Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Извивающийся дракон Том 6, Глава 1-32


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1172, книга: Жизнь №2
автор: Anne Dar

"Жизнь №2" - это книга, которая заставляет задуматься о смысле жизни и о том, как мы ее проживаем. В ней автор размышляет о том, что единственная настоящая жизнь - это та, которую мы создаем сами, и что мы должны быть готовы отказаться от всего, что нам мешает, чтобы найти свое истинное предназначение. Книга наполнена поучительными историями и философскими размышлениями, которые заставляют задуматься о нашей собственной жизни и том, как мы ее хотим прожить. Автор подталкивает нас к...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Искренний сервис. Максим Викторович Недякин
- Искренний сервис

Жанр: Корпоративная культура

Год издания: 2019

Серия: Бизнес. Как это работает в России

Wo Chi Xi Hong Shi , 我吃西红柿 - Извивающийся дракон Том 6, Глава 1-32

Извивающийся дракон Том 6, Глава 1-32
Книга - Извивающийся дракон Том 6, Глава 1-32.   Wo Chi Xi Hong Shi ,  我吃西红柿  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Извивающийся дракон Том 6, Глава 1-32
Wo Chi Xi Hong Shi , 我吃西红柿

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Извивающийся дракон #6

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Извивающийся дракон Том 6, Глава 1-32"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Извивающийся дракон Том 6, Глава 1-32". [Страница - 105]

от его собственных рук. Поэтому примерно девяносто процентов ответственности лежит именно на нем.

Если бы в то время Клайд не решил похитить мать Линлэй, то как бы она могла вообще умереть? И затем умер бы отец Линлэй?

В память Клайда въелся тот взгляд ненависти и нетерпимости, с которым Линлэй смотрел на него. Даже после того, как Святой Император сильно покалечил его.

«Линлэй определенно не успокоится, пока не сможет убить меня. Он не должен остаться в живых», - сказал себе Клайд.

«Клайд, все остальные ведь не знают, кто на самом деле был этим демоном. Верно?», - Хайденс посмотрел на Клайда.

Услышав эти слова, Клайд теперь был полностью уверен в намерениях Святого Императора. И собравшись с мыслями поспешно ответил: «Ваше Святейшество, Линлэй действительно является невероятным талантом. Я уверен, что он является гением, рождающимся раз в тысячи лет, как маг и как воин. Он абсолютный гений. И я понимаю, почему Ваше Святейшество хочет, чтобы он принес пользу Сияющей Церкви. Но... то, что он не будет служить Церкви - уже предопределено».

После сказанных Клайдом слов, Хайденс начал хмуриться. Его глаза холодно смотрели на него.

Сердце Клайда сразу охватил страх.

Но он понимал, что если Линлэй не умрет, то он больше не будет иметь ни минуты покоя.

«Ваше Святейшество, Вы знаете, почему Линлэй хотел убить меня?», - поспешно продолжил Клайд.

«Говори», - холодно произнес Хайденс.

Клайд сразу продолжил: «Ваше Святейшество, причина, по которой Линлэй хочет меня убить… это то, что примерно двенадцать лет назад я послал людей, чтобы те похитили его мать. А затем, его отец пытался расследовать исчезновение его матери и в результате был убит. Его отец и мать, можно сказать, умерли именно из-за меня».

«Ненависть на фоне смерти родителей может быть действительно глубокой», - кивнул Хайденс.

«Но Ваше Святейшество, Вы помните ту женщину, что двенадцать лет назад я подарил Вам, Ваше Святейшество?», - Клайд посмотрел на Хайденса.

«Ты хочешь мне сказать... », - лицо Хайденса резко изменилось.

«Верно. Эта женщина была матерью Линлэй!», - громким голосом сказал Клайд.

«Ваше Святейшество, если Линлэй останется служить Сияющей Церкви, то со временем, когда его позиция укрепится и положение повысится… он начнет узнавать некоторые секреты Сияющей Церкви. И затем он безусловно догадается, как и почему умерла его мать. Поэтому... как это вообще возможно, что он по-прежнему останется верен Сияющей Церкви?», - про себя Клайд испустил вздох облечения.

Ведь он верит, что с учетом ситуации, Хайденс определенно решит действовать соответствующим образом. Да, потенциал Линлэй непомерно велик. Но чем сильнее он будет становиться, тем большую угрозу он будет представлять Сияющей Церкви после того, как узнает правду. А точнее, его Святошеству Хайденсу.

«Если это так... жаль... какая потеря таланта… », - Хайденс тяжело, но казалось бы равнодушно вздохнул.

P.S. Группа перевода новеллы https://vk.com/public123098211, всем кому понравились перевод и история, подписываемся, ставим лайки, советуем друзьям, не стесняемся!

http://tl.rulate.ru/book/107/11536

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Извивающийся дракон Том 6, Глава 1-32» по жанру, серии, автору или названию:

Ликвидатор. Том 3 . Жорж Бор
- Ликвидатор. Том 3

Жанр: Боевая фантастика

Серия: Ликвидатор на службе Империи