Илона Эндрюс - Грань cудьбы
Название: | Грань cудьбы | |
Автор: | Илона Эндрюс | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Любовная фантастика, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | Грань #3 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Грань cудьбы"
Одри Каллахан оставила свою жизнь в Грани и полна решимости больше не вставать на кривую дорожку. Но когда ее брат попадает в неприятности, бывшая воровка все-таки берется за последнее ограбление и оказывается в паре с мастером на все руки…
Кальдар Мар многолик, он игрок, адвокат, вор и шпион. Кальдар ожидает, что его задание по розыску украденного предмета будет проще пареной репы, пока не появляется Одри. Но когда предмет попадает в руки смертельно опасного преступника, Кальдар понимает, что для того, чтобы закончить работу, ему понадобится помощь Одри…
Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜ (http://vk.com/club43447162).
Читаем онлайн "Грань cудьбы". [Страница - 158]
* * *
В ВОЗДУХЕ пахло созревшим виноградом. Солнечный свет согрел руки и лицо Паука. Он запрокинул голову к небу и подкатил инвалидное кресло к каменным перилам балкона. Ему здесь нравилось. Под ним зеленые холмы пересекали ряды виноградных лоз. Он часто гулял там, между рядами виноградников.Казалось, прошла целая вечность.
Позади него раздались неровные шаги. Кто-то хромал.
Паук обернулся.
Хелена вышла на солнечный свет, волоча левую ногу. Синяя ссадина занимала большую часть шеи. Ее прекрасные волосы были спутаны и покрыты запекшейся кровью.
Его сердце сжалось. Он все еще помнил ее маленькой, таким серьезным ребенком. Она так редко смеялась, что каждый смешок был подарком.
— Насколько сильно ты ранена? — спросил он.
— Я исцелюсь.
Она опустилась на колени возле его инвалидного кресла. Ее глаза светились.
— У меня есть для тебя подарок, дядя.
Позади нее Себастьян вышел на свет и поставил на землю стальной сундук. Хелена открыла крышку. Внутри лежали мешки с кровью, зарытые в лед.
— Кровь Кальдара Мара, — сказала Хелена. — Мне очень жаль. Это все, что я смогла получить. — Она склонила голову.
Он погладил ее по волосам.
— Спасибо. Спасибо тебе, дитя.
Я снова пойду по холмам. Я пробегусь по ним. А потом я раздам долги.
* * *
ДОМ стоял на зеленой лужайке рядом с прекрасным озером. Он выглядел очаровательно. Одри улыбнулась.Кальдар обнял ее, и она прижалась к нему.
— Так вот, значит, он какой?
— Мхм. Я купил его по дешевке. Торговец, заказавший его, в последнюю минуту отказался, оставив счет строителю.
Он подхватил ее и направился к дому. Он все еще был слаб и слегка покачивался, когда нес ее через порог, но она ничего не сказала. Это был важный момент.
Кальдар опустил ее внутри дома. Стены и пол были золотыми, и когда солнечный свет проникал через огромные окна, казалось, что все вокруг сверкает. Линг Безжалостная прокралась за ними и стала исследовать дом, ее когти зацокали по полу.
— У вас нет мебели.
— Мне пришлось купить это место за наличные, что оставило меня на мели. Кроме того, я никогда не был здесь достаточно долго, чтобы нуждаться в мебели. До сих пор.
— Нам много не нужно, — сказала она. — Стол, два стула и кровать. Если мы оба будем работать, то быстро все обустроим.
— Пойдем, посидим на крыльце, — сказал он.
Они вышли через заднюю дверь и сели на деревянное крыльцо, огражденное деревянными перилами. Он обнял ее одной рукой. Одри прижалась к нему.
— Я думала, что потеряла тебя, — пробормотала она. — Собираешься ли ты проявить благородство и не наказать меня за то, что я пришла тебя спасать?
— Черт возьми, нет! Я чертовски рад, что остался жив.
Линг вышла на крыльцо и понюхала воздух. Она остановилась, на мгновение застыла и потрусила к воде.
— Думаю, она одобряет мой великолепный дворец, — сказал Кальдар.
Одри обвила его руками.
— Думаю, мы будем здесь очень счастливы.
— Будем. Самое прекрасное — никаких соседей. Ну, кроме моей семьи, но они в пяти милях отсюда.
— Значит, нас никто не увидит?
— Да.
Она улыбнулась ему.
— Эй, не хочешь ли поцеловаться?
Кальдар одарил ее дьявольской улыбкой, которая делала его невыносимо красивым.
— Тебе действительно нужно спрашивать?
Она притянула его к себе, и они приземлились на доски. Он поцеловал ее, и Одри растаяла в этом поцелуе.
— Ты заставляешь меня чувствовать себя так чудесно, — сказала она.
Он прижал ее к себе.
— Я когда-нибудь говорил тебе, что ты подобна солнечному свету посреди ночи?
Одри покачала головой. С Кальдаром ей было так хорошо. Если это сон, тогда, пожалуйста, Боже, позволь мне продолжать спать.
— Надеюсь, ты знаешь, что попался, Кальдар Мар, — прошептала она.
— Ты ошибаешься, — сказал он ей. — Это я поймал тебя.
Они целовались и занимались любовью на голых досках крыльца. Позже они пили сладкое ягодное вино и ели бутерброды из корзинки для пикника, наблюдая, как вода мягко плещется о берег перед их домом.
©Переводчик и редактор: Светлана Дианова (dias), 2021.
--">
Книги схожие с «Грань cудьбы» по жанру, серии, автору или названию:
Алекс Кулекс - Грань: Сила Жанр: Попаданцы Серия: Грани Силы |
Илона Эндрюс - Магия побеждает Жанр: Городское фэнтези Год издания: 2020 Серия: Кейт Дэниелс |
Ольга Николаевна Громыко - Птичьим криком, волчьим скоком Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Грань |
Другие книги из серии «Грань»:
Ольга Николаевна Громыко - Птичьим криком, волчьим скоком Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Грань |
Ольга Николаевна Громыко - Послушай, как падают листья Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Грань |
Ольга Викторовна Смирнова - Намеренное зло Жанр: Любовное фэнтези Серия: Грань |
Георгий Витальевич Беклемишев - Грех времени Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2019 Серия: Грань |