Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Фракс и ледяной дракон

Мартин Скотт - Фракс и ледяной дракон

Фракс и ледяной дракон
Книга - Фракс и ледяной дракон.  Мартин Скотт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Фракс и ледяной дракон
Мартин Скотт

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Фракс #9

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Фракс и ледяной дракон"

После падения Турая Фракс, Макри и Лисутарида Властительница Небес вынуждены бежать в соседний Самсарин. Там они собирают военный союз против нашествия орков, расследуют загадочные покушения на сенаторскую дочь, участвуют в различных состязаниях и выращивают дракона. Все бы ничего, но в Самсарине даже фазис под строгим запретом, а обычное для Турая поведение веселой троицы вызывает у местной публики одно сплошное расстройство.
Долгожданное продолжение серии!
Любительский перевод (Доктор Who: http://ficbook.net/readfic/1762753).

Читаем онлайн "Фракс и ледяной дракон" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

земле.

– Не получится, – проворчала Лисутарида и устало села на край лодки. – Наловлю рыбы на завтрак.

– Не хочу я рыбы. Сыт я по горло рыбой. Я хочу пива и хочу вернуться на берег.

Я вновь стал трясти кулаком в небо.

– Святой Кватиниус? Как на счёт помощи? Мы наставили тебе изваяний по всему Тураю. Не стоит ли тебе вернуть что-нибудь взамен? Больше на рыбе я не протяну. Мне требуется мясо. И пиво. Много пива.

Спокойствие вокруг нас сохранялось. Я почувствовал раздражение к святому Кватиниусу. Как от святого покровителя помощи от него – чуть. Из каюты появилась Макри, дрожащая.

– На кого это орёт Фракс?

– На святого Кватиниуса.

– Он спятил?

Лисутарида кивнула.

– Похоже на то. Слишком много рыбы.

– У нас до сих пор была бы оленина, умей он себя сдерживать.

Я зыркнул на Макри. Когда мы бежали из города, я на самом деле предусмотрительно прихватил с собой шматок оленины. Верно рассчитанная, её могло бы хватить на некоторое время. Может, и глупо, что я сожрал её за одну ночь, чувствуя потребность заправиться сообразным образом.

– Ну схарчил я всю оленину. Человеку моих пропорций на рыбе не протянуть. Мне требуется мясо. И пиво.

Я вновь потряс в небо кулаком и пожаловался святому Кватиниусу.

– Не стоит ожидать, что Фракс протянет неделю без пива и не сорвётся, – сказала Макри, садясь рядом с Лисутаридой, чтобы разделить с ней тёплый плащ.

Я уставился на неё.

– Я хотя бы пытаюсь что-нибудь сделать.

– Что? Никто из нас даже не верит в святого Кватиниуса.

Я пристально уставился в небеса.

– Прошу, не покидай меня из-за этой оркской неверующей, святой Кватиниус. Я не виноват в том, что она не верит в тебя.

– Эй! – завопила Макри. – Я не орк. И прекрати орать этому воображаемому святому.

– Не обращай на неё внимание, святой Кватиниус. Не надо карать добропорядочного гражданина Турая из-за того, что ему не посчастливилось плыть с неверующей орчихой.

Макри взвилась и подскочила ко мне.

– Прекрати называть меня орком!

У Макри четверть оркской крови. Сие может оказаться весьма чувствительным предметом.

– Может, коли ты бы тоже помолилась, мы бы и получили чего.

Макри усмехнулась.

– Я не верю в западных богов.

– А что на счёт орочьих?

– В них я тоже не верю.

Я вознёс свои руки в мольбе.

– Видишь, с чем мне приходится мириться, святой Кватиниус? Приведи-ка меня к земле, и я пожертвую тебе денег в ближайшем храме.

Макри зарычала в раздражении. Она взглянула в серые облака в высоте.

– Святой Кватиниус, я начну верить в тебя, если ты просто доставишь меня на берег, чтобы я могла избавиться от этого чурбана.

В это время подул ветер. Лисутарида поднялась на ноги.

– Ветер дует с юга. Если он продолжится, то сможет прибить нас к берегу.

– Ага! – сказал Макри и посмотрела самодовольно. – И кто из нас неверующий?

– Ты это о чём?

– Это моя молитва принесла ветер.

– Не пори чушь, – сказал я.

– Чушь? Что-то я не видела, как святой обращал внимания на твои потрясания кулаком. Не удивительно. Затем я вежливо попросила, и вот вам, мы движемся, – она повернулась к Лисутариде. – Помнишь, как тогда я остановила дождь в Турае? Как считаешь, может у меня быть какие-то скрытые религиозные силы?

В отвращении я потряс головой, потом прошествовал к носу, чтобы посмотреть вдаль, надеясь на проблеск земли. Не возможно сказать, сколь далеко на юг отнесло нас за последнюю неделю, но теперь, по крайней мере, мы двигались в верном направлении.

– Так сколько денег ты имел в виду? – спросила Лисутарида.

– Что, прости?

– Ты обещал пожертвовать храму, если святой Кватиний приведёт нас к земле.

– Доберёмся до берега, вот и обдумаю.

Прикрытых туманом, некоторое время нас относило к северу.

– А что если мы так далеко забрались на запад, что земли не осталось? Мы можем просто так продолжать, покуда..., – я позволил высказыванию повиснуть неоконченным. Макри взглянула на меня.

– Продолжаю твердить тебе, Фракс, что земля круглая. Свалиться с её края нельзя.

– Не понимаю, с чего ты так в этом уверена.

– Я слышала, как Самантий доказал это логически и математически.

– Этот старый мошенник? – Я фыркнул с усмешкой по поводу Самантия. Он был главным мудрецом в Турае, если верить Макри. Но он скорее всего мёртв, как и многие люди, коих мы знали. Гурд, сотник Ралли, Танроза, все мои старые соратники. Кто знает, что с ними --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.