Лекса Перышкина - По ту сторону двери (СИ)
Название: | По ту сторону двери (СИ) | |
Автор: | Лекса Перышкина | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "По ту сторону двери (СИ)"
Ночь — самое страшное время суток. Нет человека, который бы смог спокойно смотреть на закат, потому, что каждая ночь может стать последней. Люди пытаются выжить в мире, где о государствах, войнах за территорию и романтических прогулках под звёздным небом слышали лишь в старых сказках. До недавнего времени огонь был единственным средством против ночных тварей. Но, может, у человечества ещё есть шанс всё справить?
Читаем онлайн "По ту сторону двери (СИ)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (80) »
— Что случилось? — спросила она, не выдержав продолжительной тишины.
— Тихо, тиэра. Я жду моего напарника.
— Может, подождем его подальше от этого дома? Мне страшно. — сказала она, обходя стража, чтобы увидеть его лицо.
На вид он был довольно молод. Косая серебристо-белая челка скрывала почти все лицо, Сэни видела лишь линию прямого тонкого носа и плотно сжатые губы с гладко выбритым немассивным подбородком. Глаза были скрыты, и в очередной раз она подивилась, как арбалетчик может стрелять с такой-то гривой на лице. Это в высшей степени странный человек.
— Нет, мы подождем его тут. Если вам страшно, возьмите меня за руку. — он протянул ей затянутую в перчатку руку.
Сэни не стала отказываться, поскольку ей начинало малодушно казаться, что он не человек. Рука оказалась довольно теплой, это чувствовалось через тонкую кожу перчатки. Пальцы ободряюще сжали ее ладошку, и Сэни стало значительно легче. Все же она не одна, рядом есть живой человек. Тревога и страх, преследующие ее уже почти полгода, улеглись. Вряд ли она когда-нибудь найдет в себе силы отпустить эту теплую человеческую руку.
— Дэйо? — со стороны другого старого дома донесся низкий мужской голос.
— Я здесь! — откликнулся ее спаситель.
Через заросли некогда ухоженных и подстриженных парковых кустиков соседнего дома к ним прорвалась довольно крупная мужская фигура. Сэни не сразу сумела его рассмотреть из-за света масляной лампы, которую он держал в руке.
— Идем, там чисто. — без предисловий сказал мужчина, и только затем он увидел ее — О, а это кто?
— Мне бы хотелось спросить у вас то же самое. — немного дерзко ответила Сэни, неосознанно стискивая в руке пальцы своего спасителя.
— Я вывел ее из этого дома. Там была тварь, и она едва не стала жертвой.
— Я, кажется, просил тебя постоять немного у дома. — ворчливо откликнулся второй.
— Я не беспомощный младенец. Кстати, — он не смотрел на Сэни, но сказал именно ей, — меня зовут Дэйо Хоки. Это мой напарник Сайк Джеро.
— Сэни Кэм. — представилась она в ответ.
Сайк окинул ее подозрительным взглядом и, достав из кармана стеклянный пузырек, открыл его:
— Дайте вашу руку.
Девушка безропотно протянула руку, которую он тут же смочил некой жидкостью. Осмотрел кожу и сообщил:
— Все в порядке, Сэни. Это просто медовуха.
— Медовуха? Но зачем?
— Я расскажу вам, когда мы окажемся за стенами. На наши голоса могут собраться твари. Идемте.
И Сайк Джеро неспешно пошел по каменной дорожке, местами поросшей мхом и травой. Дом, к которому они повернули, с фасада почти полностью зарос плющом. На крыльце одна из ступеней полностью разрушилась.
— Дэйо, тут нет одной ступени. — зачем-то сообщил Сайк — Третьей.
Сэни запрокинула голову, вглядываясь в Дэйо. Не похоже, чтобы его могло смутить отсутствие одной ступени. Он уверенно взошел по лестнице, не выпуская ее ладони, и даже поддержал ее, помогая подняться.
В доме было пыльно и холодно, неприятный запах брошенного жилища навевал тоску. Но кого волнуют такие мелочи? Главное — безопасность.
Дэйо скинул с плеча на пол тяжелую сумку, но не оружие. Один пистолетный арбалет с магазином остался у него за спиной, второй, точно такой же, был прикреплен ремнями к бедру. Молодой человек присел сверху на свою сумку и, все так же, не глядя на спутников, сказал:
— Осмотрите, пожалуйста, дом еще раз. Сэни, кричите, если что-то случится.
К счастью, дом оказался пуст и при повторной проверке. Зато за окнами Сэни увидела темные изломанные силуэты, лишь отдаленно напоминавшие человеческие.
— Не паникуйте. — сказал ей Сайк, заметив, на что именно она так смотрит. Он разломал какой-то старый пыльный шкаф и сложил у камина — Разожгите огонь.
На кухне он нашел несколько свечей и две масляные лампы, не считая свою, и разместил это богатство на подоконниках гостиной комнаты. Как только в камине весело заплясал огонь, мужчины дружно раскатали возле него свои одеяла. Сэни даже расстроилась, ее сумка осталась в том доме, о чем она и сообщила.
— Я заберу ее завтра. — пообещал Сайк — Ничего страшного, если вы одну ночь поспите рядом с одним из нас?
— Нет, ничего. — смутилась Сэни, но --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (80) »
Книги схожие с «По ту сторону двери (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Бронислава Антоновна Вонсович - Искусство охоты на благородную дичь (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 |