Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Чудеса за третьей дверью (СИ)

Алексей Котейко - Чудеса за третьей дверью (СИ)

Чудеса за третьей дверью (СИ)
Книга - Чудеса за третьей дверью (СИ).  Алексей Котейко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чудеса за третьей дверью (СИ)
Алексей Котейко

Жанр:

Фэнтези: прочее, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чудеса за третьей дверью (СИ)"

Имение во Франции и счёт в банке — наследство от дяди, о существовании которого Степан даже не знал. Джек-пот сорван, и жизнь удалась? Однако судьба, подарившая ему счастливый билетик, позаботилась и о том, чтобы Степан не растратил свой шанс впустую. Владеть — это одно, но стать подлинным хозяином — совсем другое. Тем более когда наследство требует приложения рук, ума и души, а на пути постоянно возникают совершенно неожиданные препятствия. Он думал, что случилось чудо — и даже представить не мог, что чудеса ещё только впереди.

Читаем онлайн "Чудеса за третьей дверью (СИ)". [Страница - 83]

куда больше.

— Конечно. Ты ведь помнишь, что он родился в год восстания красных колпаков? Но ты не подумал, что за минувшие столетия у него был ни один роман, и каждый раз Тадг щедро раздавал приданое бывшим возлюбленным? Что, в конце концов, твоё обучение и твоя нотариальная контора тоже кое-чего стоили?

Мэтр замялся, потом извиняющимся тоном произнёс:

— Я вовсе не в претензии. Я только…

— Ты просто не подумал. Ничего страшного, — спокойно закончил за него гоблин. — Но в связи с этим я хотел бы ещё раз спросить: ты точно готов сделать всё, чтобы мост тролля снова стоял над Лискюи?

Нотариус молчал долго, а Руй и Дуфф не сводили с него испытующих взглядов. Затем мэтр Блеро пожал плечами:

— Я уже достаточно далеко зашёл, и сделаю всё, что от меня потребуется.

Глава 23. Последнее волшебство

Апрель подходил к концу. Корабельные брауни, закончив работы, откланялись и отбыли. Гномы занимались парапетами моста, подгоняя последние камни. Степан при активной помощи Ники разобрал и оценил коллекцию журналов. За несколько вечеров они вдвоём отсняли и разместили лоты на онлайн-площадках, а заодно выставили объявления и о прочих предметах, которые он нашёл ещё при уборке библиотеки. К удивлению обоих, пивные пробки купили первыми, а с ними несколько ежедневников и кое-какие из монеток.

Предпоследний день апреля Ника и Степан посвятили развешиванию картин, и как раз возились в люксе с полотном, на котором был, как они считали, изображён Бугул-Ноз, когда в комнату неожиданно вошёл Дуфф.

— Хочу вас кое о чём предупредить, — без предисловий начал гоблин. Следом за ним в помещение пробрался кот.

— Только не говори, что нас снова ждут какие-нибудь «круги на воде»! — взмолился Степан.

— Ну… В каком-то смысле. Но хорошая новость в том, что лично ты в данном случае не имеешь к происходящему никакого отношения. Вообще.

— А плохая? — спросила Ника.

— Плохая — в том, что вы оба не имеете права вмешиваться в происходящее. Вообще.

— Почему? И что, собственно, происходит? — Степан слез со стремянки, встревожено глядя на Дуффа. Тот вздохнул.

— Гномы закончили мост.

— Ну и?

— Завтра сюда приедет мэтр Блеро.

— Мне нужно ему позвонить?

— Мы уже позвонили, — Дуфф небрежно махнул рукой. Степан нахмурился. — Не бери в голову. Я ведь сказал: вы не имеете права вмешиваться в происходящее. Извини, пришлось взять твой телефон, зато Атти побеседовал с Антуаном лично, и дал все инструкции. Ну, почти все.

— Я всё ещё не понимаю.

— Мэтр приедет с правнучкой. Дочкой Жан-Пьера.

— Братья хотят, чтобы я помог им замаскироваться?

— Нет. Это не понадобится. Они только предупреждают — и к этому предупреждению присоединяемся мы с Руем — что ты и мадемуазель не имеете права вмешиваться.

— Да во что вмешиваться-то?

— В то, что будет происходить, — закончил гоблин и вышел из комнаты.

Ника и Степан переглянулись.

— Вы что-нибудь поняли? — спросила девушка.

— Нет. Но мне всё это очень не нравится.

— Мне тоже, — согласилась она.

* * *

Дочка Жан-Пьера, трёхлетняя Жюли, оказалась дружелюбным, любопытным, но вместе с тем весьма воспитанным ребенком. Она без страха поздоровалась с компанией незнакомых взрослых, и, после позволения прадеда, отправилась вместе со «Старым Али» осмотреть сад, который за месяц, стараниями гоблина и при участии остальных обитателей шато, заметно преобразился.

Атти помахал рукой, приглашая всех следовать за собой, и они спустились к нижним воротам парка. С другого берега пруда доносился веселый голосок Жюли, расспрашивавшей Дуффа о растениях и цветах. Гномы с самым серьёзным видом выстроились полукругом перед воротами, чем невольно напомнили Степану изготовившихся к атаке теурстов.

— Месье Блеро, вы не передумали? — спросил Атти.

— Вы хотите вернуть магию в этот мост? — уточнил Лугус.

— И готовы сделать для этого всё необходимое? — закончил Дей.

Нотариус кивнул, делая шаг к ним, и закатывая рукава рубашки. Пиджак мэтр Блеро по случаю теплой погоды оставил в машине.

— Я так полагаю, это будет магия крови?

— Верно.

— Я готов. Какую руку?

— Руку? — гномы недоумённо переглянулись.

— Ну да. Какую руку нужно разрезать? Или понадобится целый палец? — нотариус старался говорить спокойно, и Степан невольно позавидовал его --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.