журнал «Игрушечка» - Игрушечка 1882 №30
Название: | Игрушечка 1882 №30 | |
Автор: | журнал «Игрушечка» | |
Жанр: | Детская литература: прочее, Газеты и журналы, Дореволюционные российские издания | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1882 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Игрушечка 1882 №30"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Игрушечка 1882 №30". [Страница - 11]
коралловаго
рифа и приближаемся къ шкунѣ.
Спустя нѣсколько минутъ, мы были уже на шкунѣ и
нашъ островъ мало по малу остался за нами.
Я стоялъ на палубѣ, опираясь на укрѣпленье и наблю
дая за происходившимъ, съ удивленіемъ замѣтилъ, что на
шкунѣ не было ни ружей, ни пушекъ. ІПкуна походила
больше на торговое судно, нежели на судно пиратовъ, мѣд
ная обшивка и гвозди блестѣли точно новые, палуба была
чиста и гладка, мачты полированы, всѣ снасти въ лучшемъ
кора лловы й о стро въ
855
порядкѣ. Все показывало большую заботливость и строгую
дисциплину.
Въ суровомъ лицѣ капитана замѣтна была нѣкоторая
искренность, смѣлость и нравственная сила, которая давала
ему власть надъ другими.
Думая о товарищахъ, я глубоко вздохнулъ и слезы мед
ленно покатились по лицу моему.
— Что ревешь, воляенокъ? произнесъ капитанъ, подойдя
ко мнѣ, и сильно ударивъ меня по плечу.
Я вынулъ платокъ и молча отеръ слезы.
— Я думалъ, ты умнѣе, слезливый щенокъ, сказалъ ка
питанъ,—ступай внизъ шкуны и жди приказаній.
Отправляясь внизъ, я замѣтилъ небольшой боченокъ съ
надписью „порохъ"—подхватилъ его и сбросилъ въ море.
— Мальчишка! волченокъ! что ты дѣлаешь, съума со
шелъ, крикнулъ капитанъ, и схватилъ было меня за руку.
— Если ты меня одаришь, сказалъ я, вспыхнувъ,—ни
чего не узнаешь. Не тронь меня—разскажу все.
Капитанъ отступилъ съ изумленіемъ говоря: „ну, говори!"
— Я бросилъ боченокъ потому, отвѣчалъ я, что его
вѣрно отнесетъ къ нашему острову, у товарищей моихъ
нѣтъ пороха, а есть пистолетъ. Вотъ и все. Застращать же
меня не ждите.
Капитанъ улыбнулся, засунулъ руку за шаль и ушелъ
въ каюту.
Пираты встрѣтили меня взрывомъ одобренья и смѣха,
одинъ, хлопнувъ меня по спинѣ, сказалъ: „молодецъ, маль
чикъ, будешь отличный товарищъ! Нашъ Билль былъ точно
какъ ты и вышелъ отчаянный.
Затѣмъ дали мнѣ кружку пива и жареной свинины. Я
былъ голоденъ и съ радостью принялся ѣсть. Подлѣ меня
сидѣлъ Билль и угрюмо молчалъ, а если же и отвѣчалъ, то
беззаботно-небрежнымъ тономъ. Лицо его было мрачно и въ
этомъ сходно съ капитаномъ.
856
ИГРУШЕЧКА
Остальное время дня я провелъ въ грустныхъ размыш
леніяхъ; ихъ прервалъ голосъ вахтеннаго.
— Ей, вы, крикнулъ онъ, зажги лампу каютную, да
пошлите этого мальчика къ капитану.
— Слышишь! ступай къ капитану, сказалъ Билль, да
смотри въ оба, и указалъ мнѣ его каюту.
Небольшая серебряная лампа освѣщала каюту капитана,
онъ сидѣлъ у стола и разсматривалъ карту океана. Увидя
меня, онъ бросилъ карандашъ, который держалъ въ рукѣ,
всталъ, растянулся на диванѣ и сказалъ:
— Мальчикъ! какъ тебя зовутъ?
— Ральфъ Роверъ, отвѣчалъ я.
— Откуда ты, и какъ очутился на островѣ?
Я разсказалъ капитану всю исторію нашу до его приплытія. Умолчалъ только объ алмазномъ гротѣ.
Когда я кончилъ, капитанъ сказалъ: „я вѣрю тебѣ“.
— Почему ты думаешь, что шкуна наша—шкуна пи
ратовъ?
— По черному флагу и по тону экипажа.
Капитанъ нахмурился минутно, потомъ сказалъ:
— Ты смѣлый мальчикъ. Что же касается чернаго
флага—это безвредная шутка. Я не пиратъ, а просто тор
говецъ— сандальнымъ деревомъ. Веду торговлю съ остро
вами Фиджи. Веди себя, Ральфъ, хорошо, я возьму тебя
въ долю. Мнѣ надобенъ честный юноша, чтобы смотрѣть за
каютой, стоять на вахтѣ и присматривать за торговлей.
Я былъ удивленъ, что шкуна не разбойничья, и сказалъ:
„Не можете ли отвезти меня на нашъ островъ".
Капитанъ улыбнулся и отвѣтилъ: „Теперь твой островъ
слишкомъ далеко".
Я согласился примкнуть къ экипажу, до тѣхъ поръ, пока
достигнемъ какого нибудь цивилизованнаго мѣста, и побла
годаривши капитана, вышелъ на палубу съ стѣсненнымъ
сердцемъ.
Вылъ одинъ изъ тѣхъ тихихъ, знойныхъ дней, такъ ча-
коралловы й о стро въ
857
стыхъ на Тихомъ океанѣ, когда вода и воздухъ, едва коле
блясь, точно дышатъ. На темной лазурѣ не плавало ни
, облачка. Солнце ярко сіяло въ высотѣ и, отражаясь въ глу
бинѣ океана, пылало точно огненный шаръ. Если бы не жи
вое дыханіе природы, то можно бы было принять вселен
ную за эфирный голубоватый шаръ, а нашу маленькую шкуну
за единственно твердый предметъ во всемъ мірозданіи.
Не слышно было ни малѣйшаго звука, кромѣ мягкаго
всплеска волнъ веслами, скрипа мачтъ, да по временамъ хло
пали о мачты паруса. Подъ навѣсомъ сидѣли --">
рифа и приближаемся къ шкунѣ.
Спустя нѣсколько минутъ, мы были уже на шкунѣ и
нашъ островъ мало по малу остался за нами.
Я стоялъ на палубѣ, опираясь на укрѣпленье и наблю
дая за происходившимъ, съ удивленіемъ замѣтилъ, что на
шкунѣ не было ни ружей, ни пушекъ. ІПкуна походила
больше на торговое судно, нежели на судно пиратовъ, мѣд
ная обшивка и гвозди блестѣли точно новые, палуба была
чиста и гладка, мачты полированы, всѣ снасти въ лучшемъ
кора лловы й о стро въ
855
порядкѣ. Все показывало большую заботливость и строгую
дисциплину.
Въ суровомъ лицѣ капитана замѣтна была нѣкоторая
искренность, смѣлость и нравственная сила, которая давала
ему власть надъ другими.
Думая о товарищахъ, я глубоко вздохнулъ и слезы мед
ленно покатились по лицу моему.
— Что ревешь, воляенокъ? произнесъ капитанъ, подойдя
ко мнѣ, и сильно ударивъ меня по плечу.
Я вынулъ платокъ и молча отеръ слезы.
— Я думалъ, ты умнѣе, слезливый щенокъ, сказалъ ка
питанъ,—ступай внизъ шкуны и жди приказаній.
Отправляясь внизъ, я замѣтилъ небольшой боченокъ съ
надписью „порохъ"—подхватилъ его и сбросилъ въ море.
— Мальчишка! волченокъ! что ты дѣлаешь, съума со
шелъ, крикнулъ капитанъ, и схватилъ было меня за руку.
— Если ты меня одаришь, сказалъ я, вспыхнувъ,—ни
чего не узнаешь. Не тронь меня—разскажу все.
Капитанъ отступилъ съ изумленіемъ говоря: „ну, говори!"
— Я бросилъ боченокъ потому, отвѣчалъ я, что его
вѣрно отнесетъ къ нашему острову, у товарищей моихъ
нѣтъ пороха, а есть пистолетъ. Вотъ и все. Застращать же
меня не ждите.
Капитанъ улыбнулся, засунулъ руку за шаль и ушелъ
въ каюту.
Пираты встрѣтили меня взрывомъ одобренья и смѣха,
одинъ, хлопнувъ меня по спинѣ, сказалъ: „молодецъ, маль
чикъ, будешь отличный товарищъ! Нашъ Билль былъ точно
какъ ты и вышелъ отчаянный.
Затѣмъ дали мнѣ кружку пива и жареной свинины. Я
былъ голоденъ и съ радостью принялся ѣсть. Подлѣ меня
сидѣлъ Билль и угрюмо молчалъ, а если же и отвѣчалъ, то
беззаботно-небрежнымъ тономъ. Лицо его было мрачно и въ
этомъ сходно съ капитаномъ.
856
ИГРУШЕЧКА
Остальное время дня я провелъ въ грустныхъ размыш
леніяхъ; ихъ прервалъ голосъ вахтеннаго.
— Ей, вы, крикнулъ онъ, зажги лампу каютную, да
пошлите этого мальчика къ капитану.
— Слышишь! ступай къ капитану, сказалъ Билль, да
смотри въ оба, и указалъ мнѣ его каюту.
Небольшая серебряная лампа освѣщала каюту капитана,
онъ сидѣлъ у стола и разсматривалъ карту океана. Увидя
меня, онъ бросилъ карандашъ, который держалъ въ рукѣ,
всталъ, растянулся на диванѣ и сказалъ:
— Мальчикъ! какъ тебя зовутъ?
— Ральфъ Роверъ, отвѣчалъ я.
— Откуда ты, и какъ очутился на островѣ?
Я разсказалъ капитану всю исторію нашу до его приплытія. Умолчалъ только объ алмазномъ гротѣ.
Когда я кончилъ, капитанъ сказалъ: „я вѣрю тебѣ“.
— Почему ты думаешь, что шкуна наша—шкуна пи
ратовъ?
— По черному флагу и по тону экипажа.
Капитанъ нахмурился минутно, потомъ сказалъ:
— Ты смѣлый мальчикъ. Что же касается чернаго
флага—это безвредная шутка. Я не пиратъ, а просто тор
говецъ— сандальнымъ деревомъ. Веду торговлю съ остро
вами Фиджи. Веди себя, Ральфъ, хорошо, я возьму тебя
въ долю. Мнѣ надобенъ честный юноша, чтобы смотрѣть за
каютой, стоять на вахтѣ и присматривать за торговлей.
Я былъ удивленъ, что шкуна не разбойничья, и сказалъ:
„Не можете ли отвезти меня на нашъ островъ".
Капитанъ улыбнулся и отвѣтилъ: „Теперь твой островъ
слишкомъ далеко".
Я согласился примкнуть къ экипажу, до тѣхъ поръ, пока
достигнемъ какого нибудь цивилизованнаго мѣста, и побла
годаривши капитана, вышелъ на палубу съ стѣсненнымъ
сердцемъ.
Вылъ одинъ изъ тѣхъ тихихъ, знойныхъ дней, такъ ча-
коралловы й о стро въ
857
стыхъ на Тихомъ океанѣ, когда вода и воздухъ, едва коле
блясь, точно дышатъ. На темной лазурѣ не плавало ни
, облачка. Солнце ярко сіяло въ высотѣ и, отражаясь въ глу
бинѣ океана, пылало точно огненный шаръ. Если бы не жи
вое дыханіе природы, то можно бы было принять вселен
ную за эфирный голубоватый шаръ, а нашу маленькую шкуну
за единственно твердый предметъ во всемъ мірозданіи.
Не слышно было ни малѣйшаго звука, кромѣ мягкаго
всплеска волнъ веслами, скрипа мачтъ, да по временамъ хло
пали о мачты паруса. Подъ навѣсомъ сидѣли --">
Книги схожие с «Игрушечка 1882 №30» по жанру, серии, автору или названию:
журнал «Игрушечка» - Игрушечка 1881 №06 Жанр: Дореволюционные российские издания Год издания: 1881 |
журнал «Игрушечка» - Игрушечка 1881 №32 Жанр: Дореволюционные российские издания Год издания: 1881 |
журнал «Игрушечка» - Игрушечка 1882 №27 Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 1882 |
журнал «Игрушечка» - Игрушечка 1882 №36 Жанр: Дореволюционные российские издания Год издания: 1882 |
Другие книги автора « журнал «Игрушечка»»:
журнал «Игрушечка» - Игрушечка 1881 №41 Жанр: Дореволюционные российские издания Год издания: 1881 |
журнал «Игрушечка» - Игрушечка 1881 №46 Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 1881 |
журнал «Игрушечка» - Игрушечка 1882 №01 Жанр: Газеты и журналы Год издания: 1882 |
журнал «Игрушечка» - Игрушечка 1882 №11 Жанр: Дореволюционные российские издания Год издания: 1882 |