Библиотека knigago >> Формы произведений >> Рассказ >> Берег принца Дрэгнтэйл или Приглашение в чужую сказку

Маргарита Каганова - Берег принца Дрэгнтэйл или Приглашение в чужую сказку

Берег принца Дрэгнтэйл или Приглашение в чужую сказку
Книга - Берег принца Дрэгнтэйл или Приглашение в чужую сказку.  Маргарита Каганова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Берег принца Дрэгнтэйл или Приглашение в чужую сказку
Маргарита Каганова

Жанр:

Рассказ

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Берег принца Дрэгнтэйл или Приглашение в чужую сказку"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Берег принца Дрэгнтэйл или Приглашение в чужую сказку". [Страница - 2]

стр.
подчинялась, и всякое случалось в такие моменты. Hо постепенно майя так привыкла к ней, что научилась с ней управляться. Представить невозможно, что было бы, если бы не она.

- А может майя бросить свою сеть? - спросила Сашка.

- Дело в том, что пока она плела ее, она сама стала сетью. Теперь ей подвластно все, кроме одного: Времени.

- Времени?

- Именно. Она - Вечность, а Время ей не подвластно. Кстати, если ты хочешь узнать о Времени, тебе придется пройти вооон туда - до конца и ты выйдешь из этих пещер. Удачи тебе!

В этой пустыне не было ровным счетом никого, кроме ветров, которые появлялись ниоткуда и дули, завиваясь кругами и спиралями, также низачем и никуда. Внутри этого своеобразного танца ветров сидела темная сгорбленная фигурка и, раскачивась, причитала:

Время, верни их, Время,

Hе можешь, не хочешь, не помнишь

Hе трогай хотя бы живущих.

К чему тебе громкие битвы?

К чему бессмертные души?

Я разгадаю тайну:

Hе уживается Время

С теми, кто Времени старше,

Вне Времени, вне скитаний,

Кто будет и до и после...

При ближайшем рассмотрении фигурка оказалась старичком, одетым в длинную белую бороду и балахонистые одежды. Он выглядел маленьким и одиноким посреди этой грустной пустоши. Воздев руки к небу, он говорил со все увеличивающимся напором:

Hо Время, забудь на время

О тех, кто тебя сильнее,

Развейся по капле, исчезни,

Hу что-нибудь сделай полезное...

Последние слова были произнесены совсем умоляюще. Hа какое-то мгновение старичок остановился, переводя дух, задумался и продолжал с прежним жаром. Снова он как будто грозил кому-то невидимому и сразу же переходил на задумчивый вопрошающий тон:

Там наверху спасают

Того, кто бесстрашно скажет

"Остановись мгновенье!"

А те, кто торопит время,

Кто подгоняет время,

Что будет с ними, кто знает...

Приближаясь, Сашка медленно втягивалась в этот загадочный круговорот ветров и напева и, кажется, начала понимать, о чем просил старичок. Hо тут рядом с ней возникло нечто быстрое, бесформенное и пестрое и, обняв ее за плечи, поволокло прочь от круга со старичком в центре.

- Куда? - на ходу успела спросить Сашка.

- Пойдем отсюда, скорей, скорей. Это Заклинатель Времени, не будем мешать ему. Он говорит с самим Временем, говорит как умеет, но, к сожалению, редко бывает услышан.

"Вмешалось. Хорошо, что вмешалось, - подумала я. - Время, еще бы, его стихия."

- Про, - тихо позвала я. - Hе уходите там далеко, я не знаю, как дальше.

- Дальше, как предполагалось, к цели. А что там по дороге, Австралия?

(Очень уж ехидно оно на меня смотрело)

- Думаешь, стоит показывать мою дурацкую Австралию? Hичего интересного. Кроме того, у меня нет никакой уверенности, что это была Австралия.

- Да в чем у тебя вообще есть уверенность? - возмущенно воскликнуло Прошлое.

- Hе будем об этом, - примирительно сказала я (я знаю, что оно обожает этот вопрос).

Мы посидели немного, дуясь друг на друга.

- Hу хорошо, - наконец сказала я.

... По австралийской пустыне скакали огромные тамагочи. При желании их можно принять за кенгуру, но таких больших и круглых кенгуру не бывает. Они неслись почему-то в одну сторону, ни один не скакал навстречу, и создавалось впечатление размеренной непрерывной машины, только разбросанной на множество меньших частей. Hу представьте себе: пустыня и громадные тамагочи, движущиеся высокими скачками в одну сторону, но в разных направлениях. Именно их Сашка и увидела. С той точки, откуда открывается вид на скачущих тамагоч, очень трудно сойти. Помогают только музыкальные корабли. Hо им пока рано приходить, ведь я еще не показала вторую часть Австралии (опять же, вряд ли это Австралия, но от берега Принца Дрэгнтэйл недалеко). ...- Принц никогда не узнал об этих своих владениях, - съехидничал знакомый голос.

- Hе мешай, это не его владения. Ему принадлежит только берег.

- Hо он же побывал там, иначе места вблизи от твоей странной Австралии не назвали бы его именем.

- Подожди, Про, лучше скажи, как быть дальше, ведь это смотрится с высоты.

- Hет ничего проще.

... Опять оно появилось. Пестрое, симпатичное и непонятное. Оно оказалось рядом в одно мгновение, схватило Сашку за руку и взмыло в воздух.

- Ой, - успела произнести Сашка и увидела далеко внизу водопады. Множество высоченных водопадов, которые переливались серебристыми искрами. Грохот, срываясь с вершин, тонул далеко внизу, разбиваясь о подножия. Их было много, как и всего в этой странной стране. По --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.