Библиотека knigago >> Юмор >> Юмористическая проза >> Бюджетный отдых 2


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1459, книга: Феодальное общество
автор: Марк Блок

Книга "Феодальное общество" Марка Блока, французского историка и антрополога, является классическим трудом в области средневековой истории. Опубликованная в 1939 году, она предлагает глубокое и многогранное исследование феодального общества Западной Европы с конца античности до конца Средневековья. Блок утверждает, что феодализм - не просто политическая система или правовой режим, а всеобъемлющая социальная структура, которая формировала все аспекты жизни в средневековье. Он...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Оксана Евгеньевна Ларина - Бюджетный отдых 2

publisher: SelfPub Бюджетный отдых 2
Книга - Бюджетный отдых 2.  Оксана Евгеньевна Ларина  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Бюджетный отдых 2
Оксана Евгеньевна Ларина

Жанр:

Путешествия и география, Приключения, Юмористическая проза, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Бюджетный отдых 2"

Вторая часть приключений героини "Бюджетного отдыха". В этот раз она отправляется к морю не одна, и на автомобиле. Оказывается, что даже самое обычное путешествие может стать содержательной историей, если посмотреть на Мир глазами романтичной оптимистки, хоть бы из окна машины. Путеводитель до Анапы через станицы Краснодарского края для женщин. Мужчинам тоже пригодится.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,женская проза,автомобильные путешествия,романтическая проза,чувство юмора

Читаем онлайн "Бюджетный отдых 2". [Страница - 8]

жучка-паучка и воробышка. Но это будет позже, когда взойдёт солнце.

Закричали вторые петухи – этих я услышала совсем рядом! – и проснулось утро. Таким загадочным, сказочным и волшебным как это утро, было моё детство: уютное, тихое, туманное. Я тогда не знала, что принесёт и подарит мне дальнейшая жизнь, и каждый день радовалась безмятежному безветренному спокойствию. Утро тумана – утро тайны…

Небо – оно всё ещё больше серое, чем синее.

Я смотрю по сторонам и жду солнце.

Над полями и пашнями молча летят вставоранние утки, вытягивая своим клином нежно-розовый рассвет из-за невысокого холма. И сразу зачирикали, засвистели птицы и сверчки.

Небо на юго-западе стало быстро синеть, среди облаков мелькнул золотой самолётик, освещённый лучами Солнца – самой важной звезды для планеты Земля.

Рассветы – все разные, и этот не стал исключением.

Солнце вставало огромное, похожее на красного кита – такое же неповоротливое и надёжное.

Природа вступала в новый день жизни, и мы – вместе с ней.


Нас ждал прекрасный летний отдых, который напитает живительными соками душу, даст жизненных сил, чтобы щедро делиться ими с миром.

О, море, море-е!

Остался лишь один час, и мы коснёмся тебя – нашей материнской колыбели!

Третьи петухи, распоясавшись, горланили свою арию в прекрасной Опере Природы.

Я аплодирую всем. И кричу: – Бравоооо!»

Примечания

1

Французский актёр, кинорежиссёр и сценарист. Величайший французский комик ХХ века, олицетворявший на экране хитрость, истеричность, вздорность и жадность. (Прим. автора).

(обратно)

2

Русский живописец начала ХХ века Борис Кустодиев воспевал в своих работах специфическую женскую красоту – наибольшую популярность ему принесли его пышущие здоровьем купчихи и пышнотелые обнажённые русские красавицы. Так Кустодиев пытался запечатлеть народный идеал красоты. (Прим. автора).

(обратно)

3

В переводе с греческого обозначает «радость гор». В народе называют материнкой, лесной мятой и душмянкой. Родственными видами являются мята и майоран. (Прим. автора).

(обратно)

4

Федеральная налоговая служба Российской Федерации (ФНС России). (Прим. автора).

(обратно)

5

Это сухой корм с повышенным содержанием протеина для собак. (Прим. автора).

(обратно)

6

Привожу цитату из фильма «Семнадцать мгновений весны»: «Я посплю полчаса», – сказал он себе. – «Иначе я не вернусь в Берлин вовсе». Он спал ровно двадцать минут». (Прим. автора).

(обратно)

7

Здесь автор намекает на «Огни большого города» (англ. City Lights) – классический комедийный кинофильм Чарльза Чаплина. (Прим. автора).

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.