Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Абарат (пер. Л. Бочаровой)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 833, книга: Девочка Эмина
автор: Амина Асхадова

"Девочка Эмина" - захватывающий современный любовный роман, который обещает читателям страстное и будоражащее путешествие. Книга отличается откровенностью, сильным противостоянием и захватывающим криминальным элементом. История рассказывает о Эмине, сильной и независимой девушке, которая сталкивается с самым сложным периодом своей жизни. Она унаследовала крупную криминальную империю от своего отца и теперь вынуждена бороться за власть со своим безжалостным дядей. По мере того как...

Клайв Баркер - Абарат (пер. Л. Бочаровой)

Абарат (пер. Л. Бочаровой)
Книга - Абарат (пер. Л. Бочаровой).  Клайв Баркер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Абарат (пер. Л. Бочаровой)
Клайв Баркер

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Абарат #1

Издательство:

Домино

Год издания:

ISBN:

5-699-07427-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Абарат (пер. Л. Бочаровой)"

Здесь обыденное переплетается с невиданным. Здесь слова обретают плоть, здесь у времени свои законы, здесь в глубинах вод ждут своего часа зловещие чудовища, здесь на равных с людьми живут диковинные созданья. Здесь воды моря Изабелла омывают двадцать пять островов, ни один из которых не похож на другой. Здесь столько чудес, что даже местные жители не знают отгадок на все загадки. Это — Абарат. Это волшебный мир, судьба которого зависит от юной Кэнди Квокенбуш из скучного городка Цыптаун в штате Миннесота. Чтобы сбежать из повседневной рутины в головокружительные чудеса Абарата, достаточно всего лишь зажечь свет. Ведь свет — самая старая игра в мире. «Абарат» — лишь первая часть тетралогии, над которой сейчас работает Клайв Баркер. И хотя этот автор известен во всем мире как непревзойденный мастер литературы в жанре мистики и магического реализма, на сей раз из-под его пера вышла книга, которую по праву сравнивают со знаменитой «Алисой в Стране Чудес» Льюиса Кэрролла.

Читаем онлайн "Абарат (пер. Л. Бочаровой)". [Страница - 161]

углубляться в этот предмет, а ограничусь лишь краткой характеристикой Часа, ибо при мысли обо всех его тайнах и чудесах, которые не дано постичь никому, уста мои немеют.

Двадцать Пятый Час лежит в самом центре архипелага. Самые распространенные из его названий — это Первоисточник, Чуд и Жилище Фантомайя. Однако гораздо чаще его именуют Пиком Одома. Когда возник сам остров, и для чего на нем водружен уходящий в небеса Пик, и откуда берется туман, неизменно окутывающий его снизу доверху, словно гигантская пушистая спираль, и почему волны Изабеллы, набегая на песчаный берег острова, издают странные звуки, подобные напевам сирен, которые нигде более не слышны, — все это выше моего понимания. Но вне всякого сомнения, слова Кривоногого Праведника (преступника, который волей случая очутился на Двадцать Пятом Часе и возвратился оттуда живым, став впоследствии поэтом) заслуживают полного доверия: «Здесь разгадки всех тайн Абарата, истоки любого творящегося на нем волшебства, сюда возносятся все произносимые на нем молитвы».

Мне, как и самому Праведнику, решительно нечего к этому прибавить. Книг о Пике не написали и вряд ли напишут. Те, кто желал и мог бы это сделать, отправились на Двадцать Пятый Час и не возвратились. Кривоногий был единственным, кто уцелел. Существует множество изображений Пика Одома, но ни одно из них не походит на остальные. Дело в том, что Пик помимо прочего обладает одним удивительным свойством: каждый видит его по-своему, даже если смотреть на Пик в одно и то же время, проплывая мимо в одной и той же лодке. Для чего он так устроен и какое отношение данное обстоятельство может иметь к тайнам острова, мне, как и вам, читатели, остается только гадать».

На этом мы заканчиваем краткие выдержки из «Альменака» Клеппа. Как уже было сказано в предисловии, содержащуюся в труде Клеппа информацию не следует безоглядно принимать на веру, хотя многие из собранных им сведений могут быть полезны тем, кто пожелает предпринять прогулку по Абарату на лодке либо пешком, а также для более отважных путешественников, предпочитающих взамен зажмурить глаза и отправиться туда в своем воображении.

С. Г. К.


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Абарат (пер. Л. Бочаровой)» по жанру, серии, автору или названию: