Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 408, книга: Избранная и беглец
автор: Оливия Штерн

Главное, будь рядом — для меня это награда, Поверь в мечту, и твое чудо произойдет, Мы сдвинем горы вместе, Растопим любой лед. Гамора «Дети солнца» Иногда в бездушной машине больше тепла и добра, чем у тех, кто близок родственными связями. Прочитала с большим удовольствием роман, которые написала замечательная автор Оливия Штерн "Избранная и беглец". Интригующее название книги. Роман написан в замечательном жанре Любовная космическая фантастика, приключения. Автор показала...

Дмитрий Мастерович Данилов - КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА

КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА
Книга - КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА.  Дмитрий Мастерович Данилов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА
Дмитрий Мастерович Данилов

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Гэбрил Сухарь #3

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА"

Гэбрил Сухарь - 3

Читаем онлайн "КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

Лиринна преувеличивала. Мои сто восемьдесят два сантиметра может и выделяли из толпы, но не настолько, чтобы я удостоился такого прозвища.

- Пускай растёт. Буду только рад, если лет через десять моя макушка придётся ему по грудь.

- Я тоже, - улыбнулась Лиринна. - Что у нас с финансами?

- Пока порядок.

Деньги имелись. Два предыдущих расследования отняли мало времени и принесли хороший доход. Разумеется, после выплаты арендной платы, размер его сильно уменьшился, но наши запросы были невелики и позволяли жить без лишней экономии.

Лиринна переодела малыша в то, что смотрелось более-менее сносно, и мы отправились в поход по магазинам.

Крис всегда обожал наши вылазки. Он знал, что в итоге мы обязательно забредём в кафешку и съедим что-нибудь вкусненькое. Это не считая игрушек, воздушных шариков, сахарной ваты на палочке и прочих милых детскому сердцу развлечений.

Мы побывали во многих лавках, но придирчивая Лиринна решительно отбраковывала всё, что предлагали. Причины были разные: то не нравился цвет, то фасон казался устаревшим: такой, дескать, уже давно не носят. Пришлось изрядно поколесить по городу. Не думал, что покупка детской одежды может оказаться изнурительней работ в каменоломне.

Наконец, Лиринна предложила зайти в огромный торговый центр, выстроенный на маленькой улочке, где было полно экзотических базарчиков, магазинчиков и кафе.

Я сразу обратил внимание на подозрительного типа, который всё время крутился рядом. Он привязался ещё на улице и никак не хотел отставать. У него были маленькие бегающие глазки, острый нос и узкие поджатые губы. Всё это делало его похожим на мелкого грызуна.

Он постоянно шнырял поблизости и едва не столкнулся с Лиринной, когда та выбирала одежду в детском отделе. Эльфийка насупилась, хотела что-то сказать, но всё же смолчала, а мерзавец даже не подумал извиниться. Он бочком протиснулся между прилавками и немного постоял у вешалки с яркими разноцветными курточками, явно не подходящими по размеру. Потом резво ринулся к выходу, но не успел скрыться, наткнувшись на препятствие в виде тележки в дверном проёме.

Поступил новый товар, и две молоденькие продавщицы быстро расставляли его по полкам. Проход был временно закрыт.

Парень занервничал, стал белым как мел. Мне не понравился его испуганный взгляд. Произошло что-то нехорошее, и оно каким-то образом было связано с нами. Тип крутился здесь неспроста.

- Подожди, милая, - шёпотом произнёс я Лиринне. - Я кое-что проверю.

- Будь осторожен.

- Можешь не сомневаться.

Я собрался подойти к нервному парню и поговорить по душам, но тут внимание отвлёк внезапно раскапризничавшийся Крис.

Малышу непременно хотелось купить деревянную лошадку на колесиках. Он стал требовательно дёргать за руку и подтаскивать в нужном направлении. Я отвлёкся, а когда опомнился, обнаружил, что странный тип исчез. Вместе с ним улетучился и кошелёк Лиринны. Обнаружили пропажу в самый последний момент, когда подошли к кассе.

Хотя Лиринне всего девятнадцать лет, она давно научилась сдерживать чувства, однако на этот раз её прорвало. Она беспомощно посмотрела по сторонам и… разрыдалась. Глядя на нее, расплакался и Крис.

Два моих самых любимых существа стояли, глотая слёзы, а я сжимал кулаки и думал, что предпринять. Гнаться за подонком поздно. Он успел скрыться в безопасном месте с нашими деньгами. Остаётся одно…

Я отвёз Лиринну и Криса на кэбе в Туземный Квартал к её родителям и вернулся.

Поскольку воришка засветил физиономию, найти его будет не так уж и трудно.

Я набросал на бумажном листе приметы молодчика, и стал методично обходить старых знакомых. Кое-кого застать не удалось. Все люди смертны, а бизнес, которым занимались некоторые из моих приятелей, не взялась бы страховать ни одна компания.

Очевидно тип, укравший кошелёк, был шестёркой, не все боссы знали его в лицо, однако после двух дней поисков я набрёл на след. Гонза, парень с перебитым носом, стоявший возле газетного киоска и занимавшийся сбором дани с малолетних побирашек, сразу опознал по описанию Бурундука.

- Это новичок, - сплюнув на тротуар, сообщил он. - Откуда-то из деревни появился, придурок. Щипач из него так себе. Беспонтовый…

- Ясно, - протянул я. - Значит, Бурундук. Где его можно найти?

- Если только у бабы. Есть у него одна зазноба. Увидишь - ахнешь.

- Что, красивая? - полюбопытствовал я.

- Ага, красивая, как у кобылы…, - тут парень добавил грубое словцо и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА» по жанру, серии, автору или названию: