Библиотека knigago >> История и археология >> История: прочее >> Голливуд и Сталин - любовь без взаимности


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1730, книга: Воплощения бессмертия. Том 2
автор: Пирс Энтони

Том 2 захватывающей и оригинальной серии "Воплощения Бессмертия" Пирса Энтони, "Золотая Рука", продолжает рассказ об уникальной цивилизации, где индивидуумы могут воплощаться в новые физические формы. Героиня романа, Шайри, продолжает свое путешествие в сопровождении загадочной группы "Странников". Она обнаруживает, что ее собственная форма воплощения, известная как "Золотая Рука", обладает необыкновенными способностями исцеления и манипулирования...

Владимир Абаринов - Голливуд и Сталин - любовь без взаимности

Голливуд и Сталин - любовь без взаимности
Книга - Голливуд и Сталин - любовь без взаимности.  Владимир Абаринов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Голливуд и Сталин - любовь без взаимности
Владимир Абаринов

Жанр:

История: прочее, Культурология и этнография, Публицистика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Голливуд и Сталин - любовь без взаимности"

Было время, когда Голливуд снимал просталинские фильмы по собственной инициативе. До «холодной войны» было ещё далеко…

…Цикл «Голливуд и Сталин» завершён. За время своего существования он вышел за предназначенные ему узкие рамки. Но ведь это и хорошо: за плоским экраном удалось увидеть многомерную картину и избежать однозначных оценок. Даже фильмы, в которых нет ничего, кроме голой пропаганды, — это культурные памятники эпохи. Она продолжает жить в этих движущихся изображениях. Круглые жестяные коробки с плёнкой так похожи на консервы — в них хранится время.

Читаем онлайн "Голливуд и Сталин - любовь без взаимности". [Страница - 2]

происходит многозначительный разговор.

— Англичане?

— Американцы. Желаете сигарету?

— Да, спасибо! У вас, американцев, очень хороший табак. А у нас ужасный. Пока. Мы собираемся исправить такое положение очень скоро.

— В самом деле? Где же вы собираетесь покупать табак?

— Не уверен, что мы должны покупать. Наш фюрер — очень умный человек. У него много идей…

Посол угрюмо хмурится в ответ.

Поезд прибывает на советско-польскую границу (судя по дневнику, это была станция Негорелое). Посла встречают представители Народного комиссариата иностранных дел, выстроен почетный караул. Изголодавшиеся в пути пассажиры набрасываются на закуски в буфете. Шофер посла беседует с носильщиком.

— Так это что, Россия? А где икра?

— Вы ее как раз едите. Она у вас на бутерброде.

Шофер видит в кабине локомотива молодую женщину.

— Вашим машинистам разрешают катать девушек?

— Она и есть машинист!

Морозным утром 19 января 1937 года Белорусский вокзал Москвы оцепили солдаты Конвойных войск НКВД. За оцепление пропускались лишь лица с дипломатическими паспортами, сотрудники советского МИДа и фотокорреспонденты. Поодаль стоял автомобиль посла — роскошный 12-цилиндровый «паккард», доставленный из-за океана морем; в Москве была в то время еще только одна такая же машина — на ней ездил Сталин, получивший «паккард» в подарок от Рузвельта.

Посол Дэвис прибыл в Москву с большой помпой — специальным литерным поездом в сопровождении 16 слуг и невероятно огромного багажа. За несколько месяцев до своего приезда они прислали в Москву художника-декоратора, дабы он превратил Спасо-хаус в помещение, достойное супруги посла. Особняк наполнился хрусталем, золотом и бронзой; живописные полотна висели даже в ванных комнатах. Заблаговременно завезли и провиант — два вагона мороженых продуктов. Для хранения продовольствия бельгийская фирма установила в подвале дома 25 морозильных камер большого объема. Вскоре в Спасо-хаусе произошла техногенная катастрофа: подстанция не справилась с напряжением, которого требовали бельгийские морозильники, особняк лишился электричества и пропах протухшей едой.

Через несколько дней после прибытия Дэвис вручил свои верительные грамоты Михаилу Калинину — председателю Президиума Верховного Совета СССР. В фильме Калинин встречает посла в сопровождении первого заместителя наркома иностранных дел Николая Крестинского и прокурора СССР Андрея Вышинского.

Секретарь: (по-русски) Представитель Соединенных Штатов Америки господин Дэвис! (По-английски) Президент Советского Союза мистер Калинин.

Калинин: Рад познакомиться с вами, мистер Дэвис.

Дэвис: Спасибо, мистер Калинин.

Калинин: Позвольте представить вам мистера Крестинского, первого заместителя народного комиссара иностранных дел. И народного прокурора Советского Союза мистера Вышинского.

Дэвис (Вышинскому): Слышал о вашей огромной правоохранительной работе.

Вышинский: Cпасибо, господин посол. Взаимно.

Калинин: Мистер Дэвис, в таких случаях, как этот, полагается произнести формальные речи, но, с вашего позволения, мы поговорим о том, что у нас на душе, а не на бумаге.

Дэвис: С большим удовольствием. Тем более, что я забыл свою речь.

Разговор продолжается в кабинете Калинина наедине.

Дэвис: Вы и ваш народ дали мне почувствовать себя почти как дома, мистер президент.

Калинин: Я рад этому.

— Я не профессиональный дипломат. Единственный язык, которым я владею, — это говори то, что думаешь.

— Прекрасно! В таком случае вы и мой народ говорите на одном языке.

— В этом смысле — да. Но я должен внести ясность в один вопрос. Я — продукт другой системы. Я верю в индивидуализм…

— Мы знаем вашу биографию и верим, что вы честный человек.

— Спасибо. Моя цель состоит в том, чтобы без всякого предубеждения увидеть вещи такими, каковы они есть на самом деле, и объективно сообщать о них в Вашингтон.

— Мы хотим, чтобы вы увидели столько, сколько сможете, прежде чем придете к определенным выводам.

— Именно этого хочет мой президент. Для этого он и послал меня.

— Великий человек ваш президент. Он глубоко сопереживает человечеству.

— Это правда. Самая главная его забота — сохранить мир.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.