Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Убийства на улице Богов


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1898, книга: Волшебник на пенсии (СИ)
автор: Вадим Степанов

Вадим Степанов Юмористическая фантастика «Волшебник на пенсии (СИ)» — это остроумный и увлекательный роман в жанре юмористической фантастики, написанный талантливым автором Вадимом Степановым. Книга повествует о приключениях бывшего могущественного волшебника на пенсии, который вынужден вернуться к своим магическим обязанностям. Главный герой, Арчибальд, завершил свою блестящую карьеру великого мага и отправился на заслуженный отдых. Однако его безмятежный покой оказывается недолгим,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Дитте – дитя человеческое. Мартин Андерсен-Нексе
- Дитте – дитя человеческое

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1969

Серия: Библиотека всемирной литературы

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Белые одежды. Владимир Дмитриевич Дудинцев
- Белые одежды

Жанр: Современная проза

Год издания: 2014

Серия: Сделано в СССР. Народная эпопея

Саймон Ричард Грин - Убийства на улице Богов

Убийства на улице Богов
Книга - Убийства на улице Богов.  Саймон Ричард Грин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Убийства на улице Богов
Саймон Ричард Грин

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Фантастический боевик #31, Хок и Фишер

Издательство:

Армада

Год издания:

ISBN:

5-87994-072-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Убийства на улице Богов"

В книгу включены два романа английского писателя Саймона Р. Грина из получившей за рубежом широкую известность серии книг о приключениях Стражей правопорядка города Хейвена капитанов Хока и Фишер. В первом романе главные герои, «крутые», но благородные Стражи, расследуют убийства загадочных Существ, живущих на самой удивительной улице города — Улице Богов. Убито еще одно Существо, и на Улице начинаются беспорядки. Только смелость и находчивость капитанов позволяют восстановить правопорядок и найти убийцу. Во втором романе Хоку и его подруге Фишер поручается задержать шпиона. Но тот успевает обратиться к колдуну, который изменяет его внешность, после чего шпион скрывается в родовом замке семейства Макнейлов. С трудом проникнув в замок, капитаны узнают, что здесь обитает чудовище…

Читаем онлайн "Убийства на улице Богов" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]

богатых купцов. Они явно чувствовали себя не в своей тарелке в темной дымной кухне, окруженные заботами кухарки. Один из констеблей удобно расположился у огня и время от времени поглядывал на них. Он носил звезду, свидетельствующую о десятилетней выслуге, но выглядел так, будто за все эти годы ни разу не выходил из Штаба. Он приветливо кивнул Хоку и Фишер, хотя даже не сделал попытки встать. Юноше было около двадцати, девушка на год-два моложе. Хок уселся на стул против них, все свое внимание сосредоточив на юноше. Девушка дремала, измученная пережитым потрясением.

— Я — капитан Хок из городской Стражи. Это моя коллега, капитан Фишер. Как тебя зовут, парень?

— Ферфекс, сэр. Кэлвин Ферфекс.

— Ну, Кэлвин, расскажи, как вы нашли тело. Ферфекс сглотнул и напряженно кивнул.

— Мы с Белиндой шли по Шерстяной улице и вдруг услышали шаги, будто кто-то бежал. И тут же Белинда заметила на земле пятна крови, ведущие на следующую улицу. Она не хотела ввязываться в эту историю, но я подумал, что не мешает взглянуть, вдруг кто-то ранен и нуждается в помощи. Мы прошли немного дальше по улице… и тут увидели тело.

— Вы еще кого-нибудь встретили на Серебряной улице? — спросила Фишер.

— Нет. Никого. Белинда закричала, но никто не пришел на помощь. Из некоторых окон выглядывали люди, но явно не хотели впутываться в грязное дело. Наконец Белинду услышали констебли и подошли посмотреть, что случилось.

Фишер понимающе кивнула.

— В котором часу это произошло?

— Около трех. Я слышал, как колокол на башне отбивал часы. Когда констебли увидели тело, они сразу занялись им. С тех пор мы сидим здесь. Можно нам сейчас уйти? Уже поздно. Наши родители беспокоятся.

— Подождите, — попросил Хок — Вот-вот сюда прибудет колдун-экстрасенс, он захочет взглянуть на вас, а затем вы свободны. Еще вам придется сделать заявление в Коллегию судебных следователей, но это вы можете выполнить в любое время. Впредь держитесь подальше от Северной окраины. Это небезопасное место для прогулок, особенно поздно ночью.

— Не беспокойтесь, — серьезно ответил Ферфекс — У меня на всю жизнь отшибло охоту появляться здесь. Да мы бы и не решились идти этой дорогой, если бы не поспорили с Лютером, что пройдем мимо дома Боуда.

Хок навострил уши. Дом Боуда. Название определенно напомнило ему о чем-то.

— А что особенного в доме Боуда? Ферфекс пожал плечами.

— Говорят, в нем водятся привидения, слышны странные голоса. В общем, нам хотелось самим посмотреть — Его рот горько скривился — Решили повеселиться…

Хок еще немного поговорил с ним просто для того, чтобы успокоить парня. Вскоре они с Фишер покинули дом и направились обратно по Серебряной улице. Холодный утренний воздух казался еще пронзительнее после приятного тепла кухни.

— Дом Боуда… — задумчиво произнес Хок — Откуда мне известно это имя?

— Немудрено, — усмехнулась Фишер — Имя колдуна упоминалось на наших инструктажах три ночи подряд. По свидетельству очевидцев, дом полон привидений. Соседи жаловались на странные огни и звуки, хозяина давно никто не встречал. Поскольку Боуд алхимик и колдун, их жалобы всерьез не воспринимали, но, безусловно, соседи очень взволнованы.

— Удивляюсь, как ты запоминаешь всякую ерунду, — вздохнул Хок — В начале смены я едва способен глаза разлепить и по-настоящему просыпаюсь, когда не меньше часа проторчу на улице.

— Будто я этого не знаю, — рассмеялась Фишер.

— Где дом Боуда?

— Немного вниз по улице, за углом. Хок остановился и посмотрел на нее.

— Неужели совпадение?

— Возможно.

— Не верю я в совпадения. Давай поглядим на него для верности.

— Неплохо бы вначале побеседовать с констеблем Робертсом, — предложила Фишер — Здесь его участок, он может знать подробности, полезные для нас.

Хок одобрительно подмигнул ей.

— А ты сегодня на высоте, девочка. Фишер усмехнулась.

— Кто-то из нас должен быть на высоте. Сразу же выяснилось, что констебль Роберте мало чем может помочь.

— Насчет дома не скажу вам ничего определенного, капитаны. Слышал разное, но ведь вокруг жилищ колдунов вечно роятся слухи. Боуд вполне спокойный малый, живет один, никуда не лезет. Его давно никто не видел, но и в этом нет ничего необычного. Он часто бывает в отъезде. Никто от него не пострадал, никому он не угрожал. Однако Боуду не понравилось бы, если бы кто-то стал совать нос в его дела, я не --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Убийства на улице Богов» по жанру, серии, автору или названию:

Ликвидаторы. Павел Николаевич Корнев
- Ликвидаторы

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2009

Серия: Фантастический боевик

Моцарт. Андрей Олегович Белянин
- Моцарт

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2012

Серия: Фантастический боевик

Испытание Тьмой. Кайл Иторр
- Испытание Тьмой

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2000

Серия: Фантастический боевик

Другие книги из серии «Фантастический боевик»:

Батальон тьмы. Брайан Н Болл
- Батальон тьмы

Жанр: Боевая фантастика

Серия: Фантастический боевик