Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> ВБ 2 (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1574, книга: Артемис Фаул
автор: Йон Колфер

Книга "Артемис Фаул" Йона Колфера - это захватывающий приключенческий роман для детей, который мастерски сочетает фантазию и юмор. Главный герой, Артемис Фаул II, - юный гений-миллиардер, который жаждет богатства и власти. В поисках сокровищ он отправляется в мир волшебных существ, о котором догадываются лишь немногие. Во время своего путешествия Артемис сталкивается с Холли Шорт, бесстрашным офицером фейского спецназа, и вместе они отправляются на опасную миссию, чтобы спасти мир...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Брат Лучерта. Габриэле д`Аннунцио
- Брат Лучерта

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1960

Серия: Итальянские новеллы (1860-1914)

Руслан Алексеевич Михайлов (Дем Михайлов) - ВБ 2 (СИ)

ВБ 2 (СИ)
Книга - ВБ 2 (СИ).  Руслан Алексеевич Михайлов (Дем Михайлов)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
ВБ 2 (СИ)
Руслан Алексеевич Михайлов (Дем Михайлов)

Жанр:

Фэнтези: прочее, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Мир Вальдиры, Мир Вальдиры – 5 – Бульк #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "ВБ 2 (СИ)"

Мир Вальдиры. Подводное царство. Юный и целеустремленный игрок Бульк прилагает все силы, чтобы стать успешным деловым ахилотом, ведь даже под водой царят те же законы что и на суше. Деньги, деньги, дребеденьги, а помимо их еще надо постараться урвать хоть немного приключений, не забыть про дела в реале и продолжить ремонт старого семейного дома - почти заброшенного после смерти родителей. Дел много. И чтобы все успеть придется хорошенько подумать, а затем и поработать.

Читаем онлайн "ВБ 2 (СИ)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

гостиницы табличке засиженной мелкими ракушками, хвастливо заявлялось, что один из эльфийских королей сначала требовал, а затем просил продать ему эти деревья, что являлись «частью их родины». Эльфы получили отказ и отступились. Но по сию пору их предложение в силе — поэтому каждый из срезанных дубов в мостовой находится под защитой городских властей. Топтать эльфийские святыни — можно. Выковыривать — строжайше запрещено. Но и не получится — само собой, все защищено магией…

Опустившись точно на один из «дубовых срезов», я постоял, глядя как медленно и бесцельно ползут по дереву три золотистых огонька, чуть подумал, почесал затылок и, так и не получив ответа, спросил сам у себя вслух:

— А я бы продал? Задорого?

— Не только в деньгах счастье, малёк — произнесла тяжело шагающая девушка-игрок двести третьего уровня, закованная в серебряно-желтый доспех и несущая над головой мирный зеленый ник Этногенез Мечехвостов. Имелся и значок клановой принадлежности — Бронемеч.

— А как выглядит бронемеч? — не сдержал я любопытства — Это ведь сокращение от «бронированный меч»?

— Бронемеч? Это сокращение от «крутейший клан Вальдиры на зависть всем!» — фыркнула девушка, на чье лицо вдруг вернулась улыбка — И пусть я задолбалась от рутинных бессконечных заданий — клану польза, а нам радость. Так ведь, малёк?

— Так! — не стал я спорить.

Зачем портить ахилоту хорошее настроение?

Поэтому я еще и добавил:

— Вперед, Бронемеч! К славному будущему! В бой!

— Ух! — тряхнула головой девушка с непроизносимым ником — Лови! Пожаришь на термитной жаровне в любом из парков — пальчики оближешь!

— Спасибо большое! — сказал я ей уже вслед, глядя на лежащий на ладонях здоровенный кусман бледно-розового мяса — А это чье мясо?

— Теперь — твое! Бронемеч!

— Бронемеч! А все же?!

— А ты сам прочти.

— Еще раз спасибо вам, Этногне… Этногене…

— Этни! Для тебя — просто Этни. Береги себя, не суйся пока в глубину танк Ракушьего Мелководья.

— Ого! Вы слышали обо мне? — теперь я уже не кричал, а орал в спину быстро удаляющейся по улице воительницы.

— Краем уха слышала. Малёк игрок-наемник, что на четвертом месте рейтинга Рона Прунла. Поздравляю! Ты в пятерке лучших!

— Ага… а что за рейтинг?! И где увидеть?

— Площадь Тихомутье. Доска объявлений. Там все мальки вроде тебя собираются. Не слыхал? Не бывал? — прокричала с улыбкой Этни и одним прыжком взмыла в водное небо — Побыва-а-ай!

— Спаси-и-ии-бо!

— Уважаемый чужеземец — рядом со мной мягко приземлился стражник с укоризненным лицом.

— Умолкаю — расцвел я в широченной улыбке — Прошу прощения!

— Мудро. И вежливо.

— А не подскажите, как пройти к площади Тихомутье?

— Пешком? Или вплавь?

— Пешком, пожалуй.

— Тебе прямо по Моренодубной до поворота налево в переулок Яйцекладов. Как минуешь переулок — направо по улице Шудублоев, а затем…

Внимательно выслушав, я вежливо склонил голову:

— Благодарю от всей души, добрый страж. И прошу прощения за недавний шум. Кричал от радости, а не из желания кому-то досадить.

— Вежливый — повторил страж и, едва заметно улыбнувшись, удалился.

А я устремился к цели, обуреваемый различными эмоциями — радость, любопытство, легкая азартная злость.

Что за рейтинг?

Кто такой Рон Прунл?

Почему я только на четвертом месте? Понятно, что я не сутками на той водорослевой поляне пропадаю, но все я же там частый гость и регулярно предлагаю свою платную помощь… а тут — всего четвертое место.

А кто на первых трех?

А как часто обновляется рейтинг? А что это дает кроме чувства самоудовлетворения?

Хм…

Хм…

ХМ-М-М-М-М!…

***

Площадь Тихомутье полностью соответствовала своему названию. Она находилась на вершине холма с плоской срезанной вершиной. Излишне вытянутый и чуть изогнутый прямоугольник, море скамеек и океан свободного пространства, замощенный светлым камнем. Ну и мутноватая чуток теплая водица пронизанная нисходящими солнечными лучами. Над площадью маятником покачивался ржавый якорь на столь же ржавой цепи, что спускалась с кормы запрокинутого носом вверх утонувшего двухмачтового корабля почему-то пропущенного ко дну обычно безжалостной охранительницей Матерью Медузой. Корабль лежал на ветвях водрослевой рощи, чьи ветви распростерлись над площадью. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «ВБ 2 (СИ)» по жанру, серии, автору или названию: