Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Книга утраченных сказаний. Часть 2


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1465, книга: Ниобея
автор: Константа Галчинский

Константа Галчинский Поэзия "Ниобея" - это сборник поэзии польского поэта Константы Галчинского, известного своим абсурдистским юмором, социальной критикой и философскими размышлениями. Стихи Галчинского в этой книге исследуют темы утраты, скорби, смерти и бессмысленности человеческой жизни. Заглавное стихотворение "Ниобея", повествующее о мифологической фигуре, потерявшей своих детей, служит мощной аллегорией потери и горя. Галчинский мастерски использует язык и образы,...

Джон Рональд Руэл Толкин - Книга утраченных сказаний. Часть 2

Книга утраченных сказаний. Часть 2
Книга - Книга утраченных сказаний. Часть 2.  Джон Рональд Руэл Толкин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Книга утраченных сказаний. Часть 2
Джон Рональд Руэл Толкин

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

История Средиземья #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Книга утраченных сказаний. Часть 2"

Книга Утраченных Сказаний — первое значительное художественное произведение Д ж . Р. Р. Толкина, начатое в 1916— 17 годах , когда автору было двадцать пять лет, и оставленное незавершенным несколькими годами позже. Замысел Средиземья и Валинора возник именно в этой Книге, ибо Утраченные Сказания — прообраз тех мифов и легенд, что впоследствии будут названы Сильмариллионом. Неразрывно связанные с английскими легендами, Сказания обрамлены историей о совершенном мореходом Эриолом (Эльфвине) великом путешествии через океан на запад, к берегам Тол Эрэссэа , Одинокого Острова, где обитают эльфы . От них он узнает истинную историю их народа — Утраченные Сказания Эльфинесса. В Сказаниях мы находим ранние представления о географии и космографии этого придуманного мира и первые упоминания богов и эльфов, карлов, балрогов и орков, Сильмарилей и Двух Древ Валинора, Нарготронда и Гондолина.

Читаем онлайн "Книга утраченных сказаний. Часть 2" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

стр.
Îòñû ë êè ê ñîäåðæ à í èþ ï åðâîé ÷ à ñòè èìåþò âèä «I. 240» , ê ñîäåðæ à í èþ âòîðîé — «ñ. 240» , çà èñêë þ÷ åí èåì òåõ ñë ó÷ à åâ, êîãäà ññû ë êà îòí îñèòñÿ ê
îáåèì ÷ à ñòÿ ì, ê ï ðèìåðó, «I. 222, II. 292» .
Êà ê è â ï åðâîì òîìå, ÿ ï ðèäåðæ èâà þñü ï îñë åäîâà òåë üí îé (õ îòÿ è í å îáÿ çà òåë üí î «òî÷ í îé» ) ñèñòåìû ï ðîñòà í îâêè äèà êðèòè÷ åñêèõ çí à êîâ óäà ðåí èÿ : í åñìîòðÿ í à òî, ÷ òî âî âñåé ðóêîï èñè ìû í à õ îäèì, ê ï ðèìåðó, Mim, Niniel, ÿ äà þ
Mîm, Níniel.
Ñ ðà çðåøåí èÿ Áîäë åÿ í ñêîé áèáë èîòåêè (Îêñôîðä) âîñï ðîèçâîäÿ òñÿ äâå
ñòðà í èö û ðóêîï èñåé: ÿ õ îòåë áû âû ðà çèòü áë à ãîäà ðí îñòü ñîòðóäí èêà ì Îòäåë à
çà ï à äí û õ ðóêîï èñåé çà ñîäåéñòâèå. Âîñï ðîèçâåäåí í û å ñòðà í èö û ðóêîï èñè ñîîòí îñÿ òñÿ ñ ï å÷ à òí û ì òåêñòîì ñë åäóþù èì îáðà çîì:
(1) Ñ òðà í èö à èç ðóêîï èñè Ñ ê àç àí èÿ î Òèí óâèý ëü: òåêñò âåðõ í åé ÷ à ñòè ñì. í à
ñ. 24— 25 (í à ÷ èí à ÿ ñî ñë îâ «ñèë üí åéøèé óæ à ñ» è çà êà í ÷ èâà ÿ «ï îäêðà äû âà åòñÿ ê
òåáå» ), òåêñò í èæ í åé ÷ à ñòè ñì. í à ñ. 25— 26 (í à ÷ èí à ÿ ñî ñë îâ «ðåçêèé ãîë îñ» è
çà êà í ÷ èâà ÿ «Ò ýâèë üäî çà ðû ÷ à ë » ).
(2) Ñ òðà í èö à èç ðóêîï èñè Ï àä åí èÿ Ãîí ä îëèí à: òåêñò âåðõ í åé ÷ à ñòè ñì. í à
ñ. 189 (í à ÷ èí à ÿ ñî ñë îâ «È ï îòîìó ñêà çà ë Ã à ë äîð...» è çà êà í ÷ èâà ÿ «ðà í åí û å
äîáåðóòñÿ » ), òåêñò í èæ í åé ÷ à ñòè ñì. í à ñ. 189— 190 (í à ÷ èí à ÿ ñî ñë îâ «Í î îñòà ë üí û å, âåäîìû å í åêèì Ëýãîë à ñîì Çåë åí û ì Ëèñòîì» è çà êà í ÷ èâà ÿ «âåë åâ ï ðî÷ èì äîãîí ÿ òü» ).
Îòí îñèòåë üí î îòë è÷ èé í à ï å÷ à òà í í îãî òåêñòà Ï àä åí èÿ Ãîí ä îëèí à îò ðóêîï èñè ñì. ñ. 201, ï ðèìå÷ à í èÿ 34— 36, à òà êæ å ñ. 203, Áàä Óòâý í ; äðóãèå ìåë êèå èçìåí åí èÿ , í å óï îìÿ í óòû å â êîììåí òà ðèÿ õ , âí åñåí û â ï å÷ à òí û é òåêñò ñîãë à ñí î
ï îçäí åéøèì ï îï ðà âêà ì âåðñèè «Â» äà í í îãî ñêà çà í èÿ (ñì. ñ. 146— 147).
Âîñï ðîèçâåäåí í û å ñòðà í èö û ðóêîï èñè èë ë þñòðèðóþò ñêà çà í í îå â Ïðåäèñë îâèè ê ×à ñòè 1 (I. 10) îòí îñèòåë üí î çà ï óòà í í îé òåêñòîâîé ñèòóà ö èè Óòð à÷åí í û õ Ñ ê àç àí èé.
ß ï îë üçóþñü ñë ó÷ à åì çà ìåòèòü, ÷ òî, êà ê óêà çà ë ìí å Ä óãë à ñ À. Àí äåðñîí , âà ðèà í ò ñòèõ îòâîðåí èÿ «Ïî÷ åìó ×åë îâåê-ñ-Ëóí û ñï óñòèë ñÿ âí èç òà ê áû ñòðî» ,
í à ï å÷ à òà í í û é â Ê í èãå Óòð à÷åí í û õ Ñ ê àç àí èé I, í å ÿ âë ÿ åòñÿ (êà ê ÿ ï îë à ãà ë ) òîé
ñà ìîé âåðñèåé, ÷ òî îï óáë èêîâà í à â Í îð òåð í Âåí ÷åð (A Northern Venture) â 1923
ãîäó, í î ñîäåðæ èò í åêîòîðû å áîë åå ï îçäí èå èñï ðà âë åí èÿ .
 òðåòèé òîì «È ñòîðèè» áóäóò âêë þ÷ åí û à ë ë èòåðà ö èîí í à ÿ ï îýìà Ëý î Äåòÿõ Õ óð èí à (í à ä êîòîðîé îòåö ðà áîòà ë â 1918— 1925 ãîäà õ ) è Ëý î Ëý éòèàí
(1925— 1931 ãã.) ñ êîììåí òà ðèÿ ìè Ê. Ñ . Ëüþèñà , à òà êæ å ñ ï åðåðà áîòà í í û ì âà ðèà í òîì ýòîé ï îýìû , í à ÷ à òû ì îòö îì ï îñë å îêîí ÷ à í èÿ Âëàñòåëèí à Ê îëåö.

I
Ñ ÊÀ Ç À Í È Å Î Ò È Í Ó ÂÈ Ý Ë Ü
Ñ ê àç àí èå î Òèí óâèý ëü áû ë î í à ï èñà í î â 1917 ãîäó, îäí à êî ñà ìà ÿ ðà í í ÿ ÿ èç
ñîõ ðà í èâøèõ ñÿ âåðñèé îòí îñèòñÿ ê áîë åå ï îçäí åìó ï åðèîäó è ï ðåäñòà âë ÿ åò ñîáîþ ðóêîï èñü, çà ï èñà í í óþ ÷ åðí èë à ìè ï îâåðõ ñòåðòîãî êà ðà í äà øí îãî òåêñòà ;
âèäèìî, ï åðåðà áîòêà ýòîãî ï ðåäà í èÿ ÿ âë ÿ åòñÿ îäí èì èç ï îñë åäí èõ çà âåðøåí í û õ
îòö îì ýï èçîäîâ Óòð à÷åí í û õ Ñ ê àç àí èé (ñì. I. 203— 204).
Ñ óù åñòâóåò åù å è îòï å÷ à òà í í û é í à ìà øèí êå òåêñò Ñ ê àç àí èÿ î Òèí óâèý ëü,
ñîçäà í í û é ï îçæ å, í åæ åë è ðóêîï èñü, í î îòí îñÿ ù èéñÿ ê òîé æ å «ôà çå» ìèôîë îãèè: îòåö , äåðæ à ï åðåä ãë à çà ìè ðóêîï èñü, ï îñë åäîâà òåë üí î âí îñèë â òåêñò ï îï ðà âêè. Çí à ÷ èòåë üí û å ðà ñõ îæ äåí èÿ ìåæ äó äâóìÿ âåðñèÿ ìè ï îâåñòè ï ðèâåäåí û
í à ñ. 41— 48.
 ðóêîï èñè ñêà çà í èå îçà ãë à âë åí î «Ñ âÿ çóþù åå çâåí î ê Ñ êà çà í èþ î Ò èí óâèýë ü, à òà êæ å è Ñ êà çà í èå î Ò èí óâèýë ü» . Ñ âÿç óþ ùåå ç âåí î í à ÷ èí à åòñÿ ñë åäóþù èì
à áçà ö åì:
— Âåë èêà áû ë à âî çë å ìîù ü Ìýë üêî, — ñêà çà ë Ýðèîë , — åñë è âîèñòèí ó
ñóìåë îí ðà çðóøèòü êîâà ðñòâîì ñâîèì ñ÷ à ñòüå è ñë à âó áîãîâ è ýë üôîâ, çà òìèâ ñâåò èõ æ èë èù à è ï îãóáèâ âñþ ë þáîâü èõ ! Âåðí î, ñèå äîë æ í î áû òü
õ óäøèì èç äåÿ í èé, ÷ òî êîãäà -ë èáî âåðøèë îí .
— Âîèñòèí ó, çë î áîë üøåå í èêîãäà í å òâîðèë îñü â Âàë èí îðå, — ìîë âèë
Ëè í äî, — í î äë à í ü Ìýë üêî â ìèðå âåðøèë à è õ óäøåå, è ñåìåí à çë à ñ òåõ
äí åé âçîøë è è äà ë è ï îðîñë ü âåë èêóþ è óæ à ñí óþ.
— Í åò, — ñêà çà ë Ýðèîë , — âñå æ å í å ìîæ åò ñåðäö å ìîå ñêîðáåòü îá
èí îì, êðîìå êà ê î ðà çðóøåí èè òåõ ï ðåêðà ñí û õ Ä ðåâ è òüìå ìèðà .
Ýòîò îòðû âîê áû ë âû ÷ åðêí óò, è â ìà øèí îï èñí îì òåêñòå îí îòñóòñòâóåò, í î
âîçí èêà åò âí îâü â ï î÷ òè í åèçìåí åí í îì âèäå â ï îñë åäí åé ÷ à ñòè Áåãñòâà Í îëä îëè (I. 169). Ïðè÷ èí îé ê òîìó ï îñë óæ èë î ðåøåí èå îòö à ï îìåñòèòü Ñ ê àç àí èå î
Ñ îëí öå è Ëóí å, à í å Òèí --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Джон Толкин»:

Товарищество Кольца. Джон Рональд Руэл Толкин
- Товарищество Кольца

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2002

Серия: Властелин колец

Властелин Колец. Джон Рональд Руэл Толкин
- Властелин Колец

Жанр: Эпическое фэнтези

Год издания: 2015

Серия: Толкин: разные переводы