Ярослав Аркадьевич Кеслер - Песнь Вещего Александра
Название: | Песнь Вещего Александра | |
Автор: | Ярослав Аркадьевич Кеслер | |
Жанр: | История: прочее, Публицистика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Песнь Вещего Александра"
Во время гражданской войны России и в красных, и в белых войсках любили распевать на один и тот же лихой мотив пушкинскую «Песнь о Вещем Олеге». Вот только припев к этому гимну был их собственного сочинения.
Почему же русские, находившееся во время великой смуты начала XX в. в некоем всеобщем помутнении рассудка, подсознательно искали опору в именно этой «Песни»?
Читаем онлайн "Песнь Вещего Александра". [Страница - 3]
Здесь необходимо напомнить, что Царьград — а именно так назывался в России этот стольный город до XVII в., был, по понятиям того времени, столицей мира. И это несмотря на то, что турки, завоевавшие его в 1453 г., назвали его Истанбул. И несмотря на то, что в XV в. римско-католическая церковь, наконец-то отделившаяся от Византии, внедрила «древнегреческое» название Константинополь для этой старой своей столицы, а новой своей столицей («Вечным Городом») провозгласила Рим.
Операция переименования «Византий-Константинополь» была проделана для обоснования Грамоты «Константинова дара», по которой якобы папство унаследовало императорские полномочия от Византии. (Кстати, такая же писаная золотом «историческая» Грамота обнаружилась в XVI в. и на Руси, но уже как полученная якобы от Александра Македонского.) А когда в XV в. Лоренцо Валла доказал подложность «Константинова Дара», название Царь-Града католический Рим стал объяснять производным от греческого имени Константин. При этом Константинополь действительно означает «Вечный Город», однако «полис» — «город» по-гречески, но Константин-то — «постоянный, т. е. вечный» по-латыни.
То, что Царь-Град Византий существовал задолго до «древнего» Рима, и тем более, до Римских Пап, не отрицает никто. В самом же Риме следы пребывания в нем Пап прослеживаются только после 1376 г., в котором папство якобы переехало туда из французского г. Авиньон. Вся «предшествующая» история «римского папства» написана уже после изобретения книгопечатания.
О предыдущих же «папах» свидетельствуют только их пустые «братские могилы» в Соборе Св. Петра, известном опять-таки с XVI в.: например, могила доброго десятка «Пап Иоаннов». Эти могилы — такая же фикция, как и «новооткрытая» в том же Соборе несколько лет назад «могила» самого Св. Петра: на якобы «уцелевших» деревянных досках этой могилы для иудея и новообращенного христианина апостола Петра, по образцу надгробий средневековых монахов, написана надгробная надпись не на иврите, не на «эллинском наречии», а на латыни, которая живому Петру была заведомо чужда и как иудею, и как христианину, поскольку была языком язычников.
Это вообще обычная практика римско-католической церкви — точно так же в средневековье они «счастливо обнаружили» мощи Св. Евангелиста Марка… в каменной кладке Собора Св. Марка в Венеции!
Как мы видели, с тем же, если не с большим успехом, римские «новооткрыватели» могли бы отнести и апостола Петра, и евангелиста Марка к разнообразным хазарам.
Вообще вся собственная римско-католическая культура начинается только с XV в., т. е. после падения Царьграда, до этого она была византийской, т. е., во многом, славянской.
Старейшие сохранившие свой первоначальный облик архитектурные памятники Италии носят ярко выраженный византийский колорит. Это и Собор Св. Марии во Флоренции, и знаменитый баптистерий в Пизе, единственная постройка в Пизанской крепости, которая не сползает в овраг, как знаменитая Падающая Колокольня, да и весь Собор. Св. Иоанна, известный только с XV в.
В Пизе сохранился и самый потрясающий памятник средневековья, мимо которого проходят, не замечая его, практически все туристы: это древнееврейское действующее кладбище византийского обряда (!). Это кладбище расположено у стены пизанской крепости с внешней стороны, поскольку иудеи хоронят покойников за стенами города. Но это прямо означает, что иудеи (не евреи в современном смысле!) — единственные жители г. Пиза, сохраняющие свое кладбище с момента основания города. Так кто же и когда построил этот город? Ведь иудеи византийского обряда — они же и суть хазары.
Более того, самая старая постройка Пизы — баптистерий, это отнюдь не христианская купель. Это бассейн очищения, очень похожий по описанию на новозаветный бассейн Вифезда. Не случайно, что римско-католическая церковь с XV в. безуспешно пыталась пристроить на купол пизанского баптистерия скульптуру Св. Апостола Иоанна, которая и теперь, хотя она и третья по счету, выглядит там совершенно неуместно, потому что византийская архитектура не предусматривала скульптуры на куполе.
Читатель воскликнет — а как же «древнеримский» Колизей?! На самом деле «Колизей» — это недостроенное византийское сооружение для общественных собраний, и само это слово --">Книги схожие с «Песнь Вещего Александра» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Григорьевич Фёдоров - История винтовки Жанр: История: прочее Год издания: 1940 |
Максим Викторович Коломиец - Т-26. Тяжёлая судьба лёгкого танка Жанр: История: прочее Год издания: 2007 |
Михаил Иванович Семевский - Тайный сыск Петра I Жанр: Историческая проза Год издания: 2001 |