Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Семейное дело


Мария Башкуева Кулинария Книга "Консервирование для всей семьи" авторства Марии Башкуевой представляет собой всеобъемлющее руководство по искусству консервирования, которое охватывает лучшие рецепты из различных уголков бывших советских республик. Книга разделена на различные разделы, посвященные конкретным типам консервированных продуктов, таким как фрукты, овощи, мясо и рыба. Каждый раздел содержит подробные инструкции и полезные советы, которые помогут читателям легко...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Адольф Гитлер. Жизнь под свастикой. Борис Вадимович Соколов
- Адольф Гитлер. Жизнь под свастикой

Жанр: История: прочее

Год издания: 2005

Серия: Историческое расследование

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Последний билет в рай. Александр Павлович Быченин
- Последний билет в рай

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2013

Серия: Фантастический боевик

Чарлз Стросс - Семейное дело

Семейное дело
Книга - Семейное дело.  Чарлз Стросс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Семейное дело
Чарлз Стросс

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

merchant princess #1

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-040282-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Семейное дело"

Этот мир лежит в шаге от нашего — но сделать шаг доступно лишь немногим избранным, обладающим таинственным даром странствовать между реальностями… В этом мире век двадцать первый причудливо сливается со Средневековьем и Ренессансом, при куртизанских "дворах любви" плетутся изысканные интриги и зреют жестокие заговоры, а благородные кавалеры сражаются на дуэлях за благосклонность прекрасных дам при помощи вполне современных револьверов.

Еще вчера Мириам, выросшая на Земле, даже не подозревала о существовании этого мира. А теперь он должен стать для нее родным, ибо по праву рождения и крови ей надлежит занять место своей погибшей матери — предводительницы могущественного дворянского клана, ведущего торговлю контрабандой из соседних параллельных реальностей. И первая задача Мириам — выжить. Ибо в сердце ей уже нацелен клинок наемного убийцы…

Читаем онлайн "Семейное дело". [Страница - 5]

Прошу! — Джо отступил, пропуская их, и уселся за свой стол. — Присаживайтесь, девушки. — Он кивнул в сторону Полетт. — Мириам, мы не знакомы.

— Ах, да-да. Джо Диксон, Полетт Милен. Поли наша самая мощная ударная сила в анализе производственных проблем. Мы вместе работаем над публикацией, и я сочла, что лучше вначале показать материал вам, а уж потом представлять на еженедельном производственном совещании. Эта публикация… м-м-м… несколько деликатного свойства.

— «Деликатного свойства»? — Джо откинулся на спинку кресла и уставился на Мириам. — И это серьезная статья?

— Похоже, именно так, — уклончиво сказала Мириам. Серьезная? Куда уж серьезнее. Ничего серьезнее я еще не писала. Настолько громкая и сильная статья может стоить ей карьеры — ведь кое для кого это может закончиться тюрьмой. — Материал в определенном отношении сложный, и я подумала, что вам имеет смысл ознакомиться с ним раньше, чем эта бомба взорвется.

— Ну рассказывай, — сказал Джо.

— Хорошо. Поли, может, ты хочешь начать? — Она протянула Полетт папку с бумагами.

— Да. — Открывая папку, Поли состроила гримасу, а затем пустилась в объяснения. — Если вкратце, это касается «прачечной» для отмывки денег. И тому есть множество доказательств, таких, что, будь я окружным прокурором в Калифорнии, давно бы уже позвонила в местное отделение ФБР.

— Вот почему я посчитала, что вам уместно заранее знать, — пояснила Мириам. — Это очень серьезное дело, Джо. Думаю, у нас достаточно фактов, чтобы обвинить в связи с легализацией незаконно полученных доходов парочку действительно крупных корпораций, и весьма обоснованно. Но в ноябре прошлого года вы общались с людьми из «Протеума», и я предположила, что, возможно, перед тем как статья ударит по нашей аудитории, вы захотите отправить материал юристам и убедиться, что у нас самих все в порядке.

— Отлично. Очень интересно. — Джо улыбнулся в ответ. — Так это твои наработки по статье?

— Да, — сказала Полетт.

— Оставьте их мне, — попросил он и кашлянул. — Я в некотором роде сбит с толку, — сказал он, пожимая плечами, словно маленький мальчик. Этот защитный жест подтверждал его слова. — Ладно, я сам все это посмотрю. Возможность ошибки есть всегда… — Он вновь пожал плечами.

Мириам вдруг охватило тоскливое чувство. «Похоже, наши дела плохи». — Она усиленно искала разгадку. «Неужели он заморозит все это дело?»

Джо покачал головой.

— Послушай, я хотел бы начать вот с чего: дело не в том, что ты сделала чего-то неправильно, — поспешно добавил он. — Речь просто о том, что у нас есть капиталовложения, которые следует защищать, и мне необходимо сообразить, как это сделать.

— До опубликования статьи? — Мириам заставила себя выдать новую, еще более широкую улыбку. — Но ведь все это доступно в открытых публикациях, — добавила она. — Если мы не обнародуем этот материал, его опубликует кто-нибудь из наших конкурентов.

— О-ох, не знаю, — очень ровно сказал Джо. — Послушай, я верну тебе бумаги примерно через час. Если ты сейчас оставишь их мне, я обязательно схожу поговорю с юристами, чтобы они могли разобраться, как нам не допустить возможности иска. А затем дам тебе знать, как мы решили уладить это дело.

— Тогда все в порядке, — сказала Полетт, соглашаясь. Мириам позволила себе лишь изобразить застывшую усмешку. «Вот черт», — подумала она, вставая со стула.

— Спасибо, что уделили нам время, — сказала она.

— Идите, я вас сам позову, — бросил Джо, переворачивая первую страницу.

Уже в коридоре Полетт повернулась к Мириам.

— Что-то не так? — спросила она. Мириам набрала побольше воздуха.

— Поли…

— Да?

Она ощущала слабость в коленях.

— Что-то было не так.

— Что? — встревожилась Полетт.

— Лифт! — Она ткнула в кнопку вызова и молча ждала, пытаясь унять дрожь страха. Подошел лифт. Мириам подождала, пока его двери закроются за ними, и только тогда продолжила: — Возможно, только что я совершила серьезную ошибку.

— Ошибку? — Полетт казалась озадаченной. — Уж не думаешь ли ты…

— Он ничего не сказал о публикации, — медленно произнесла Мириам. — Ни единого слова. А в том списке мелких инвесторов были названия еще каких-либо фирм? Тех, которые ты не проверяла?

— В том списке? Список у него… — Полетт нахмурилась.

— Не было среди них «Сомервилл инвестментс»?

— «Сомервилл»? Вроде --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Чарлз Стросс»:

Семейное дело. Чарлз Стросс
- Семейное дело

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2009

Серия: merchant princess

Каталог катастрофы. Чарлз Стросс
- Каталог катастрофы

Жанр: Ужасы

Год издания: 2020

Серия: Мастера магического реализма