Флетчер Прэтт , Лайон Спрэг де Камп - Стена змей
Название: | Стена змей | |
Автор: | Флетчер Прэтт , Лайон Спрэг де Камп | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Классика fantasy, Дипломированный чародей, или Приключения Гарольда Ши #4 | |
Издательство: | Азбука-классика | |
Год издания: | 2002 | |
ISBN: | 5-352-00201-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Стена змей"
Впервые на русском языке продолжение знаменитого фэнтези-бестселлера – «Возрожденный чародей»! Магические заклинания, замаскированные профессором колледжа под символическую логику, перенесут вас в волшебную страну мифов и магии. Но как только вы окажетесь там, вам придется очень быстро говорить и еще быстрее махать мечом, чтобы остаться в живых. Самое подходящее занятие для «дипломированного чародея».
Читаем онлайн "Стена змей". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (34) »
– Станут. Тем более что один из них и сам полицейский. В этих краях мира и доброго порядка на какого-то там профессора всем начхать, но из-за полицейского обязательно поднимут бучу.
Она опустила взгляд и провела рукой по краю дивана.
– Я так боюсь... Гарольд.
– В чем дело, детка?
– Есть у нас, жителей лесных, такое чутье, кое вам, городским, недоступно. Когда вышла я сегодня из дому, кто-то постоянно за мною следовал – то там, то тут, да так ловко, что не сумела я вызнать, ни кто это был, ни кою цель преследовал.
Ши вскочил.
– Вот сволочи! Да я их...
– Нет, Гарольд! Не теряй головы. Почему бы тебе попросту не отправиться к ним и всю правду не поведать?
– Они наверняка поверят мне не больше чем в прошлый раз. А если вдруг и поверят, то как бы народ в массовом порядке не повалил в иные пространственно-временные континуумы. Нет уж, спасибо! Даже док Чалмерс до сих пор не выработал всех правил и закономерностей перемещения, и все это столь же опасно, как если бы атомные бомбы продавались в любом супермаркете.
Бельфеба подперла рукой подбородок.
– О да. И впрямь я припоминаю, как покинули мы без возврата родное мое Царство Фей, невзирая на логику твою формальную, коя все представления наши о мире реальном, разумом данные, подменяет столь ловко. И все ж обстановка нынешняя тоже мало меня прельщает.* [1]
Брови Бельфебы поползли вверх.
– Не видывала я тебя еще в состоянии столь беспомощном! Или же просто не желаешь ты двигаться с места насиженного? Ба! А как тебе такое решение: мир некий, который мы посетить могли бы и где бы столь сильное волшебство сыскалось, чтоб одолело то и Занаду? Таким образом, атакуем мы твердыню беды нашей с флангов – вместо того чтобы прямым приступом ее брать.
Ши заметил, что она подала вопрос о собственном участии в подобной экспедиции как дело решенное, однако был уже достаточно долго женат, чтобы проявить осмотрительность и не делать окончательных выводов.
– Что ж, а это идея! Хм-м, может, Британия короля Артура? Нет – все тамошние волшебники не стоят и выеденного яйца, не считая разве что Блейса и Мерлина.* [2] Блейс стар и немощен, – а Мерлина мы можем попросту не застать на месте, поскольку большую часть времени он проводит в нашем собственном мире.
– В «Илиаде» и «Одиссее» нет ни единого стоящего профессионала – не считая разве Цирцеи, а этой тетке палец в рот не клади. Сильно сомневаюсь, что она возьмется кому-либо из нас помогать. О волшебниках из «Зигфрида» или «Беовульфа» и вовсе говорить нечего... Постой-постой, кажется, придумал! «Калевала»!
– Что сие значит?
– Финский эпос. Практически все важные шишки в нем – и волшебники, и поэты одновременно. От Вяйнямёйнена наверняка будет прок: «Старый, верный Вяйнямёйнен...» У этого парня сердце, как воздушный шар! Но если мы остановимся именно на этом континууме, надо как следует экипироваться. Мне понадобится меч, а ты возьми нож и хороший лук. Неизвестно, чем там обернется дело.
Бельфеба расцвела.
– Тот чудесный лук из магниевого сплава, с прицелом, из коего стреляла я на чемпионате Огайо?
– Н-нет, не думаю. Сомневаюсь, что в тамошнем континууме он будет работать. Наверняка или сломается, или порвется, или еще чего. Лучше возьми старый деревянный. И стрелы тоже деревянные. Никаких современных механических штучек, по которым ты с ума сходишь!
– Если эта Финляндия расположена там, где мне представляется, разве не царит там холод, до костей пронизывающий? – спросила она.
– Еще как царит! Это тебе не вечное лето, как у тебя на родине. Лично у меня подходящих северных шмоток полно, а тебе я составлю список. Первым делом – теплые штаны с сапогами.
– А что это вообще за край?
– Насколько я могу себе представить – сплошь огромное и пустынное арктическое болото. Плоская равнина, заросшая густым лесом, с разбросанными там и сям крошечными озерами.
– Тогда, – сказала она, – сапоги нам потребны резиновые.
Ши покачал головой:
– Не пойдет. По той же причине, по которой тебе не следует брать тот чудесный магниевый лук. В данной мысленной структурной модели нет никакой резины. Я уже раз допустил подобную ошибку среди норвежских богов, и мне чуть уши за нее не оборвали.
– Но...
– Послушай, поверь мне на слово. Кожаные сапоги, на шнуровке, как следует смазанные. Шерстяные рубахи, кожаные куртки, перчатки... а ты лучше прихвати пару тех варежек, у которых один палец --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (34) »
Книги схожие с «Стена змей» по жанру, серии, автору или названию:
Юрий Шерстобитов - Хроники Нонарабис. Змей и орлица Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2018 |
N.B. - ОЯШ. Стена Жанр: Попаданцы Серия: ОЯШ [N.B.] |
Флетчер Прэтт, Лайон Спрэг де Камп - Математика волшебства Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2002 Серия: Классика fantasy |
Карл Эдвард Вагнер - Ветер ночи Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2003 Серия: Классика fantasy |
Другие книги из серии «Классика fantasy»:
Фриц Ройтер Лейбер - Мечи Ланкмара Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2002 Серия: Фафхрд и Серый Мышелов |
Рафаэлло Джованьоли - Спартак Жанр: Историческая проза Год издания: 1985 Серия: Классика fantasy |
Холли Лайл - Рыцарь и его враги Жанр: Юмористическое фэнтези Год издания: 2002 Серия: Классика fantasy |
Карл Эдвард Вагнер - Последний из рода [Закат двух солнц] Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2003 Серия: Классика fantasy |