Анна Кондакова (А. Райро) - Империя (СИ)
Название: | Империя (СИ) | |
Автор: | Анна Кондакова (А. Райро) | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Магическое фэнтези | |
Изадано в серии: | Клан Волка #1 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Империя (СИ)"
Моя фамилия — Волков. И я бы стал одним из сильнейших боевых магов, если бы не болезнь, поразившая многих людей планеты. Чтобы выжить, мне пришлось рискнуть всем и отправиться в другой мир. Здесь тоже есть маги, есть разные расы и Восемь Великих Империй, есть Дома-Династии с их борьбой за власть, есть сто княжеств и даже своя маленькая «Япония». Но таких, как я, тут не ждали. Ведь то, что я называл болезнью, в новом мире сделало меня сильнее, а значит — опаснее…
Читаем онлайн "Империя (СИ)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
И эта паршивая «грязь» никак не помогала, ничего не давала, не усиливала магию — она лишь делала меня уродом. Порой так и дразнили — «страшила Волков».
И вот опять началось!
По мышцам пронеслась волна холода, только вдвое сильнее обычного, будто проклятый Изъян неожиданно окреп, учуяв мою слабость.
Эффект на этот раз получился совсем другим.
Через секунду все, кто пихал меня в воду, с визгом отлетели в стороны. Вода забурлила, став вдруг горячей. И такого не ожидал никто, тем более я сам.
— Скорее из воды! Живо-живо! — заголосили уже издалека.
Ну а я наконец смог разглядеть, что происходит вокруг.
После удара Изъяна моё зрение обрело чёткость, да и остальные органы чувств заработали, и мне удалось наконец осмотреться.
Я стоял в яме, наполненной сиреневой жидкостью, пахнущей благовониями. Это было круглое озерцо с травой по берегам, а под ногами по-прежнему ощущался песок.
Рядом с озерцом я заметил ещё пару таких же круглых ям, а за ними, посреди двора со множеством кирпичных дорожек и овальных статуй с жуткими мордами, стояла одноэтажная постройка с крышей-полусферой, как в обсерватории, и гонгом на кровле.
В отдалении возвышались острые горы, а у подножий пестрели домишки.
Стояла тропическая жара, да и солнце зависло в зените, как на экваторе.
В Тафаларе такой жары быть не должно — я читал, что даже летом температура в столице Стокняжья не поднимается выше двадцати градусов по Цельсию.
Значит, портал выбросил меня совсем не туда.
Теперь бы ещё понять, что это за место, чтобы не нарваться на неприятности. Дальше Тафалара никого из Иномирцев не пускают, а я попал совсем не туда, куда разрешено.
Вот дерьмо…
Эпизод 2
Пока я разглядывал местность, все разглядывали меня.Вокруг озера замерли четыре босых девчонки. Темноволосые, загорелые, с восточным разрезом глаз и все разного возраста, навскидку от десяти до шестнадцати лет.
«Как японки», — сразу подумал я.
Но это, конечно, были не японки. И не Япония.
О расах Стокняжья я не знал почти ничего. Единственные, о ком я читал — это нартонцы — жители княжеств Нартонской Долины. Говорят, в столице именно их было большинство, потому что Тафалар находился в княжестве Северный Нартон.
Однако эти девчонки, похожие на загорелых японок, не имели к нартонцам отношения. Те были европейской внешности и в основном светловолосыми.
Девчонки наспех натягивали на купальники зелёные кимоно и обвязывались поясами. На бедре у каждой я заметил кожаные ленты с петлями, к которым крепилось оружие — что-то вроде нунчак: две узорчатых дубинки, соединённые короткой цепью.
Я смотрел на девчонок, а они — на меня.
И никто из нас не решался заговорить.
Понятное дело, они-то напугались, а вот у меня рот не открывался — я ведь не знал их языка, хотя понимал, что они говорили… И тут я вспомнил о наушнике-переводчике, настолько маленьком, незаметном и неощутимом, что про него сразу забываешь.
Он работал!
Будто кто-то переводил слова прямо в уши: одновременно я слышал голоса на незнакомом языке, а затем — уже с синхронным переводом, немного запаздывающий с реакцией.
Эти штуковины, кстати, производили в самом Тафаларе специально для Иномирцев.
Девчонки уже не верещали наперебой, а тихо переговаривались, побледнев до мучного цвета. И ни одна из них больше не совалась в воду.
— Кто это? — пискнула самая маленькая, с двумя закрученными бубликами волос на затылке.
Она пряталась за подружку чуть постарше.
— Мальчик… не из нашей деревни… — выдавила та. — Он нартонец, кажется, из северных княжеств… Смотри, какая у него светлая кожа… и волосы светлые… и странная одежда…
Тут она была права: одежда на мне была совсем не для купания.
Брюки, рубашка, китель, а сверху форменное пальто из чёрного сукна со стоячим воротником, да еще и с соболиным мехом.
Как-никак, я учился в магической кадетской школе Петра Великого, где чтут давние традиции. Правда, вся эта одежда сейчас вымокла и давила нехилым весом.
Только обуви на мне не было — ботинки наставника куда-то делись.
— Это не учебный манекен… — наконец догадалась одна из старших учениц, --">Книги схожие с «Империя (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Тимур Туров - Империя смерти Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2010 Серия: Маги 12 сфер |
К Н Ли - Павшая империя (ЛП) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Хроники империи драконов |
Ткач Теней - Новая Империя (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Хроники Мёртвого Мира |
Артем Алексеевич Бударин - Галактическая империя «Эдем» Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2024 |
Другие книги из серии «Клан Волка»:
Анна Кондакова (А. Райро) - Турнир (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Клан Волка |
Анна Кондакова (А. Райро) - Наследник Жанр: Попаданцы Год издания: 2023 Серия: Клан Волка |
Анна Кондакова (А. Райро) - Наследник Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2023 Серия: Клан Волка |
Анна Кондакова (А. Райро) - Котлован Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2023 Серия: Клан Волка |