Филип Киндред Дик , Роберт Линн Асприн , Джейн Линдскольд , Альфред Бестер , Джеральд Хаусман , Дэвид Аллен Дрейк , Роджер Джозеф Желязны - Психолавка (Сборник)
Название: | Психолавка (Сборник) | |
Автор: | Филип Киндред Дик , Роберт Линн Асприн , Джейн Линдскольд , Альфред Бестер , Джеральд Хаусман , Дэвид Аллен Дрейк , Роджер Джозеф Желязны | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Отцы-основатели. Весь Желязны | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2004 | |
ISBN: | 5-699-05667-X, 978-5-699-05667-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Психолавка (Сборник)"
В этот том собрания сочинений знаменитого американского писателя Роджера Желязны вошли остросюжетные произведения, написанные им в соавторстве со знаменитыми американскими фантастами, в числе которых - Филип Дик, Альфред Бестер, Роберт Асприн.
Читаем онлайн "Психолавка (Сборник)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (406) »
Теперь мир был дискретным, состоял из множества островков цивилизации. Все связи между ними были разрушены. Те самые связи, которые создавали прежнее хваленое повсеместное "единообразие".
— "Ты понимаешь?" — речитативом пропел отец Хэнди строчку из "Руддигора".
Тибор тут же прекратил пить кофе и пропел в ответ следующую строку:
— "Пожалуй, понимаю. Всенепременно долг исполнить надо!"
Он даже поставил чашку обратно на стол, защелкав своими манипуляторами.
— "Закон относится ко всем…" — продолжил отец Хэнди.
Как бы про себя, с подлинной горечью, Тибор допел:
— "…кто уклониться от него не смог!" Он повернул голову в сторону священника и уставился на него долгим взглядом, нервно облизывая губы.
— В чем, собственно, дело? — наконец спросил калека.
"А дело в том, — подумал отец Хэнди, — что я несвободен; я частица большой системы — последнее звено цепи, которое ходит ходуном, приплясывает и гоношится, когда всю цепь дергают там, вверху, на другом конце. Мы веруем, сам знаешь, что на том конце обретается Нездешнее, коего смутные распоряжения мы честно стараемся понять и выполнить, ибо верим — знаем! — что его хотения не просто непреложны, но и справедливы".
— Мы не рабы, — произнес он вслух. — Хотя все мы — слуги. Мы вольны оставить службу. И ты — тоже. Даже я мог бы покинуть свой пост, если бы посчитал нужным. — "Но этого не сделаю — давным-давно принял окончательное решение и связал себя самого тайной клятвой". — Вот ты, зачем ты здесь работаешь?
Тибор ответил с осторожностью:
— Ну, потому что вы мне платите.
— Плачу, но не принуждаю.
— Есть-то надо. Какой я никакой, а пищу потребляю.
Отец Хэнди произнес приподнятым тоном:
— Нам ведомо, что ты мог бы без труда найти работу — где угодно и какую угодно. Твоим талантам всюду найдется применение, даром что ты… увечный.
— Дрезденская оратория, — вдруг произнес Тибор.
— А? Что? — растерялся священник.
— Как-нибудь, — сказал Тибор, — подключите генератор к электронному органу, я сыграю вам ее, и вы ее узнаете. Дрезденская оратория, она поднимает дух. Она указует горе. Туда, в высь небесную, откель вас взашей выгнали.
— О, совсем не так! — запротестовал отец Хэнди.
— О, совсем так! — ядовито возразил Тибор, и его исхудалое лицо пошло морщинами от разом закипевшей ярости, ибо дело касалось кровных его убеждений. — Пусть оно и "доброе", это ваше милосердное могущество. Все равно оно вынуждает вас делать некоторые вещи, которым и название подыскивать нет охоты. Скажите мне прямо: мне что, надо закрасить уже нарисованное? Или заказ на фреску отменяется вообще?
— Нет, речь идет о завершающей части фрески. Уже сделанное —великолепно. Мы послали цветные снимки на тридцатимиллиметровой пленке. От них пришли в восторг. Ну, сам знаешь кто — Попечители Церкви.
Тибор задумчиво произнес:
— Чудеса! Можно добыть цветную пленку, можно где-то проявить ее… А вот газет больше нет и в помине.
— Велика беда! Слушай радио — последние новости передают в шесть вечера, — наставительно сказал отец Хэнди. — Вещают из Солт-Лейк-Сити.
Он уповал, что Тибор подхватит разговор. Но ответной реплики не последовало. Человек-обрубок помалкивал и сосредоточенно пил кофе.
Тогда отец Хэнди спросил:
— Знаешь, какое самое древнее слово в современном английском языке?
— Нет, — коротко отозвался Тибор.
— Могущество, [2] — торжественно произнес отец Хэнди. — Ему соответствует немецкое слово "macht". Однако слово "могущество" восходит даже не к прагерманскому. Его происхождение еще древнее — от хеттского языка!
— Гм, гм.
— Исходное слово — "mekkis", то есть "сила".
Тут отец Хэнди опять сделал паузу, чтобы Тибор поддержал разговор. Не дождавшись ответной реплики, он вдруг пропел двустишье из моцартовой "Волшебной флейты":
— "Что ж приумолкла --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (406) »
Книги схожие с «Психолавка (Сборник)» по жанру, серии, автору или названию:
Мэри Стюарт - Последнее волшебство. Недобрый день. Принц и паломница (сборник) Жанр: Эпическая фантастика Год издания: 2018 Серия: Мир фантастики |
Терри Пратчетт, Йен Стюарт - Сборник "Наука Плоского мира". Компиляция. Книги 1-4 Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Наука Плоского мира |
Филип Киндред Дик - Человек в Высоком замке (сборник) Жанр: Космическая фантастика Год издания: 2010 Серия: Вспомнить все. Миры Филипа Дика |
Другие книги из серии «Отцы-основатели. Весь Желязны»:
Роджер Джозеф Желязны - Хроники Амбера. Том I Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2004 Серия: Отцы-основатели. Весь Желязны |
Роджер Джозеф Желязны - Хроники Амбера. Том 2 Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2004 Серия: Отцы-основатели. Весь Желязны |
Робeрт Шекли, Роджер Джозеф Желязны - История рыжего демона Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2005 Серия: Отцы-основатели. Весь Шекли |
Фред Томас Саберхаген, Роджер Джозеф Желязны, Томас С Томас - Маска Локи Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2005 Серия: Отцы-основатели. Весь Желязны |