Юлия Саси - Вена: история города
Название: | Вена: история города | |
Автор: | Юлия Саси | |
Жанр: | Культурология и этнография, Современные российские издания, История Европы | |
Изадано в серии: | Биографии великих городов | |
Издательство: | Эксмо,Мидгард | |
Год издания: | 2009 | |
ISBN: | 978-5-699-32878-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Вена: история города"
Легкий дымок над кофейной чашкой, знакомый Штраусу, императору Францу-Иосифу, Фрейду, Климту и Хундертвассеру… Вена, как настоящий ювелирный шедевр, блистает множеством граней: Опера, вальсы, кофейные дома и кондитерские, пышные имперские здания, искусство модерна и психоанализ…
В этой книге вас ждут династия Габсбургов, прогулки по улицам Вены, история дворцов, замков, галерей, рассказы о знаменитых венцах, художниках и меценатах, аристократах и торговцах, ученых и музыкантах, зарисовки из жизни современных горожан.
Добро пожаловать в Вену!
Читаем онлайн "Вена: история города". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (131) »
Вена поражает путешественника своим блеском и обаянием, роскошными дворцами, величественными площадями, живописными скверами и уютными улочками. Это город музыки, где жили и творили Моцарт, Бетховен, Штраус и Шуберт. Известная всему миру Венская опера, многочисленные музеи и концертные залы, знаменитые кондитерские и изысканные рестораны — все это создает особенную венскую атмосферу, которой пропитана книга.
УДК 94.4
ББК 63.3(4-Вена)
СИ
Julia Szaszi
MEIN WIEN. UNBEKANNTE FACETTEN EINER WELTSTADT
© Leykam Buchverlagsges.m.b. H. Nfg. & Co KG, Graz, 2006
© E. Schwindl, Fotografie, 2008
Перевод с немецкого E. Кривцовой
Фотографии: О. Королева, Э. Швиндлъ
Оформление серии А. Саукова
Саси Ю. Вена: история города/ Юлия Саси; [пер. с нем. Е. Кривцовой]. — М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2009. — 384 с.: ил. — (Биографии великих городов).
© Е. Кривцова, перевод, 2008
© О. Королева, фотографии, 2008
© ООО «Издательство «Мидгард», издание на русском языке, 2009
© ООО «Издательство «Эксмо», оформление, 2009
Предисловие к русскому изданию
Приходилось ли вам, дорогие читатели, заново налаживать жизнь вдалеке от родины, в чужом городе? Ощущали ли вы удивительную смесь страха и огромного любопытства, с которой начинается этот новый жизненный этап?Автору книги, которую вы держите в руках, выпадала такая доля несколько раз. В детстве, когда служебные обязанности родителей призвали их в Каир; позже — в Москве, где я была корреспондентом, и затем в Вене, где я и по сей день живу, занимаясь журналистской работой. И каждый раз я училась впитывать в себя новую окружающую жизнь, сохранив свое ощущение прежней. Главное, чему меня научило время еще в Каире и в Москве (в общей сложности 7 лет), — это смотреть на все широко открытыми глазами, проникаясь впечатлениями, переживаниями и постигая точку зрения окружающего незнакомого чужого мира, и находить в этом радость.
Так возникла и эта книга, которая более субъективна, чем классический путеводитель, обязанный непредвзято рассказать обо всех достопримечательностях. Я не могла, да и не хотела, оставаться совершенно беспристрастной. По мере того, как я здесь живу и работаю, у меня сформировалось особое отношение к Вене. Есть кварталы, которые я люблю больше, и, прежде всего, это относится к 3-му району, где я живу уже 12 лет. В процессе своей журналистской деятельности я смогла узнать не столько об отдельных зданиях, сколько о жизни города больше, чем можно увидеть с первого взгляда. Я заметила, что зачастую мои гости, из какой бы страны они не приезжали, имеют очень поверхностное представление о Вене, совсем мало знают о ее буднях и праздниках, о том, чем она живет и дышит, и захотела рассказать об этом. После выхода книги на немецком языке мне было приятно узнать от австрийцев, что им тоже интересно было читать о своей столице, увиденном человеком со стороны. И я чрезвычайно рада, что мне представился случай поделиться любовью к этому чудесному городу с русскими читателями, в надежде, что в один прекрасный день они смогут разделить со мной мои открытия.
Юлия Саси
Предисловие
Автор этой книги живет в Вене пятнадцать лет, а я, к сожалению, уже почти в три раза дольше. Она приехала сюда в качестве иностранного корреспондента венгерской газеты, а я — как беженец. Нас разделяют не только разные отправные точки, но и эта книга. Почему? Меня переполняет зависть. Читая, я вынужден был признать, что автор — Юли (так ее имя звучит привычнее) — знает о Вене и ее жизни значительно больше, чем снедаемый завистью создатель этого предисловия. Как могло такое произойти? Ответ достаточно прост: Юли не только неизменно любознательная собирательница всяческих сведений и трудолюбивый хроникер всего, что происходит внутри и вокруг Вены, да и, пожалуй, во всей Австрии. Она любит Вену и ее --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (131) »
Книги схожие с «Вена: история города» по жанру, серии, автору или названию:
Габибат Нажмудиновна Азизова - Табасаранцы. История, культура, традиции Жанр: Педагогика Год издания: 2012 Серия: Детям — о народах Дагестана |
Анатолий Алексеевич Горелов - История русской культуры Жанр: Культурология и этнография Год издания: 2013 Серия: Бакалавр |
Жан-Клод Болонь - История безбрачия и холостяков Жанр: Культурология и этнография Год издания: 2016 Серия: Культура повседневности |
Елена Владимировна Душечкина - Светлана. Культурная история имени Жанр: Культурология и этнография Год издания: 2023 Серия: Научная библиотека |
Другие книги из серии «Биографии великих городов»:
Эндрю Битти - Каир: история города Жанр: История: прочее Год издания: 2007 Серия: Биографии великих городов |
Эрик Хомбергер - Нью-Йорк. История города Жанр: История Америки Год издания: 2008 Серия: Биографии великих городов |
Майкл Ллевеллин Смит - Афины: история города Жанр: История Европы Год издания: 2008 Серия: Биографии великих городов |
Джонатан Бордмен - Рим: история города Жанр: Современные российские издания Год издания: 2008 Серия: Биографии великих городов |