Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Элирм II

Владимир Посмыгаев - Элирм II

Элирм II
Книга - Элирм II.  Владимир Посмыгаев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Элирм II
Владимир Посмыгаев

Жанр:

Фэнтези: прочее, ЛитРПГ

Изадано в серии:

Элирм #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Элирм II"

Ита-а-ак! Готовьте бутерброды, ставьте чайник и пристегните ремни!
Эо и Герман идут по пути становления героя. Им предстоит пройти серьезную проверку на прочность, а также получить ответ на главный вопрос: кто такие люди версии 21А? Уникальный вид, способный ради выживания пренебречь ограничениями пространство-времени? Или всего-навсего опасный вирус, низшая каста и не заслуживающее никакого уважения галактическое отребье?


Читаем онлайн "Элирм II" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Владимир Посмыгаев Элирм II

Глава 1


* * *

— Ура! Добрались! — танк отвесил мне звонкую «пять» — И прошу заметить, ни разу не сдохли.

Я кисло поморщился, потирая напрочь отбитую кисть.

— Тоже мне достижение. Можно подумать мы проделали двухгодичный марш-бросок вдоль берегов Амазонки. От Перу и до западного побережья Атлантики.

— Это как минимум — гордо улыбнулся Герман, а затем на мгновение отвлекся и неожиданно резко шагнул в сторону, сковырнув ногой увесистый гриб — Хм, странно…

— Что случилось?

— Да нет, ничего. Показалось. Слушай, а вы русские все такие смурные?

— Да. Кроме тех редких счастливчиков, что не мучаются от скуки безысходной рутины, нудности труда и отсутствия перспектив. И не задаются лишний раз вопросом: почему?

— М-м-м, ясно… — качок предпочел не вдаваться в детали — Но как бы то ни было, это уже в далеком прошлом. И, следовательно, тебе бы стоило начать постепенно набираться оптимизма и радоваться мелким свершениям.

— Ты прав. Постараюсь исправиться.

Мы стояли на вершине последнего холма, пристально разглядывая грандиозную и величественную постройку древних альвов и дваргов. Накрытая шапкой лентикулярных облаков, статуя Аргентависа опиралась на вершины двух симметричных гор, буквально впиваясь в их пики бронзовыми когтями и выдавливая наружу струящиеся к подножию ручейки киноварно-красных камней.

За холмом природный ландшафт сменялся как по мановению волшебной палочки: буйная растительность уступала место чахлой траве, низкорослым кустарникам и мхам, напоминающим тундру. А чуть вдалеке и вовсе преображался в подобие Дороги Гигантов в Северной Ирландии — тропу из сотен и тысяч соединенных между собой базальтовых колонн. Стоило добавить парочку грязевых ванн, тучи темпоральных дождей, и мы смогли бы воочию лицезреть наглядную иллюстрацию одной из игрушек Кодзимы.

— Чую придется попрыгать.

— Это точно. Ты тоже так и не выучил «прыжок» Августа?

— Угу — я коротко взглянул на табличку параметров — «Ловкость» вообще не хочет прокачиваться. Застыла на 19-и единицах и хоть ты тресни. А вбрасывать свободные очки жалко.

— Аналогичная ситуация. Но ничего — Герман продолжал сохранять позитивный настрой — С моим показателем силы я в легкую смогу забросить тебя на любую колонну.

— Разбежался. Сейчас как вложу оставшиеся сорок очков туда же, и посмотрим, кто кого будет забрасывать.

— Только попробуй. Среди нас двоих места хватит лишь для одного танка.

— Уа? — послышалось из рюкзака.

— В смысле троих. Прости Винни.

— У-а!

— А вот это было обидно…

— Кажется, ему не нравится, когда его так называют. Кстати, по всей видимости, скакать горными козлами нам и не понадобится.

— Почему?

— А ты погляди — я ткнул указательным пальцем в ближайшую из колонн — Видишь закладки? Вбитые в скальные трещины металлические колышки с петлями и веревками на конце. Кто-то постарался облегчить маршрут будущим путникам. И даже лестницы сделали. Одну, по крайней мере, я вижу точно.

— Вон вторая — Герман указал на скопление антрацитово-черных колон чуть поодаль — И третья.

— Вот и отлично. Пойдем.

Спустившись с холма, мы быстро преодолели остаток пути, а затем принялись карабкаться по базальтовым цилиндрам, плотно прилегающим друг к другу, но расположенным на разной высоте.

Задачка оказалась не из простых. На полпути лестницы с веревками закончились, и поэтому теперь нам то и дело приходилось сперва спускаться вниз, а затем через каждые пять-десять метров снова взбираться наверх, постоянно подпрыгивая и подтягиваясь, ухватившись за скошенные края уступов. Да еще и сам камень оказался до ужаса гладким и скользким, будто бы его намеренно отполировали и хорошенько натерли воском аккурат перед нашим с Германом появлением.

— Фух…

Я посмотрел налево.

Танк раскорячился в нелепой позе промеж двух колонн, упираясь одновременно спиной и подошвами ботинок.

— Гер, ты куда?

— Хочу взобраться повыше и посмотреть что к чему. Возможно, получится найти более удачный маршрут. А то уже битый час плетемся как черепахи и всё никак не дойдем. Каждый раз думаю, что вот-вот увижу врата, а их все нет и нет. Странно. И поселение людей не видать.

— Хорошая мысль. Давай. Я тут тебя подожду.

Я устало присел на корточки, а затем материализовал в руке

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.