Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Иан К. Эсслемонт Печаль Танцора (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1541, книга: Мужчины своих женщин
автор: Алексей Серов

"Мужчины своих женщин", написанная Алексеем Серовым, это остроумное и проницательное исследование мужской психологии в современном обществе. Серов погружается в сложный мир мужских мыслей, чувств и поступков, предлагая честный и иногда безжалостный взгляд на их мотивацию и поведение. Книга начинается с предпосылки, что в центре жизни каждого мужчины лежит его связь с женщинами - будь то матери, сестры, любовницы или жены. Через серию увлекательных рассказов Серов исследует различные...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Город и звезды. Конец детства. Артур Чарльз Кларк
- Город и звезды. Конец детства

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2023

Серия: Фантастика: классика и современность

Карбарн Киницик - Иан К. Эсслемонт Печаль Танцора (СИ)

Иан К. Эсслемонт Печаль Танцора (СИ)
Книга - Иан К. Эсслемонт Печаль Танцора (СИ).  Карбарн Киницик  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Иан К. Эсслемонт Печаль Танцора (СИ)
Карбарн Киницик

Жанр:

Фэнтези: прочее, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Иан К. Эсслемонт Печаль Танцора (СИ)"

Эту землю издавна терзали войны. Мелкие государства, княжества и уделы сражались за верховное господство. Наконец соперники - города Квон и Тали - создали альянс, принеся континенту подобие покоя. Было это слишком давно, и ныне местные силы вновь сцепились в сваре. В сердце Квон Тали лежит Ли Хенг, несколько веков наслаждавшийся относительной стабильностью под железной рукой Защитницы и пяти городских магов. Но и ее правлению угрожает опасность. Полный амбиций король южного Итко Кана решил испытать на прочность стены Хенга. Его ассасины уже в городе; хуже того, под его началом - как говорят слухи - таятся поистине кошмарные, нечеловеческие силы. Тень неуверенности накрыла всех, чудовища рыщут по осажденным улицам... Но среди хаоса можно найти чудесные возможности, сказал бы недавно проникший в город юный маг-дальхонезец - слишком сложная добыча для столь же юного убийцы, готового на все, чтобы доказать свое мастерство.

Читаем онлайн "Иан К. Эсслемонт Печаль Танцора (СИ)". [Страница - 172]

внутрь палец. Крошечная птичка, желтая с черным, прыгнула на кончик пальца, радостно запев.

Девушка посадила птицу на плечо, повернулась к столу и, взяв нож, принялась нарезать овощи к обеду.

Все утро птица беспрерывно и весело щебетала, чуть затихая, когда кто-то входил на кухню. Закончив готовку, Уллара перешла в стойла. Птица не слетала с плеча. Все встречные - работники и постояльцы - отворачивались или делали жесты защиты от зла. Она шагнула на лестницу, слыша сзади приглушенное бормотание - что-то насчет колдовства и дурных знаков, обычная болтовня, к которой она давно привыкла. Влезла на чердак, поднимая люк. Птичка теперь порхала вокруг.

В просторном помещении птичка радостно запела, исследуя балки-насесты. Уллара прошла к темному аттику, раскрывая ставни на окнах. Птица села на плечо.

Перед ней простирались красная черепица крыш Ли Хенга. Дым плыл над бесчисленными трубами. По улицам гремели телеги и кареты. Торговцы расхваливали товар, выкрики и разговоры сливались в низкий согласный гул.

Она сложила руки на груди, вздыхая.

Птичка продолжала весело петь. Впрочем, однажды в щебете послышалось: Танцор!

Девушка коснулась виска пальцем и пробормотала: - Ну, тише.


***


Айко преследовала свою добычу по всему Саду Наслаждений при дворце Кана. Ночь выдалась теплой, но она сновала в длинной кольчуге, хлыст-меч висел на спине. Факелы на шестах освещали разветвления тропок. Она обогнула пышно облиственный куст рододендрона; всмотрелась в густые заросли белых и красных роз. Заглянула под неприятно низкие висячие ветви обезьяньих деревьев, терпеливо обошла толстые стволы баобабов - так и не отыскав его.

Да, он был хитрым. Никогда не пользовался одним местом дважды.

Айко не пошла по мраморной дорожке к саду редких цветов, ибо там было слишком мало места для пряток. Нет, она устремилась к лабиринту живых изгородей. Наверняка, там он счел себя в безопасности.

Вошла в узкие проходы, тряся тот или иной куст. Услышала довольное хихиканье из бокового тупика и прошла мимо, громко бормоча о разочаровании.

Вскоре встала на месте, озираясь. - Да где же он? - воскликнула девушка утомленным тоном. - Где... Мне его не найти! - и двинулась к выходу.

У самого выхода кусты затряслись, что-то кольнуло ее пониже спины. Она развернулась, вытянув руки: - Что?!

Мальчишка кружил, приплясывая и размахивая палкой. - Выиграл, выиграл!

Айко встала на колени, проворковав: - Как же иначе?

Их окружили четверо ливрейных лакеев с фонарями на шестах. Мальчик указал палкой, став серьезным. - Ты слышала меня?

Айко прижала ладонь к груди. - Клянусь, нет.

Мальчик не казался убежденным. - Ну... - Он играл палкой, озираясь. - Это правда?

- Что?

- Что говорят... об убийствах. Покушениях.

Айко сохраняла серьезный вид. - Полнейшая правда.

- Но ты же не позволишь, ведь так? - Паренек уставился на нее темными глазами, дав волю испугу.

Айко мучительно глотнула, не в силах отвечать. Коснулась рукой плеча мальчишки и склонилась ниже. Голос ее был тяжелым и хриплым. - Клянусь всей жизнью, что никогда не позволю свершиться злу, мой король.

Паренек убежал, рубя по пути кусты палкой. Слуги помчались следом, стараясь освещать его путь.

Айко выпрямилась. Утерла лоб рукавом зеленой курточки. Кривые дорожки привели паренька назад, он влез на дерево, резко обернулся к ней. - Знаешь, как зовут тебя дворцовые стражники?

- Нет, сир, не знаю, - отозвалась Айко, сомневаясь, хочет ли узнать.

- Ну, ты всегда в блестящей кольчуге. Всегда. Никто не видит тебя без нее, потому и прозвали Искрой. - Мальчишка убежал. Слуги еще пыхтели вдалеке, мотая фонарями во тьме.

Она подняла бровь. Гм, Искра. Могло быть и хуже. Девушка пошла за королем, заложив пальцы за пояс, раздумывая. Чулалорн Четвертый растет ловкачом, это точно. Но он под ее опекой. А Мойсолан будет регентом до совершеннолетия.

До тех пор она клянется всеми богами, великими и подлыми - теми, что есть и еще будут - что никакое зло не коснется его, пока она на страже. Потеряла одного - и не потеряет другого.

Вот такая клятва.


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.