Мартин Скотт - Фракс. Том 2
Название: | Фракс. Том 2 | |
Автор: | Мартин Скотт | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Шедевры фантастики (продолжатели) | |
Издательство: | Мой Друг Фантастика | |
Год издания: | 2017 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Фракс. Том 2"
Романы с шестого по десятый из цикла «Фракс».
Читаем онлайн "Фракс. Том 2". [Страница - 5]
Мое сердце вдруг заныло. Организм, судя по всему, не выдерживал вида босоногой девицы в нелепом наряде, и у меня появилось искушение спустить ее с лестницы.
— Кто поручил тебе мне это сообщить? Братство? Сообщество друзей?
— Никто мне ничего не поручал. Я прочитала это по звездам.
Макри, не сдержавшись, хихикнула. Я же, не веря собственным ушам, гневно спросил:
— Ты прочла эту чушь в небесах?
— Да, — ответила Дандильон, энергично кивая. — Прошлой ночью, на берегу залива. Я сочла своим долгом тебе это сообщить, так как нахожусь перед тобой в неоплатном...
— Убирайся! — взревел я. — Макри, как ты смеешь приводить сюда эту полоумную бабу, чтобы та донимала меня своими россказнями?! Если она задержится еще хотя бы на секунду, я... я... Я вас обеих прикончу! Вы что, не понимаете, что я человек занятой? Убирайтесь к дьяволу!
Моя подруга повела Дандильон к дверям, но на самом пороге вдруг задержалась и сказала:
— Может быть, Фракс, тебе все же стоит к ней прислушаться? Ведь в деле с дельфинами она принесла нам обоим большую пользу.
В ответ я сказал Макри, что был бы весьма признателен, если бы она впредь избавила меня от подобных визитов, и для вящей убедительности присовокупил к просьбе пяток проклятий, которые обычно приберегаю для гонок квадриг. Макри удалилась, громко хлопнув дверью. Я открыл дверь, прокричал еще пару проклятий ей вслед, а затем тяжело плюхнулся на кушетку. Настроение существенно ухудшилось, и я пришел к выводу, что надо хорошенько выспаться. В наружную дверь кто-то постучал. Я не обратил на это ни малейшего внимания. Стук повторился — и снова ноль внимания с моей стороны. Наружная дверь находилась под охраной довольно легкого магического запора, именуемого заклинанием Замыкания. Это заклинание способно не допустить в помещение большую часть людей — очень хорошо, поскольку в этот момент я не испытывал ни малейшей склонности к общению. Я еще толком не успел улечься, как дверь вдруг широко распахнулась и в мое скромное жилище вступила сама Лисутарида Властительница Небес. Лисутарида — наипервейшая волшебница города-государства Турай, а с тех пор, как ее избрали главой Гильдии, она руководит чародеями всех населенных людьми земель.
Взглянув на меня сверху вниз, Лисутарида поинтересовалась:
— Ты почему не отвечаешь на стук?
— Надеялся, что заклинание защитит меня от незваных гостей.
Лисутарида ухмыльнулась. Мое жалкое заклятие никак не могло послужить преградой для столь могущественной волшебницы.
— Ты что, намерен валяться так весь день? — спросила чародейка.
Я сделал отчаянную попытку встать. Лисутарида — особа весьма знатная и вдобавок очень богатая. Она заслуживала уважения, хотя мне не раз доводилось видеть ее в полном отпаде от чрезмерного пристрастия к наркотику под названием «фазис». Ну, короче, у меня не было настроения держаться с ней в рамках протокола.
— Ты всегда приветствуешь своих клиентов подобным образом?
— Только в тех случаях, когда требуется изжить последствия приема чрезмерной дозы пива. Чем вызван твой визит? Решила заскочить ко мне в гости? Тогда к чему весь этот маскарад?
— Нет, не в гости. Я пришла по делу — нужна твоя профессиональная помощь. А маскарад — чтобы меня никто не узнал.
Чародеи Турая обычно ходят в весьма приметной радужной мантии, а Лисутарида — дама светская — носит под мантией великолепный наряд. На ногах у нее всегда золотые сандалии, шею украшают драгоценные колье. На сей раз чародейка облачилась в убогий наряд, свойственный низшим слоям общества, хотя любой, даже не слишком наблюдательный человек без труда бы заметил, что ее экстравагантная прическа никак не могла быть создана в жалких цирюльнях округа Двенадцати морей. Лисутарида Властительница Небес даже в жалком наряде выглядела ослепительно. Мы были с ней примерно одного возраста, но она оставалась элегантной красавицей, тщательно следящей за своей внешностью.
— Насколько я вижу, здесь ничего не изменилось, — сказала Лисутарида, сметая мусор со стула, чтобы усесться. — Неужели тебе нравится жить в подобном свинарнике?
— Частным детективам, увы, слишком мало платят.
— Насколько я помню, ты получил более чем приличное вознаграждение за работу на Ассамблее чародеев.
— Не очень уж и приличное по сравнению с теми услугами, которые я оказал городу. Кроме того, инвестиции, --">Книги схожие с «Фракс. Том 2» по жанру, серии, автору или названию:
Артём Тарасов - Обнимашки спасают мир! Том 1 Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Обнимашки спасают мир! |
The Plagiarist, Wen Chao Gong - Чернокнижник в Мире Магов. Том 12 Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 Серия: Warlock of the Magus World |
Дмитрий Ра - Гильдия Злодеев. Том 2 (СИ) Жанр: Самиздат, сетевая литература Серия: Гильдия злодеев |
Вадим Александрович Оришин (N02far) - Куница Том 1 Жанр: Боевая фантастика Серия: Куница |
Другие книги из серии «Шедевры фантастики (продолжатели)»:
Роберт Холдсток - Лавондисс Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 Серия: Шедевры фантастики (продолжатели) |
Стивен Браст - Влад Талтош. Том 3 Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2016 Серия: Влад Талтош |
Глен Кук - Сборник "Ночи кровавого железа" Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Шедевры фантастики (продолжатели) |
Адам Вишневский-Снерг - Оазис Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2017 Серия: Шедевры фантастики (продолжатели) |