Библиотека knigago >> История и археология >> История: прочее >> Описание примечательных кораблекрушений, претерпенных русскими мореплавателями


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 632, книга: Белый Дозор
автор: Алексей Юрьевич Колышевский

Таинственная и мудрая книга, однако, производит впечатление не законченного произведения, хочется узнать продолжение этой мистической истории. Может, есть книга "Белый дозор"-2, и если это так, где её можно прочитать он-лайн или купить? Благодарю ваш сайт и, само собой, А.Колышевского - писателя, давно мне известного. Удачи, всех благ!

Василий Михайлович Головнин - Описание примечательных кораблекрушений, претерпенных русскими мореплавателями

Описание примечательных кораблекрушений, претерпенных русскими мореплавателями
Книга - Описание примечательных кораблекрушений, претерпенных русскими мореплавателями.  Василий Михайлович Головнин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Описание примечательных кораблекрушений, претерпенных русскими мореплавателями
Василий Михайлович Головнин

Жанр:

Морские приключения, История: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Издательство Главсевморпути

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Описание примечательных кораблекрушений, претерпенных русскими мореплавателями"

Описание примечательных кораблекрушений, претерпенных русскими мореплавателями.

Собрано и пополнено примечаниями и пояснениями флота капитаном-командором Головниным.

Читаем онлайн "Описание примечательных кораблекрушений, претерпенных русскими мореплавателями". [Страница - 48]

то же, что кранбалка.

(обратно)

147

В книжках на декабрь 1821 г., на январь и февраль 1822 г.

(обратно)

148

Павел Петрович Свиньин.

(обратно)

149

Кильдюйн, правильно Кильдин, – остров у мурманского берега Кольского полуострова, у 34° восточной долготы.

(обратно)

150

Мальштром (Мальстрём) – водоворот между Лофотенскими островами.

(обратно)

151

Талреп – веревочная снасть, которой стягиваются блоки на бортах судна для прикрепления вант.

(обратно)

152

Если корабль, приближаясь ночью к берегам, до того запутается в счислении, что не будет знать своего места, в таком случае благоразумие заставляет лечь в дрейф и дождаться рассвета: ибо лучше потерять ночь хода, чем подвергать себя гибели.

(обратно)

153

Иностранцы, путешествовавшие по России, давно заметили, что у нас все лучшего состояния люди знают разные чужие языки и между собою даже не иначе хотят говорить, как по-французски. Но как бы они удивились, если б узнали, что из всех офицеров и гардемаринов линейного корабля только двое могли объясняться с иностранцами! К чести нынешних морских офицеров надобно сказать, что они более прежних стараются выучивать как чужие языки, так и словесность своего собственного и некоторые из них занимаются с успехом полезными переводами и сочинениями. И действительно, ничто так не нужно морскому офицеру в чужом порте, как знание иностранных языков. Сколь неприятно и тягостно должно быть для начальника корабля или эскадры, находящейся за границей, как в сношениях его с разными державами, так и в частных обществах с иностранцами употреблять беспрестанно переводчиков. Когда один адмирал пенял (1799 г.) главнокомандующему английского флота, что он не сообщил ему тайной цели некоторых военных приготовлений, о которых знать адмирал имел право, англичанин извинялся тем, что он не мог иначе с ним говорить, как посредством молодых офицеров, его переводчиков, которым он опасался вверить тайну столь великой важности. Но незнание во-время сей тайны наделало адмиралу много хлопот.

(обратно)

154

Истад (Istad) – в южной Швеции, восточнее Мальма.

(обратно)

155

Сим именем называется волнение, производимое сильным ветром, дующим с моря. Бурун бывает также и при безветрии на открытых берегах, где есть прилив.

(обратно)

156

Все подобные сему неслыханные беспорядки должно относить к старым временам, но ныне едва ли случиться может, чтоб начальник, отправляя куда-нибудь своего подчиненного, позабыл сказать ему, зачем он его посылает.

(обратно)

157

Карлсхамн – в южной Швеции, между Карлскруной и Кристианстадом.

(обратно)

158

Самый нижний брус под кораблем, простирающийся во всю длину его, толстый, составленный из многих брусьев, скрепленных между собою толстыми железными болтами.

(обратно)

159

Рапорт в государственную Адмиралтейств-коллегию, записанный в корабельном протоколе под № 234, 18 октября. (Прим. В. М. Г.)

(обратно)

160

Признание, сделанное на бумаге лейтенантом и штурманом в перемене курса без ведома капитанского; оно отправлено в Адмиралтейскую коллегию и находится в ее архиве. (Прим. В. М. Г.)

(обратно)

161

Морского устава в книге 3. главе 1, § 14, строго предписано капитану наблюдать осторожность в ходу.

(обратно)

162

Морского устава книга 3. глава IV, § 9. «Не может (лейтенант) переменить курса, или корабль поворотить на другой борт без доклада капитанского, под лишением чина».

(обратно)

163

Из рапорта капитанского видно, что «рядовые» были призваны в совет во всех случаях, как-то: они решили, что нужно срубить мачты, отдаваться далее на мель по канату и пр. (Прим. В. М. Г.)

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Описание примечательных кораблекрушений, претерпенных русскими мореплавателями» по жанру, серии, автору или названию: