Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Хилдегэйрд Келли Часть I (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1599, книга: ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 66
автор: Борис Натанович Стругацкий

Борис Стругацкий Юмористическая фантастика «ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 66» — это сборник юмористических фантастических рассказов выдающегося советского писателя Бориса Стругацкого. В него вошли более 30 произведений, написанных в разные годы, но объединенных общей темой — ироничным взглядом на человеческую природу и современное общество. Рассказы отличаются разнообразием тем и сюжетов. Читатель встретит здесь истории о межгалактических путешествиях, забавные научные эксперименты, комические...

(Астранаар) - Хилдегэйрд Келли Часть I (СИ)

Хилдегэйрд Келли Часть I (СИ)
Книга - Хилдегэйрд Келли Часть I (СИ).    (Астранаар)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Хилдегэйрд Келли Часть I (СИ)
(Астранаар)

Жанр:

Фэнтези: прочее, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Хилдегэйрд Келли Часть I (СИ)"

Что делать если ты попала в тело маленькой волшебницы и поехала учиться в школу с Гарри Поттером? Хватать Снейпа за грудки и переезжать в Японию! Ага, ну конечно, размечталась. Придётся сильно постараться, чтобы вытащить его из этой заварушки.  Тренировки! Больше тренировок! Соберись тряпка!

Читаем онлайн "Хилдегэйрд Келли Часть I (СИ)". [Страница - 94]

не надо мне угрожать, я всегда буду на Вашей стороне. – Хил постаралась улыбнуться, хотя ей было немного жутко от его слов.

- Вы лезете не в свои дела. Вы вообще хоть понимаете, о чем говорите?

- Что бы ни произошло, профессор, Вы мне очень дороги. – Хил не хотела продолжать этот разговор, и решила увести мысли профессора в другое русло.

- Вы с ума сошли?!

- Можете злиться на меня сколько угодно. Сейчас Вам, меня не понять.

- Я поговорю с Вашим отцом, чтобы Вас перевели в другую школу. Можете начинать учить французский.

- Вы, может, и поговорите, но толку от этого не будет. Наш светлый волшебник заинтересовался моей персоной, и он меня уже никуда не отпустит.

- Он знает о Вашем даре… - По его тону было не понятно - спрашивает он или утверждает. Во взгляде Северуса промелькнуло беспокойство.

- Знает. Заезжал на каникулах в гости. Родители ему всё выложили. Хотя, про Вас говорить не стали, но, думаю, он без труда догадался кто меня учил. Или даже увидел - что ему те жалкие амулеты, которые они носят?

- Вы понимаете, к чему всё это может привести?

- Догадываюсь, что если я буду достаточно взрослой на момент, когда Лорд вернётся, я окажусь в ордене Феникса.

- Келли! Чтоб Вас! Уезжайте, пока не поздно!

- Поздно, профессор. Без Вас я не уеду, а Вы уехать не сможете по объективным причинам.

- Что за чушь Вы несёте?

- Не злитесь. Профессор, если Вам небезразлична моя судьба, ну хотя бы самую малость, прошу, расскажите мне больше про потоки энергии. Я не прошу вас учить меня сражаться, просто помогите мне стать сильнее. Как показал прошлый бой – я полная слабачка.

- Однако вы не растерялись и прирезали Квирелла. – Снейп осекся, посмотрев на девочку. Её лицо ровным счетом ничего не выражало. -Келли, вам же всего двенадцать лет, дети в этом возрасте не должны думать…

- Прошу, не надо мне говорить, о чем должны думать дети в двенадцать лет, я прекрасно осведомлена, о чем думают мои сверстники. Увы, теперь у меня даже язык не поворачивается назвать себя ребёнком.

Снейп не в силах был совладать с собой. В этот момент ему было очень жаль эту маленькую девочку, лишившуюся детства из-за своего дара, хотя правильнее было бы сказать, проклятия.

- Вот только не надо меня жалеть.

- С чего Вы решили, что я жалею Вас?

- С того, что у Вас всё на лице написано. И кстати, боюсь, Вам придется тоже тренироваться. Ваша игра в ненависть по отношению к мальчишке выглядит неубедительной.

Снейп хотел снова разозлиться, накричать на эту дерзкую гриффиндорку, но вместо этого, лишь нервно усмехнулся и отвел взгляд. Он совершенно не понимал, как с ней разговаривать. Мало того, что девочка совершенно неконтролируемая, так еще и пытается управлять им, подлавливая на таких моментах, которые не смог бы заметить никто другой.

- Я попрошу отца снова нанять Вас, в качестве моего учителя, надеюсь, Вы не против. К тому же мне необходимо поделиться своими наблюдениями в исследовании ментальной магии.

- Не смейте со мной так разговаривать. Свои приказы оставьте для других.

- Простите, профессор, меня иногда заносит.

- Можете идти. – Снейп встал с табуретки и отвернулся.

Хил немного задержалась, надевая туфли. Когда она дошла до двери, она еще раз обернулась и посмотрела на своего учителя.

- Всего доброго, профессор. – Она уже привыкла, что не получает ответа на подобные фразы, и уже схватилась за ручку двери, когда тот заговорил.

- Мисс, Вы не слабачка. Не обманывайтесь тем, что ваш экспелиармус лишь пошатнул палочку противника, был бы на месте Квирелла ваш сверстник, его скорее всего отшвырнуло бы к стене

Повисло недолгое молчание.

- Хмм. В любом случае, нам надо тренироваться, на данный момент мой уровень меня совершенно не устраивает.

Снейп тяжело вздохнул, подумав: «Мой уровень меня тоже совершенно не устраивает».

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.