Наталья Владимировна Авербух , Валерия Александровна Комарова - Последний из Рода
Название: | Последний из Рода | |
Автор: | Наталья Владимировна Авербух , Валерия Александровна Комарова | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Сказки старых миров #1 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Последний из Рода"
Ей пришлось стать человеком, чтобы найти его, а ему… На какие жертвы придётся пойти человеку ради своей баньши?
Читаем онлайн "Последний из Рода". [Страница - 147]
Осень молча застыла на самом крае.
Ты пред Нею — зачем?! — преклонил колени —
И, с Ткачихою вновь на судьбу играя,
Скрыл свой Град за щитами костров осенних.
Скоро пряже конец; мир качнулся, замер;
И вплелись в Полотно души прежде живших.
Под клинков перезвон ты шагнул сквозь пламя.
Круг замкнулся.
…В саду вымерзают вишни.[27]
Я сползла по стенке, уткнувшись в колени, попыталась сдержать слезы. И чудилось мне, что где-то рядом сердито гудит пламя. И слышалось, что шепчет кто-то:
— Иди ко мне, мой Воин. Иди ко мне, не знающая мира, не желающая покоя… Иди, Последняя из Рода Берсерков, Огненных Воронов.
Холодная пустота, поселившаяся в груди после смерти отца, медленно отступала. Я почти видела, как вспыхивает внутри нее алая искра…
Примечания
1
Эре аш'анель, бэниши? (ист.) — Забыла, кто я, баньши?(обратно)
2
Аш'анель эре, Реи'Линэ Сид (ист.) — Я помню, Великая Реи'Линэ.(обратно)
3
Ши'эр гонераи! (ист.) — Он не воин!(обратно)
4
Ши'эр нераи! (ист.) — Он воин!(обратно)
5
Энри гане'ари нераи?! (ист.) — Ну какой из этого <непереводимая идиома> воин?!(обратно)
6
Он Ринэ, вадэ'али Сид! (ист.) — Чтоб тебя Хаос пожрал, проклятая Княгиня!(обратно)
7
В тексте использован текст песни «Древние Боги», Иллет.(обратно)
8
Наи'ли Сей, они мит'т ва'ари?! (ист.) — Ткачиха Судеб, за что ты меня наказываешь?(обратно)
9
«Минут десять…» — здесь речь идет о расстоянии.(обратно)
10
Тайвэма'ал! (ист.) — приблизительный перевод: «Грязное смертное животное!», точного аналога в росском не существует, ближайший по смыслу: «Свинья!»(обратно)
11
Ш-ша'и… Ха'шиа ш-ша'и… (язык Хаоса) — Принятие клятвы, вассальной присяги. Точного перевода нет и не может быть. Приблизительная смысловая нагрузка: «проникновение, принятие, обязательство».(обратно)
12
Аи'ра (ист.) — смертная.(обратно)
13
В тексте использован сокращённый текст песни «Осеннее Вино» Лоры Бочаровой.(обратно)
14
Ликаэ'ни (ист.) — оборотень.(обратно)
15
Обет — нерушимая клятва, скрепляемая магом. Нарушить его невозможно. Обычно обет приносят преступники, которые таким образом искупают вину. Очень редко обет приносится по собственному желанию. Обычно в обмен маги даруют клянущемуся Оружие или исполняют любую его просьбу.(обратно)
16
Аш'сса… Ш-шеиш-ша'сса… (язык Хаоса) — точного перевода на языки Порядка не существует, смысловая нагрузка: «принятие, единение, обмен, дар, становление, просьба».(обратно)
17
В тексте использован текст песни «Кельтская», Скади.(обратно)
18
Паук в пятой главе прекрасно видит и Кольда, и Тиана, но нападать опасается. Пауки подвластны Ткачихе и баньши. Он чует запах повелительницы, оставшийся на людях.(обратно)
19
Шей, Аи, Нар! — непереводимый на росский боевой клич Старших и фейри.(обратно)
20
Аг'ашари — почти забытое боевое искусство-оружие фейри, которое представляет собой клок стихии, постоянно меняющийся и принимающий пластичную форму-воплощение, необходимую в данный момент.(обратно)
21
Закон невинности — согласно этому закону, если приговоренного не принимает огонь, он объявляется невинным.(обратно)
22
Саннер-Воррен, ли'эста аране… (ист.) — Смысл существования, <непереводимое на росский проклятье>. Саннер-Воррен или Подзащитный — спутник Князя. Ради него тот способен не только свернуть горы, но погасить Солнце или вообще уничтожить мир. Желания Саннер-Воррена — желания Князя. Подзащитный обретает бессмертие. Князь умрет сам, но защитит Саннер-Воррена. Князья редко выбирают людей, чаще они становятся Подзащитными друг для друга, но такое случалось. Нара, тем не менее, ошиблась. Кольд не связан ни с кем из Князей…(обратно)
23
Старой Глаз — легендарный врун, чье имя стало нарицательным. (обратно)24
Тан — росское имя, означающее, кроме этого, на старо-росском --">Книги схожие с «Последний из Рода» по жанру, серии, автору или названию:
Джон Райт - Последний страж Эвернесса Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: Эвернесс |
Виктор Власов - Последний рассвет Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2013 |
Арт Богданов - Последний храм. Наследник Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2016 Серия: Последний храм |
Другие книги автора «Наталья Авербух»:
Наталья Владимировна Авербух - Из записок Элесит, королевского этнографа Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Мир Границы |
Наталья Владимировна Авербух - Субботник Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Мир Границы |
Наталья Владимировна Авербух - Тиселе Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Мир Границы |