Энтони Гилберт - Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти
Название: | Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти | |
Автор: | Энтони Гилберт | |
Жанр: | Классический детектив, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | Золотой век английского детектива | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2014 | |
ISBN: | 978-5-17-079135-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти"
«Убийство в назначенный срок»
В лондонском пансионе обнаружен труп молодой постоялицы Фанни Пенни. Но кто ее убил и почему? Возможно, преступник – один из многочисленных поклонников, частенько навещавших Фанни? Или неизвестный покровитель, связью с которым она хвасталась перед подругами?
За дело берется опытный детектив Филд и вскоре выясняет, что Фанни регулярно получала крупные суммы денег от таинственного незнакомца. Кто же он? И за что платил?..
«Длинная тень смерти»
В доме преуспевающего адвоката Пола Френча убивают пожилую экономку миссис Хоггет. Кому она помешала? Подозрение падает на ее хозяина, ведь она шантажировала его в связи с гибелью первой жены. Но экономка также обвиняла своего бывшего мужа в двоеженстве и грозила ему тюрьмой. Вероятно, преступник – кто-то из этих двоих?
К расследованию подключается знаменитый адвокат Артур Крук и вскоре приходит к выводу: смерти миссис Хоггет желали очень многие…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: частные детективы,английские детективы,расследование убийств
Читаем онлайн "Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Хозяйка злилась на мертвую женщину, заварившую эту кашу, но отозвалась тихим тоном, преисполненным горечи:
– Откуда мне знать? И никто здесь ничего не знает, я уверена. Она всегда ставила себя выше остальных. Бог знает почему. Спросите Руну, она вам скажет то же самое. От этой мисс Пенни и слова-то никогда не дождешься. Шастала туда-сюда, изображала герцогиню. А если ее светлость снисходила заговорить с нами, это становилось событием.
Констебль Оливер понимающе кивнул и принялся сосредоточенно осматривать комнату, пока его взгляд не остановился на конверте, лежащем на шатком письменном столе. На конверте надпись: «Тому, кто это прочтет». Несколько таких же дешевых конвертов потом были обнаружены в ящике стола. В конверте лежал сложенный вдвое лист светло-желтой бумаги, взятый, очевидно, из небольшой стопки в том же ящике.
На листе нетвердым почерком было выведено:
Я делаю это, потому что мне грозит кое-что пострашнее смерти. Если я срочно не найду пятьсот фунтов. Он был моей последней надеждой, но сегодня в очередной раз отказал. Выхода нет. Ф.П.
Констебль Оливер вернул записку в конверт, положил на стол. Затем взглянул на миссис Трэвор:
– Пойдемте отсюда.
– Надо бы вначале снять бедняжку, – произнесла она с фальшивым сочувствием.
– Пока нельзя.
Дверь констебль выбил плечом, поэтому запереть ее было невозможно. Он попросил хозяйку принести кусок ленты, молоток, несколько гвоздиков и опечатал комнату.
– Телефона у вас, конечно, нет?
– Нет, – сухо отозвалась хозяйка.
– Тогда я схожу в участок и скоро вернусь.
Констебль ошибался, полагая, что к его приходу миссис Трэвор разнесет новость по всей округе. Хозяйка вообще была готова скрыть это неприятное событие. Поэтому, когда Руна, дождавшись ухода констебля, начала приставать к ней с расспросами, раздраженно отмахнулась:
– Не нашла ничего лучшего, как повеситься в своей комнате. А что после этого девушки станут обходить мой пансион за милю, ей на это наплевать. Дрянь какая. Я всегда говорила, что с ней что-то нечисто. И молчала она, потому что было что скрывать.
Руна поднялась наверх обсудить событие с приятельницей, Джун Силвер. Обе не любили покойную, считали ее задиравшей нос гордячкой. Но то, что она может наложить на себя руки, им никогда в голову не приходило.
– Наверное, ее допекло по-серьезному, – грустно вздохнула Джун. – Мы ведь вообще не знали, кто она такая и откуда.
Довольно скоро этот вопрос возник перед сотрудником Скотланд-Ярда, инспектором Филдом.
III
Внимательно выслушав констебля Оливера, он заметил:– У вас есть причины полагать, что тут не простое самоубийство? Мне всегда казалось странным, почему так мало подобных девушек кончают с собой. У них жизнь, как в аду. Ведь каждый третий день они ложатся спать голодными. В общем, обитательницам Менсис-стрит не позавидуешь.
– Есть пара-тройка фактов, – неуверенно произнес Оливер, – пустяковых вроде, но настораживающих. Прежде всего почему она, заперев дверь, вынула ключ из замка? Ведь тогда любой может заглянуть в замочную скважину. А зачем ей это, если она собиралась повеситься на потолочной балке? Второе – это тапочки. Она зачем-то запихнула их под кровать, а сама ходила босая, запирала дверь, писала записку. Странно. Я хочу сказать, пол линолеумный, большая часть не покрыта ковриками, полно мусора разного набросано, в том числе и булавки. Потом еще табуретка. Тяжелая. Предположим, она встала на нее и оттолкнула в сторону. Так раздался бы стук. Но никто ничего не слышал. А табуретка, повторяю, массивная. И наконец, веревка. Я к ней не прикасался, но разглядел внимательно. Она старая. И тонкая. Скорее, это толстый шнур, которым завязывают ящики. – Констебль замолчал, с досадой прикусив губу. – Я не догадался посмотреть, есть ли в комнате какой-то ящик. Но странно вот что: если бы она набросила петлю на шею и спрыгнула с табурета, такая веревка должна была порваться.
Филд улыбнулся:
– Констебль, вы замечательно провели предварительный осмотр места происшествия.
– Я рад, если это показалось вам интересным, – произнес Оливер, слегка краснея.
Инспектор Филд взял свою шляпу.
– Что ж, давайте пройдемся по Менсис-стрит.
Миссис Трэвор встретила их в холле. Инспектор Филд сказал, что поговорит с ней позднее. Затем Оливер открепил ленту, и они вошли в комнату. Филд осмотрел веревку.
– Вы абсолютно правы, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти» по жанру, серии, автору или названию:
Николас Блейк - Голова путешественника. Минута на убийство (сборник) Жанр: Детектив Год издания: 2014 Серия: Золотой век английского детектива |
Найо Марш - Семейка Лампри. Танцующий лакей Жанр: Классический детектив Год издания: 2014 Серия: Родерик Аллейн |
Ричард Халл - Убийство моей тетушки. Убить нелегко (сборник) Жанр: Классический детектив Год издания: 2016 Серия: Золотой век английского детектива |
Марджери Аллингхэм - Полиция на похоронах Жанр: Классический детектив Год издания: 2016 Серия: Альберт Кэмпион |
Другие книги из серии «Золотой век английского детектива»:
Найо Марш - Семейка Лампри Жанр: Классический детектив Год издания: 2014 Серия: Родерик Аллейн |
Джон Ле Карре - Звонок мертвецу Жанр: Шпионский детектив Год издания: 2014 Серия: Джордж Смайли |
Эдмунд Криспин - Убийство в магазине игрушек Жанр: Классический детектив Год издания: 2016 Серия: Золотой век английского детектива |
Дороти Ли Сэйерс - Смерть по объявлению. Неприятности в клубе «Беллона» Жанр: Классический детектив Год издания: 1928 Серия: Золотой век английского детектива |