Библиотека knigago >> Юмор >> Юмористическая проза >> Одесский язык


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1842, книга: Письмо через Гегеля
автор: Владимир Михайлович Титов

Научная фантастика В далеком будущем, после падения земной цивилизации, на планете Гегель выживает маленькая группа людей. Они поклоняются трудам философа Гегеля и надеются на спасение через его учение. Однажды их жестко управляемое общество получает загадочное письмо, которое, как считается, было отправлено из прошлого Земли. "Письмо через Гегеля" - это захватывающий и умный роман, который исследует сложные темы философии, истории и человеческой природы. Титов создает...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Гуманистический психоанализ. Эрих Фромм
- Гуманистический психоанализ

Жанр: Психология

Год издания: 2002

Серия: Хрестоматия по психологии

Валерий Павлович Смирнов - Одесский язык

Одесский язык
Книга - Одесский язык .  Валерий Павлович Смирнов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Одесский язык
Валерий Павлович Смирнов

Жанр:

Юмористическая проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

",Полиграф"

Год издания:

ISBN:

978-966-8788-63-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Одесский язык "

Аннотация к этой книге отсутствует.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Одесса Смрнов язык

Читаем онлайн "Одесский язык ". [Страница - 22]

телевизор, на одном из одесских телеканалов идет политико-аналитическая передача, во время которой звучит: «маргинальный идиЁт», «понты колотят», «идет на цырлочках». И что вы мне на это имеете сказать? Одессу и ее специфику хоронили еще при моих прапрадедушках, а также при их детях, внуках и правнуках, а она себе живет дальше и в антон не дует. Не верите? Перед тем, как я врубил телевизор, моя собака водила меня дышать воздухом. Иду мимо офиса на Кузнечной улице, молоденькие  девочки перекуривают. «Ша! – говорит одна из них подружке. – Дешевле для здоровья не знать за эти мансы». Я очень себе спокойно иду дальше по жизни, потому что знаю: пройдет время, Жлобоград прорастет очередным Пале-Роялем, и следующие поколения одесситов станут высказываться с помощью новых слов их родного языка, за которые мы сегодня не имеем даже подозревать, и будут они вздыхать, что их Одесса – это не уже Одесса, а всего лишь бледная копия той легендарной Одессы конца двадцатого века… --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.