Библиотека knigago >> Формы произведений >> Рассказ >> Потерянная дорога в Рай (СИ)

(Moordolf) - Потерянная дорога в Рай (СИ)

Потерянная дорога в Рай (СИ)

На сайте КнигаГо можно читать онлайн выбранную книгу: (Moordolf) - Потерянная дорога в Рай (СИ) - бесплатно (полную версию книги). Жанр книги: Рассказ. На странице можно прочесть аннотацию, краткое содержание и ознакомиться с комментариями и впечатлениями о выбранном произведении. Приятного чтения, и не забывайте писать отзывы о прочитанных книгах.

Книга - Потерянная дорога в Рай (СИ).    (Moordolf)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Потерянная дорога в Рай (СИ)
(Moordolf)

Жанр:

Рассказ

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Краткое содержание книги "Потерянная дорога в Рай (СИ)"

Что может быть хуже, чем быть потерявшимся иностранцем в чужой стране за тысячи километров от дома? Вступить в японскую мафию и сдружиться с главарём.

Читаем онлайн "Потерянная дорога в Рай (СИ)". [Страница - 22]

— Босс, Вам передал сообщение глава клана «Фуми».

— И что же он хочет от меня?

— Перемирия.

— Забавно.

Я смотрел телевизор, листая спутниковые каналы один за другим, как наткнулся на спортивный канал Канады. Почему-то я остановил свой выбор именно на нём.

— Босс, так же к нам присоединился новичок, Сано, и Вы сегодня хотели решить какую татуировку ему бить.

— Пусть зайдёт сегодня ко мне, посмотрю на него.

— Понял. Так же, жена главы клана «Симада» попросила меня, чтобы я…

— Жена?

Я поддерживал диалог, но не отрывал глаз от экрана. Был момент выступления молодого парня, что занимался джиу-джитсу, он спарринговался с другим парнем.

— Верно и она просила меня передать Вам, что …

— Замолчи!

Ведущий спортивного мероприятия: «И вот, Оливер Хейз делает свой знаменитый захват голеностопного сустава! Этот болевой приём заключается в выкручивании голеностопного сустава, дабы заставить оппонента сдаться из-за нестерпимой боли и постучать по мату! Мы видим, как Адэр Лонг поднимает руку над матом, чтобы сдаться и .. что происходит?! … крик … Как нам только что сообщили, Оливер Хейз выбил голеностопный сустав Адэра Лонга и сломал ему ногу! Оливер Хейз дисквалифицирован и снят с региональных соревнований…»

— Ты видел, что тот пацан только что сделал?

— Да, Босс.

— Скорее всего парень останется инвалидом на всю жизнь. Ты только глянь на лицо этого Хейза! Он же ни капли не сменился в лице, а, наоборот, разозлился ещё больше! Хаха, что за пацан. Оливер Хейз, значит.

После этого соревнования я начал следить за публичной жизнью Оливера, который ещё долго оставался на слуху.

— Нам бы его сюда.

— Простите, глава, что Вы только что сказали?

— Я сказал, что хочу этого пацана в клан, а не этих сопляков ни на что неспособных!

Стукнув по столу тяжелым кулаком, я заставил всех в комнате содрогнуться.

‘Будь он под моим крылом, вышел бы якудзой высшего класса, может даже сравнялся бы со мной.’

Походив с этой мыслей пару дней, я решил заманить Оливера в Японию.

— Пошли ему предложение о учёбе по обмену.

— Слушаюсь.

***

— Результаты?

— Он отказался.

Я пытался целый год, сделав ему два предложения на счёт учебного обмена, но оба раза получал отказ. Парни, как Оливер, были неогранёнными алмазами, которые встречались один на миллион. Любой ценой я должен был затащить его в Японию. В очередной раз попытав удачу, я выслал ему экскурсионную путёвку в Токио со скидкой и .. получил согласие! Он думал, что путёвку предложила фирма, которая разыгрывала те самые путёвки, но это был я.

По прибытии Оливера в Токио, я подослал к нему своих парней, чтобы те следили за ним, пока я обдумываю, как заставить его вступить в наш клан. Насильно я этого сделать не мог, поэтому пришлось хорошенько поднапрячься и обдумать всё до мелочей.

— Глава, он зашёл в клуб «Sin», выпил три стакана виски и сейчас танцует.

У меня родился безупречный план.

— Босс, я украл его сумку!

— Проверь, что в ней.

— Слушаюсь. Немного налички, кредитные карты, паспорт, телефон, наушники, билеты с общественного транспорта, дальше…

— Достаточно. Ты сделал это незаметно?

— Безусловно, Босс, ведь как видите, он до сих пор танцует не замечая ничего.

— Отлично. Теперь ждём.

Спустя пятьдесят три минуты Оливер вышел из клуба.

— Пиздец, что мне теперь делать? Где я вообще? Как там назывался мой отель?

— Босс, он вышел!

— Пускай теперь Сэберо выйдет и спровоцирует Оливера.

— Понял.

Мой подчинённый специально столкнулся с парнем плечами.

— Простите.

Тот усадил его на землю, как я и приказывал.

— Эй!

— Парни, ваша очередь.

Мои подчиненные начали окружать Оливера. Теперь он напуган и более податлив.

— Кажется, теперь мой выход.

Выйдя из машины, я стал напротив, сидящего на земле парня, и спросил:

— Ты кто такой?

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.