Библиотека knigago >> История и археология >> История: прочее >> Стили в литературах средневековой Европы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 978, книга: Один неловкий момент
автор: Елизавета Самонюк (Li-Catarine)

Роман "Один неловкий момент" Елизаветы Самонюк - это увлекательное путешествие любви, судьбы и последствий наших действий. Этот современный любовный роман умело сочетает остроумие с глубокими эмоциями. Сюжет вращается вокруг Арины, молодой женщины, которая пытается разобраться со своим прошлым и настоящим. После неловкого инцидента в баре она встречает загадочного Дениса. Между ними быстро вспыхивает искра, но их отношения осложняются секретами из их прошлого. Самонюк мастерски...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Исаак Бродский. Валентина Бялик
- Исаак Бродский

Жанр: Биографии и Мемуары

Год издания: 2002

Серия: Мастера живописи

Стили в литературах средневековой Европы

Стили в литературах средневековой Европы
Книга - Стили в литературах средневековой Европы.  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Стили в литературах средневековой Европы

Жанр:

История: прочее, Литературоведение (Филология)

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Стили в литературах средневековой Европы"

Книга включает статьи, подготовленные по материалам международного коллоквиума «Теория трех стилей и европейские средневековые литературы. Поэтики и литературная практика». Статьи посвящены анализу литературных произведений на фоне учений о стиле в его различных средневековых версиях: поиску «маркеров», позволяющих связать какое-либо произведение со стилем или стилями, релевантными для литературной теории и, шире, литературного самосознания Средних веков, а также вопросу о применении этих учений к средневековым литературам разных регионов и периодов.

Читаем онлайн "Стили в литературах средневековой Европы". [Страница - 4]

например, когда исследователь имеет дело с начальным периодом развития средневековых литератур или регионами, находящимися вне зоны непосредственного контакта с наследием античной риторики и поэтики.
Во второй половине XX — начале XXI в. возможность приложения теории трех стилей к средневековым произведениям не раз оспаривалась, в том числе ставилась под сомнение и ее применимость к
тем произведениям, которые написаны на латыни. П. Зюмтор высказал сомнения и в целесообразности использования самого термина
«стиль» для анализа средневековых текстов, если только не понимать
под стилем, пишет он, «способ комбинации мотивов» (ср. обсуждение этих вопросов в статьях М. Галли и Ф. Лоран)8. Однако термин
«стиль» — применительно к литературе — как известно, появляется и
становится употребительным в Средние века; в течение XIII–XV вв.
он эволюционирует, меняет свое значение, постепенно наполняясь
теми смыслами, которые мы вкладываем в него сейчас: строй, характерный для некоторой совокупности текстов; словесная экспрессия;
8

Зюмтор П. Опыт построения средневековой поэтики. СПб., 2003. С. 158–160.

7

СТИЛИ В ЛИТЕРАТУРАХ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЕВРОПЫ

особое качество индивидуального письма. В этом введении мы бегло
упомянем ключевые моменты в истории этого термина, а также сходного с ним по значению слова «манера» (оба использовались и в теоретических трактатах, и в собственно художественных произведениях), дополняя ту картину взаимодействия теории и практики, которая возникает из других статей этого сборника. Укажем также, что
уже в течение Средних веков во Франции XV в. складывается и некое
представление о литературной норме — языке общения просвещенных слоев общества; тем самым другие языковые системы, так сказать, «социодиалекты», идентифицируются как отклонения от нормы,
оказываясь либо высокими, либо низкими. В свою очередь формирование литературного языка с неизбежными для него категориями
среднего (соответствующего норме), высокого и низкого создает условия для более тесного взаимодействия между теорией трех стилей —
в ее классической версии — и литературной практикой, нежели это
было возможно на начальных этапах развития средневековых литератур. Мы убедимся, кроме того, что латинские трактаты и комментарии
дают основание для поиска произведений разных стилей (в том числе
среднего) во французской, а также итальянской поэзии XIV в.
Доклады, представленные на коллоквиуме, во многих случаях
продемонстрировали, что учение о трех стилях не оторвано от средневековой литературной практики. Как показала Э. Марген-Амон,
Иоанн Гарландский в своих произведениях следует тем же самым
предписаниям, которые формулирует в «Поэтрии». Характеристики «трагического» стиля, описанного Данте в трактате «О народном красноречии» (II, 4 и след.), как устанавливает Мишель Галли,
присущи знаменитой песни Тибо Шампанского «De fine amor vient
seance et beauté». Данте первым в европейской литературе размещает произведения, написанные на народном языке, в иерархии трех
стилей; песнь Тибо воплощает его представления о высоком стиле,
который Данте называет «трагическим». Однако и до Данте в текстах
средневековых произведений разных стран встречаются, c одной
стороны, суждения о модальности произведения, то есть неком его
общем тоне или настроении, с другой — признаки внимания к его
словесной экспрессии9. Средневековые лирические поэты остави9
Cм., например, фундаментальные работы Р. Драгонетти, П. Бека, П. Зюмтора,
посвященные куртуазной песне; внимание средневековых поэтов к словесной экспрессии отражается, разумеется, и в противостоянии аристократического и народ-

8

Л. В. ЕВДОКИМОВА. СТИЛЬ И СИСТЕМА СТИЛЕЙ В СРЕДНЕВЕКОВЫХ ЕВРОПЕЙСКИХ ЛИТЕРАТУРАХ

ли больше суждений о модальности, «ладе» своих творений, нежели другие сочинители; лирика, вообще, как кажется, та область, где
ранее всего можно обнаружить элементы литературной рефлексии
и даже прямые оценки словесной экспрессии. Эти суждения неотделимы от истории значений двух слов: латинского «stylus» (и его эквивалентов в народных языках), а также старофранцузского и староитальянского «maniere», «manera». В средневековой латыни слово «stylus» значило, среди прочего, способ письменного изложения;
нрав, обыкновение10; эти значения перешли со временем в итальянский и французский языки. В Средние века значения --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.