Библиотека knigago >> Юмор >> Юмористическая проза >> Аптечка


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1207, книга: Вифлеемский младенец
автор: Игорь Васильевич Павлов

Ого, «Вифлеемский младенец» Игоря Павлова – это не просто книга, а настоящая поэтическая сокровищница. Каждое стихотворение затрагивает сердце, заставляя меня задуматься о чудесах Рождества. Поэзия Павлова окутана глубоким благоговением перед Иисусом Христом. Он описывает скромное рождение Спасителя в Вифлееме с такой нежностью и любовью, что это не может не тронуть до глубины души. В стихах Павлова чувствуется глубокая преданность вере. Он приглашает читателей разделить его трепет перед...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Анна Туровская - Аптечка

Аптечка
Книга - Аптечка.  Анна Туровская  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Аптечка
Анна Туровская

Жанр:

Короткие любовные романы, Юмористическая проза, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Аптечка"

Аптечка есть в каждом доме. В ней всегда найдутся средства для оказания экстренной медицинской помощи, если порежешь палец или внезапно разболится голова. Иногда бывает и так, что экстренная помощь нужна нашему настроению. Бывает совершенно необходимо отвлечься от своих повседневных забот, посмеяться или посочувствовать чьим-то чужим, пусть и выдуманным, переживаниям. Часто после этого свои проблемы решаются легче, беспокойства уходят или теряют актуальность. Отвлекаясь от них, уже смотришь на всё по-другому. В этом сборнике рассказов как раз и предлагаются "лекарственные препараты" в виде историй из жизни разных персонажей. Некоторые переходят из рассказа в рассказ, открываясь в ином свете. Они могут быть симпатичны или категорически не нравиться, им можно сочувствовать, их можно осуждать, ими можно восхищаться. Собирая свою "Аптечку", автор старался соблюсти известнейший принцип — "не навреди!"


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,сборник рассказов

Читаем онлайн "Аптечка". [Страница - 54]

Отношений

(обратно)

3

Chapeau (фр.) — шапка, головной убор. Выражение, обозначающее «Снимаю шляпу».

(обратно)

4

L’amour (фр.) — любовь

(обратно)

5

Noblesse oblige (фр.) — буквально «благородное (дворянское) происхождение обязывает». Переносный смысл выражения — «положение обязывает» (Wikipedia + прим. автора)

(обратно)

6

Цитата из произведения М. Горького «Песня о Соколе».

(обратно)

7

И.Северянин. Лирика. Издательство «Минск. Харвест», 1999 г.

(обратно)

8

Merci (фр.) — спасибо.

(обратно)

9

Quand même Paris je t'aime (фр.) — И всё же, я люблю тебя, Париж!

(обратно)

10

Il pleure dans mon coeur Comme il pleut sur la ville(фр.) — «В сердце моем дождь из слёз, И над городом плачет дождь» (перевод автора). Первая строка стихотворения П. Верлена «Песня без слов».

(обратно)

11

Дорогие магазины в центре Парижа

(обратно)

12

Песня «Если в сердце живет любовь» — текст и музыка Ю.Савичевой.

(обратно)

13

«Friends! Romans! Countrymen! Lend me your ears!» (англ.) — «Друзья! Римляне! Сограждане! Прошу у Вас внимания!» (У. Шекспир «Юлий Цезарь», акт III, сцена 2. Перевод автора).

(обратно)

14

Prost! — традиционный тост в Германии, Нидерландах и других странах Северной Европы

(обратно)

15

Каждый год в третьи выходные июня владельцы садов, расположенных на каналах в центре Амстердама, открывают свои сады для посещения. Акцию организуют центральные музеи города. Все средства, собранные в ходе мероприятия, поступают в фонды поддержки этих музеев.

(обратно)

16

Meermin (нид.) — русалка.

(обратно)

17

Bon (фр.) — хорошо.

(обратно)

18

Фанфик — жаргонизм, обозначающий любительское сочинение по мотивам популярных оригинальных литературных произведений, произведений киноискусства, комиксов, компьютерных игр и т. д. Авторами подобных сочинений — фикра́йтерами (англ. Fic-writer), как правило, становятся поклонники оригинальных произведений. Обычно фанфики создаются на некоммерческой основе (для чтения другими поклонниками). Понятие произошло от англ. Fan fiction — фан-литература, фан-проза (Wikipedia).

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.