Аркадий Тимофеевич Аверченко - Человек, которому повезло
Название: | Человек, которому повезло | |
Автор: | Аркадий Тимофеевич Аверченко | |
Жанр: | Юмористическая проза | |
Изадано в серии: | Черным по белому #17 | |
Издательство: | Новый Сатирикон | |
Год издания: | 1913 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Человек, которому повезло"
Из сборника "Черным по белому", Санкт-Петербург, 1913 год.
Читаем онлайн "Человек, которому повезло". [Страница - 2]
И он умчался на автомобиле.
Приехав домой на свою холостую квартиру, он сразу же окунулся в роскошную привольную жизнь: выложил свежую икру на большую тарелку, достал столовую ложку, хлеб и, вытерев чайный стакан, стал открывать шампанское.
Это дело было потруднее: штопор не ввинчивался в пробку, потому что на верхушке её торчала какая то металлическая нашлепка; кроме того, горлышко было опутано целой сетью проволоки совершенно ненужной по мнению хозяина. Пришлось горлышко отбить кочергой и пить вино осторожно, чтобы не подавиться осколком стекла.
Все было чрезвычайно вкусно: и икра, и вино, и ананас. Завтрак — хоть куда.
— Надо, — решил настроившийся гастрономически Цыркунов, — попробовать еще омар и выпить рому. А на сладкое куплю уж торт. Эх, хорошо жить на свете!
После завтрака Цыркунов решил ехать в магазины. Он осмотрел в зеркало свой потертый засаленный галстук и прошептал, подмигивая самому себе:
— Я знаю, что мне надо делать.
III.
В галстучном магазине перед ним выставили: целую гору коробок.— Да вы, собственно, какие хотели?
— Самые лучшие.
— Вот извольте — эти самые настоящее английские… Один адвокат у нас по полдюжины сразу их берет.
Цыркунов ухмыльнулся в усы с хитрым видом.
— Полдюжины? Ну, а мне, знаете, заверните-ка… полсотенки!
Ожидаемый эффект разразился. Хозяин магазина был оглушен.
Он истерически заметался, запрыгал, как обезьяна, по полкам и выставил перед Цыркуновым другую гору.
— Белых не прикажете ли, фрачных? Черных атласных для смокинга…
— Да, да… мне, конечно, нужно, — благосклонно кивнул головой Цыркунов. — Все нужно. Заверните вот этих и этих… и этих.
Выйдя из магазина, Цыркунов сел в тот же автомобиль (с шофером у него уже установились хорошие отношения) и стал размышлять так:
— Смокинг… оказывается, что галстуки не под каждый костюм оденешь. Смокинг… гм! Шофер! Везите меня к портному, какой получше.
У портного Цыркунову открылся новый мир.
— Вот-с это покосматей будет — для жакетов… Бирмингамские сорта. Это трико-с — для смокингов.
— Черное?
— Да.
— А… других цветов нет?
— Помилуйте… смокинги только черные шьются.
— Ну, что вы мне говорите! Я думаю коричневатый будет гораздо наряднее.
— Извольте, — сказал портной. — Сделаем коричневый. На отвороты поставим коричневый атлас. Брюки внизу сделаем не особо широкие, потому слегка на туфлю падает, не на ботинок.
— Вы полагаете, на туфлю? — задумчиво переспросил Цыркунов. — Значит, придется к смокингу туфли покупать.
— Да уж… Мода — ничего не поделаешь.
И оба склонили голову перед суровыми требованиями капризной богини — моды.
— И так оно и пошло:
Галстучник силой вещей толкнул его к портному, портной перекинул его в объятия обувного торговца, а тот ловким ударом перенес сразу бывшего конторщика в цепкие лапы француза, который снискивал себе солидное пропитание продажей мужского белья «все лучший сорт, сюпериор…»
Тароватому Цыркунову удалось «оглушить» даже видавшего виды француза; количество носков, купленное им, хватило бы даже самой капризной сороконожке на целый год.
Но, главное «оглушение» было впереди.
IV.
Приехав в свою дровяную контору, Цыркунов скромно вошел в первую комнату, поздоровался и сказал:— Извините, что так опоздал. У меня дома случай там один вышел.
Бухгалтер обернулся, кивнул ему головой и стал продолжать разговор по телефону.
— Алло! Что? Господин Миркин! Как не можете прислать? Да ведь мы на эти восемь тысяч нынче рассчитывали! У нас срочные платежи!! Вы не имеете права нас подводить… Что? Конечно! Да позвольте!..
Цыркунов приблизился к бухгалтеру и деликатно вынул у него из рук телефонную трубку.
— Оставьте, Николай Иваныч… Стоит ли волноваться вам, портить кровь из-за таких пустяков…. Если сейчас так нужны деньги — вот! Нате. Отдадите, когда Миркин пришлет.
«Оглушение» было страшное, чудовищное, ни с чем не сравнимое. Только тогда нашел Цыркунов, что бывают минуты, когда сердце может разорваться от восторга.
Бухгалтер остолбенел, конторщик Сырых опрокинул чернильницу, а сторож Мокренко бросился чистить Цыркунову метелочкой пиджак.
Расслабленный Цыркунов опустился на стул и заговорил томно и ласково:
— О, господа, какие пустяки. Тут нет ничего такого… --">Книги схожие с «Человек, которому повезло» по жанру, серии, автору или названию:
Аркадий Тимофеевич Аверченко - Поэма о голодном человеке Жанр: Юмористическая проза Серия: Дюжина ножей в спину революции |
Аркадий Тимофеевич Аверченко - Я - как адвокат Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1914 Серия: О хороших, в сущности, людях! |
Аркадий Тимофеевич Аверченко - Начало конца Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1917 Серия: Караси и щуки |
Аркадий Тимофеевич Аверченко - Каторга Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1914 Серия: Сорные травы |
Другие книги из серии «Черным по белому»:
Аркадий Тимофеевич Аверченко - О детях Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1913 Серия: Черным по белому |
Аркадий Тимофеевич Аверченко - Буржуазная пасха Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1913 Серия: Черным по белому |
Аркадий Тимофеевич Аверченко - Призраки любви Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1913 Серия: Черным по белому |
Аркадий Тимофеевич Аверченко - Ресторан «Венецианский карнавал» Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1913 Серия: Черным по белому |