Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Прогрессор поневоле. Дилогия


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1064, книга: Фрида Кало
автор: Акилле Бонито Олива

Книга "Фрида Кало" Акилле Оливы - это увлекательное исследование жизни и творчества мексиканской художницы-сюрреалистки Фриды Кало. Автор подробно описывает детство Кало, отмеченное болезнью и несчастным случаем, которые оставили неизгладимый отпечаток на ее здоровье и творчестве. Читатели узнают о ее браке с известным художником Диего Риверой, его бурном характере и влиянии на искусство Кало. Потрясающие репродукции картин Кало сопровождаются глубоким анализом ее символики, тем и...

Сергей Георгиевич Обатуров - Прогрессор поневоле. Дилогия

Прогрессор поневоле. Дилогия
Книга - Прогрессор поневоле. Дилогия.  Сергей Георгиевич Обатуров  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Прогрессор поневоле. Дилогия
Сергей Георгиевич Обатуров

Жанр:

Фэнтези: прочее, Попаданцы

Изадано в серии:

Прогрессор поневоле

Издательство:

Microsoft

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Прогрессор поневоле. Дилогия"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Прогрессор поневоле. Дилогия". [Страница - 123]

других их было лучше не озвучивать. Оба мои собеседника подняли меня на смех, как же, попросишь наших лошадей, это они мне взятку притащили, а вот для других ничего делать не будут. Ну, тут они не правы, мы же одна команда, да и не хочется мне опять саблей махать непонятно против кого. Лучше бы объехать. На очередном привале я попросил вожака поискать такое место, чтобы можно было объехать ждущую нас впереди паромную переправу. Зравшун просветил нас, что моста нет, а вот такая переправа, действительно будет нас ждать. Конь меня понял и умчался к своему табуну. Вскоре одна из лошадей отделилась от табуна и, мягко стелясь над землей, понеслась куда-то вдаль. Ух ты, а я и не знал, что они могут скакать с такой скоростью. В этот раз мы ночевали опять на берегу речки. На всякий случай поменяли всю воду на свежую. Инициатором такого мероприятия выступил я. Мужики таскали кожаные меха и ругали меня, что я не даю им отдохнуть. Я, кстати, не отлынивал а, как и все таскал эти кожаные бурдюки. Уже почти в темноте поужинали всухомятку, так как решили костра не разжигать, ведь его на равнине будет видно далеко. Едва рассвело, как мы начали собираться в дорогу. В этот раз запалили костер ближе к речке, в низинке, и приготовили кашу с мясом из наших запасов. Плотно позавтракали и тронулись по наезженной дороге. Не прошло и полчаса, как нам навстречу прибежал взмыленный конь. Вожак остановил наш караван и оба коня, прижавшись мордами, что-то обсуждали между собой. Вскоре, не обращая внимание, на тянущих вожжи возничих, первая карета стала забирать в сторону от дороги и не к реке а, наоборот, на небольшой бугор, тянущийся вдоль дороги. Возничие только разводили руками, а обе кареты теперь катили за тем самым конем, который бегал в разведку. Колеса подскакивали на небольших камнях, в целом, кареты шли более или менее ровно. Вскоре нам пришлось преодолеть вброд еще пару небольших речушек и взобраться на, как оказалось, последний невысокий холм. С него открывался вид на широкую реку, плавно изгибающуюся перед нами Наш провожатый уверенно вел нас по какой-то одному ему ведомой дороге, но колеса карет катились легко, да и камней здесь практически не попадалось. Конь уверенно двинулся в воду гораздо ниже изгиба реки и идя сильно наискось брел в воде погрузившись в нее почти по колено. Возничие быстро смекнули в чем дело и переложили наш провиант и все что лежало в задних ящиках карет, на сидения, потеснив пассажиров. Кареты въехали в воду и стали погружаться все глубже и глубже, пока вода не стала переливаться по полу карет. Выше этого уровня вода не поднималась, так что вскоре кареты стали выбираться на противоположный берег. Зравшун встрепенулся и, повернувшись ко мне, предложил возглавить наш караван, так как эти места ему очень хорошо знакомы. Так мы срежем изрядный кусок дороги, да еще и хорошо поохотимся, а то ему очень лошадиный подарок понравился. Перебежав в первую карету, Зравшун стал пояснять возничему, куда ему править. Лошади опять стали послушными и мы прямиком двинули к невысоким горам, стоящим у нас по левую руку.


  КОНЕЦ ВТОРОЙ КНИГИ.


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Прогрессор поневоле. Дилогия» по жанру, серии, автору или названию: