказов". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Паша инвестировал в нашу компанию 10 тысяч фунтов с условием, что ему будет принадлежать 50 % в нашей компании, но я буду заниматься всеми операционными вопросами.
Так появилось на свет патентное бюро "Перпетуум мобиле".
Итак, вернёмся к истории появление Чёрного Барона. Одним тёплым октябрьским днём (на улице было +10, поливало как из ведра — в общем нормальный лондонский октябрь), открылась входная дверь и к нам в офис прокрался подозрительного вида господин. Именно "прокрался" — не могу сказать по другому, так как тот тип и видом своим и повадками походил на старого лохматого кота.
— Здравствуйте, разрешите войти. В одной руке у него был зонт-трость в красную шотландскую клетку, в другой же он держал переноску для животных.
Увидев незнакомого мужчину и учуяв запах из переноски, Барон зашипел, поджал хвост и стремительно соскочив с моего стола, забился под диван.
— Здравствуйте. Чем могу вам служить? Анжелика, помоги, пожалуйста, забери зонт и проводи нашего гостя.
Оставив зонт в прихожей и следы от грязных ботинок по всему пути от двери до моего стола (привет от нашей уборщицы тёти Розы), гость мягко приземлился в кресле, переноску поставил к себе на колени.
— Меня зовут М.Бартон. Мне необходимо запатентовать своё изобретение.
— Что же, вы попали по адресу, мистер Бартон. Я, Алексей Муромцев, — патентный поверенный. Что вы хотите запатентовать?
— М-мм. Это не совсем обычное изобретение. — О, Господи, очередной сумасшедший! Я внутренне собрался и незаметно нажал кнопку под столом. Кнопка отправляла сигнал Фёдору, означавший "Будь наготове".
— Я сейчас вам его покажу. С этими словами мой посетитель открыл дверцу переноски и извлёк на свет… Нет, слава богу, на этот раз не королевскую кобру, а обычного персидского кота. Кот был самый обыкновенный — пушистый и флегматичный, как все персы. Но, на голове у него был надет шлем, своей формой будившей какие-то воспоминания. Вот, чёрт, да это же шлем Дарта Вейдера!
— Прибор на голове моего кота — на самом деле — универсальный переводчик с языка домашних животных на наш человеческий язык. Я потратил на его разработку 20 лет своей жизни и это первый рабочий экземпляр.
— Хм-м. И вы можете продемонстрировать мне его работу?
— Конечно. Вы и сами можете проверить его работу. Скажите что-нибудь моему коту, его, кстати зовут мистер Бигль.
— Э-э-э. Здравствуйте, мистер Бигль. Чувствуя себя полным дураком, я произнёс эту фразу, глядя в оранжевые глаза мистера Бигля, тускло светившиеся из-под шлема.
— Мур-мяу, добрый вечер у хату. Голос, раздавшийся из-под шлема, был какой-то странно знакомый, и эта фраза "вечер у хату". Что он мне напоминал, что-то из прошлой жизни, ладно, потом вспомню.
Да-а, но главное то — получается приборчик работает. Или развод? Не буду тянуть кота за хвост и попробую это проверить.
— Мистер Бигль, как вы находите сегодняшнюю погоду?
— Ммм-мерзопакостная, все лапы себе намочил. И хвост. — Как бы в доказательство, кот махнул как веером своим хвостом, в результате чего мне на лицо упало несколько грязных капель, бе-е-е.
— Скажите, Бартон, а на какие темы можно разговаривать с вашим, э-мм, питомцем? Другими словами, какой у него уровень развития по человеческой шкале?
— Как вам сказать… В шахматы с ним, конечно не поиграешь, так ведь его никто этому и не учил. Он в общем-то вёл обычный для кота образ жизни: ел, спал, спал, ел. Иногда я брал его на прогулку в Финсбери, вот пожалуй и всё.
Соответственно, его интересы, в основном ограничены едой и отдыхом, об этом он может говорить часами.
— М-мням-мням. Для ростбифа возьмите хороший кусок выдержанной говядины с толстого или тонкого края, фунтов пять. Промаринуйте его с черным перцем в холодильнике несколько часов. Добавьте специй по вкусу (по мне, так лучше вообще без них), можно смазать говядину мёдом. Обмотайте мясо шпагатом и быстро обжарьте в глубокой сковороде со всех сторон. Вначале температуру выставьте на максимальное значение, а через 15–20 минут уменьшите до 160–170 °C. В среднем ростбиф запекается от 1 до 3 часов. При этом периодически нужно поливать мясо выделяющимся соком.
Мистер Бигль просто впал в экстаз, когда рассказывал нам рецепт приготовления ростбифа, глаза его закрылись, усы хищно --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Патентное бюро «Перпетуум мобиле». Цикл рассказов» по жанру, серии, автору или названию:
Джеймс Хэдли Чейз, Гуннар Столесен, Анна Бауэрова - Зарубежный детектив (1989) Жанр: Современная проза Год издания: 1989 |
Пенелопа Одиссева - Ошибки, которые нельзя исправить (СИ) Жанр: Современная проза Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Владимир Мономах»:
Владимир Мономах - Русская правда. Устав. Поучение Жанр: История: прочее Год издания: 2014 Серия: Великие правители |
Владимир Мономах - Патентное бюро Перпетуум Мобиле. Начало Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2022 |
Владимир Мономах - Патентное бюро Перпетуум Мобиле. Илон Моск Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2022 |