Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Начало нового мира (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 810, книга: Мы 1991 №10
автор: журнал «Мы»

Журнал «Мы» – культовое издание для детей и подростков советской эпохи. Десятый номер за 1991 год представляет собой уникальный срез атмосферы и событий того времени. В этом выпуске читатели найдут статьи о политических переменах, происходивших в стране, и о зарождающейся демократии. Освещаются такие важные темы, как свобода слова и права человека. Журнал не боится поднимать острые вопросы и представляет различные точки зрения. Помимо политической тематики, в номере есть и традиционные...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Легенда о Лазаре. Михаил Иосифович Веллер
- Легенда о Лазаре

Жанр: Современная проза

Год издания: 2006

Серия: Легенды разных перекрестков

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Миято Кицунэ - Начало нового мира (СИ)

Начало нового мира (СИ)
Книга - Начало нового мира (СИ).  Миято Кицунэ  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Начало нового мира (СИ)
Миято Кицунэ

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Жизнь, которую я изменю #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Начало нового мира (СИ)"

Спустя несколько лет они вернулись в Коноху со значительным прибавлением. Как повернётся история, в которой так много новых переменных?

Читаем онлайн "Начало нового мира (СИ)". [Страница - 4]

представляешь, какое открытие в науке сделал? Ты понимаешь, какие возможности ты сейчас подарил всей нашей семье?

— Я… Не думал об этом, — виновато улыбнулся Узумаки. — А что ещё можно сделать, одзи-сан?

— Святой Рикудо! Иногда я поражаюсь твоей гениальности и одновременно — бесхитростности! Биджуу — это очень умные существа. Как ты думаешь, если сделать каждому в нашей семье такой камушек, твой Курама-сама сможет приглядывать за всеми и, скажем, сообщить тебе, если с кем-то случится беда?

— О-о-о, — вытянулось загорелое лицо с забавными полосками на щеках. — Думаю, да... Да! Курама-сама сказал, что да.

— А если сделать украшение из такого камешка и, скажем, подарить его кому-то, например, служанке во дворце Даймё, то твой биджуу сможет находиться за сотни километров и при этом собирать информацию о том месте и самом Даймё, так?

Голубые глаза стали, как два маленьких блюдца.

— Да-а-а…

— А вот об этом никогда и никому не говори, Наруто. Считай, что это — секретная техника нашей семьи и твоё личное хидзюцу, — строго сказал Орочимару. — Надо переговорить с Шисуи и Итачи. Да и ты с Курамой-сама обговори все возможности и условия. Захочет ли твой биджуу помогать нам и так далее. Сколько времени у тебя занимает изготовление такого камня?

— Если считать начистовую, то этот камень с нанесением всех фуин и прочим занял у меня около недели. Но я занимался им только по три-четыре часа в день, дольше не получалось, — задумчиво протянул Наруто. — А остальным… Ну... Не будет ли некомфортно, если Курама-сама будет знать об их жизни? Как бы сопровождать их?

— В любом случае такое украшение можно снять, — пожал плечами Орочимару. — Но, например, когда Кимимаро и Мина идут на миссию, мне было бы спокойнее, если бы я знал, что с ними всё хорошо. Не всегда бывает возможность отправить послание или просьбу о помощи. К тому же Кураме-сама необязательно пересказывать тебе всё, что происходит с твоими друзьями, только если что-то важное или сообщения.

— Орочимару-одзи-сан, вы такой умный! — искренне восхитился Наруто. — Не зря вы — легендарный саннин!

— А ты думал, — хмыкнул Орочимару, растрепав жёлтые вихры Узумаки. И, протянув руку, важно сказал. — Поздравляю с удачным экспериментом, коллега.


Примечание к главе:

* Дзидзи-сан — обращение к дедушке.

Отоо-сан (тоо-сан) — обращение к отцу.

Окаа-сан (каа-сан) — обращение к матери.

Онии-сан (нии-сан) — обращение к старшему брату.

Онэ-сан (анэ-сан) — обращение к старшей сестре.

Имоото, отото — обращение к младшей сестре, младшему брату.

Одзи-сан, оба-сан — обращение к дяде, тёте.

Приставка «о» во всех случаях — уважительный префикс.

Часть 1. Глава 1. Распределение


Шисуи неспешно шёл, вдыхая весенний тёплый воздух. Зацвела слива, и он специально выбрал кружной путь через аллею Яманака, — пусть немного дольше, но когда ещё полюбоваться на такую красоту. Те деревья, которые они посадили в саду в квартале клана, тоже обзавелись бело-розовыми бутонами, но пока были похожи на воткнутые в землю веточки, а не порядочную сливу — символ шиноби: нежные цветы на грубом и даже корявом стволе.

Он хмыкнул, подумав, что как ни закаляй тело, как ни уродуй его новыми возможностями и странными техниками, где-то глубоко внутри будет цвести нежный цветок. Но как часто эти цветы уносят порывы злого ветра?

Шисуи вздохнул: весна всегда настраивала его на лирический лад. Он нащупал и посмотрел на красноватый камешек, который болтался у него на шее в качестве амулета. Несмотря на знания, что собой представляет искусственный минерал, как-то не верилось, что это — частица чакры самого сильного биджуу. Даже Мангекё Шаринган не распознавал её в камне.

За прошедший месяц, с тех пор, как семье была продемонстрирована «затвердевшая чакра Кьюби», кроме Шисуи Наруто успел оснастить «амулетами» ещё Мину, Саске, Карин и Гурэн. По «глазу биджуу» были закреплены в гостиной общего дома, в которой все собирались на ужины и посиделки, и ещё — на входе на территорию квартала. Следующими на очереди были Итачи, Агара, Джирайя и все

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Миято Кицунэ»:

Всё ещё чуунин (СИ). Миято Кицунэ
- Всё ещё чуунин (СИ)

Жанр: Фэнтези: прочее

Серия: Учиха Саске из клана Редисок

Легенда о Саске. Миято Кицунэ
- Легенда о Саске

Жанр: Попаданцы

Серия: Легенда о Саске