Библиотека knigago >> Формы произведений >> Рассказ >> Ловушка для крота (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1172, книга: Жизнь №2
автор: Anne Dar

"Жизнь №2" - это книга, которая заставляет задуматься о смысле жизни и о том, как мы ее проживаем. В ней автор размышляет о том, что единственная настоящая жизнь - это та, которую мы создаем сами, и что мы должны быть готовы отказаться от всего, что нам мешает, чтобы найти свое истинное предназначение. Книга наполнена поучительными историями и философскими размышлениями, которые заставляют задуматься о нашей собственной жизни и том, как мы ее хотим прожить. Автор подталкивает нас к...

Михаил Юрьевич Симаков - Ловушка для крота (СИ)

Ловушка для крота (СИ)
Книга - Ловушка для крота (СИ).  Михаил Юрьевич Симаков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ловушка для крота (СИ)
Михаил Юрьевич Симаков

Жанр:

Шпионский детектив, Рассказ

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ловушка для крота (СИ)"

С некоторых пор информация по готовящимся против наркоторговцев операциям стала уходить на сторону. Чтобы найти крота, на него поставили ловушку.   Шпионский детектив.


Читаем онлайн "Ловушка для крота (СИ)". Главная страница.

<p>


 </p>




   Ловушка для крота





   Пролог



   Спецгруппа ЦРУ в составе майора Роберта Флинна, капитана Оливера Кроуна, эксперта по дронам сержанта Мэри Швейкер и программиста Тони Фордхэма прибыла в Исламабад 25 июня 2010 года. На следующее утро чартерный рейс должен был перебросить их в Кветту. Разумеется, они путешествовали не под своими должностями и званиями. Они значились сотрудниками компании "Америкэн энд глобал фрут", решившей сделать крупную оптовую закупку шафрана, которым издавна славился Белуджистан. Из Кветты им предстояло отправиться на авиабазу Шамси; впрочем, пакистанским властям знать об этом было необязательно.



   Парикмахер гостиницы "Серена" уже заканчивал манипуляции с шевелюрой Флинна, когда в зеркале отразилась фигура директора регионального отделения ЦРУ по Среднему Востоку Пола Торсона. Он снял плащ и остановился возле стойки с одеждой, незаметно осматриваясь. Ничего хорошего от незапланированной встречи начальник спецгруппы не ждал и обеспокоенно следил за его пертурбациями. Наконец, мастер, удовлетворённо причмокнув, счёл свою работу законченной.



   - Боб, у нас пропала связь с руководством фирмы,- пожатие Торсона было, как всегда, крепким.- Пойдём, поговорим.



   Кодовая фраза означала утечку сведений и возможную слежку. Оба сотрудника ЦРУ вышли из гостиницы и сели в стоявший рядом со входом неприметный "Форд". Торсон предпочитал пользоваться дешёвыми машинами, хотя он числился в посольстве заместителем руководителя торговой миссии, а его дядя возглавлял представительский отдел "Кадиллака". Это было вполне разумно не только с точки зрения его профессии, но ещё и потому, что американское посольство в Пакистане, как и в других странах, регулярно шерстили заезжие конгрессмены на предмет перерасхода средств налогоплательщиков.



   Флинн решил, что они направятся в посольство, располагавшееся в нескольких кварталах от гостиницы, но Торсон, вырулив со стоянки, свернул на Ататюрк-авеню.



   - Перекусим в "Тосканском дворе",- пояснил он.- Да, так вот. Вчера АНБ засекло радиообмен между Шамси и Кандагаром. Кто-то из нашей авиабазы разговаривал со штабом талибов-



   - Он же центр наркоторговли,- вставил Флинн.



   - Разумеется,- нетерпеливо отмахнулся Торсон.- Разговор шёл на пушту и условным кодом, но в нём прозвучала твоя фамилия.



   - Гм.- Начальник спецгруппы задумался. Новость была не из приятных.- Значит, на базе есть сотрудник, завязанный на героиновый бизнес...



   - О вашем приезде мы сообщили командиру авиабазы, и только ему,- продолжал Торсон.- Но с кем он поделился информацией мне, разумеется, неизвестно.



   - Протечь могло и Лэнгли,- не слишком охотно допустил Флинн. Торсон с сомнением глянул на него и закурил сигарету.



   - Не думаю,- сказал он после короткого молчания.- Газетчики постоянно пишут сочинения на тему "ЦРУ и наркотики", но мы-то знаем цену этим сенсациям.



   - В торговле наркотиками заинтересованы не только афганские полевые командиры, но и мафии разных стран,- покачал головой Флинн.- Мафии нередко связаны со спецслужбами. Если у нас в Центре сидит чей-то крот и ему поручено сливать текущую информацию по наркобизнесу, то он мог переслать её сначала своим кураторам, а те переправили её сюда. Откуда был первый звонок, из Шамси или из Кандагара?



   Региональный директор ЦРУ задумался, потом, проехав перекрёсток с Шахра-и-Джумхуриа, остановил автомобиль, достал распечатку и принялся её внимательно изучать.



   - Похоже, начало разговора АНБ не зафиксировало,- сказал он, наконец.- Так что допустимы оба варианта.



   - Может ли это как-то помешать нашей миссии, сэр?- Флинн приоткрыл окошко автомобиля, чтобы выпустить сигаретный дым. Направо через квартал виднелось высотное здание НАДРА - одного из правительственных агентств Пакистана.- Всё, что нам нужно, это запустить группу дронов, сосчитать с них информацию, соединить её с уже имеющимися у нас данными,

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.