Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Сказания Дарины. Книга вторая.


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1071, книга: Призраки
автор: Дмитрий Назин

В своей книге "Призраки" Дмитрий Назин увлекает читателей в глубокие дебри философии, исследуя вечные темы сознания, реальности и существования. С первых страниц он создает интригующую атмосферу, заставляя читателей задуматься о том, что они воспринимают как реальное. Назин мастерски исследует природу сознания, поднимая вопросы о его связи с физическим миром. Он бросает вызов традиционным представлениям о дуализме, предлагая увлекательную теорию о том, что сознание может существовать...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Утро Твинса. Андрей Каменев
- Утро Твинса

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 2024

Серия: Однажды в Энсирте

Галина Николаевна Маслова - Сказания Дарины. Книга вторая.

Сказания Дарины. Книга вторая.
Книга - Сказания Дарины. Книга вторая..  Галина Николаевна Маслова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сказания Дарины. Книга вторая.
Галина Николаевна Маслова

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Сказания Дарины #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сказания Дарины. Книга вторая."

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Сказания Дарины. Книга вторая.". [Страница - 3]

Поспешила следом.

В лощине проселочная дорога закончилась резко, на следующую горку вела широкая, наезженая телегами, колея. Пока я спустилась, старушка была уже наверху. Оглянулась, поставила корзину на траву, оперлась на клюку, поджидая меня.

— А ты кто такая? Чего за мной идешь? — недовольно спросила она.

Я ожидала этот вопрос и тут же ответила:

— Да вот, хочу в вашей деревне домик снять, если найдется кто сдаст…

Острый, совсем не старушечий, взгляд пробуравил насквозь. Бабка покрутила головой, пошамкала губами, спросила:

— Надолго?

Я кивнула.

— Хм… тогда пошли…

Она подхватила корзину и пошла чуть вперед.

— Может Вам помочь? — робко предложила я.

Старушка остановилась, критически оглядела меня с рюкзаком, покачала головой:

— Ты свое-то дотащи, а я уж как-нибудь…

И с прежней скоростью двинулась дальше часто переставляя клюку, как старинный француз тростью. Я молча поплелась следом. На третьей горке коленки задрожали, а бабке хоть бы хны. Да уж, выносливость у деревенских жителей еще та. Нет слов…

* * *
Наконец мы дошли до хуторка из одной улицы, по обеим сторонам которой тесно жались друг к другу ветхие домишки, робко выглядывающие из-за густой листвы кустов сирени, жасмина и цветов. Наверное правильнее было бы называть хуторок не Загорное, а Цветное, потому что цветы здесь были повсюду. Плетущиеся розы увивали не только стены домов, но и калитки, деревья, заборы. Гирлянды цветов свисали с подвешенных горшочков, ящичков, росли на грядках во двориках и перед домами. В глазах пестрело от обилия красок, лепестков, видов, форм. В голове закружилось от непривычных запахов. Около некоторых домов цветов не было. Только буйная зелень укрывала их от людских глаз.

Старушка остановилась, строго глянула на меня.

— Жди здесь. — приказала безоговорочным тоном — Пойду баб соберу. Решим где тебя поселить.

Я молча кивнула и с трудом сняла тяжеленный рюкзак. Кинула его на травку у дороги, сверху села сама. Ждать так ждать.

Старушка юркнула в одну из калиток, вышла оттуда уже без корзины с гусем, быстро подошла к невысокому одинокому столбику, врытому у дороги, наклонилась, легко распрямилась с кувалдой в немощной руке, грохнула по столбику. Протяжный звон чистого металла плеснул далеко в стороны, поднялся вверх по склонам окружающих горушек и обрушился вниз. Я тут же зажала уши ладонями, но тщетно. Звон взорвался в моей голове дикой болью, пытаясь ее расколоть на мелкие части. Тошнота тут же подкатила к горлу, в глазах померкло.

Очнулась от внезапного холода. Старушка внимательно всматривалась в мое лицо, нагнувшись, с деревянным ведром наперевес, из которого все еще капали остатки воды. Сказать, что меня просто окатили ледяной водой, ничего не сказать. Я была мокрая с головы до ног и лежала рядом с совершенно сухим рюкзаком в здоровенной луже.

Бабы стояли кругом в одинаковых позах, скрестив руки на груди, все в платках, длинных одеждах, внимательно рассматривали меня, ожидали, пока встану. Встала, вытерла мокрое лицо ладонями, а ладони о мокрые штаны. Огляделась. Хмурых лиц или взглядов не было. Скорее интерес и участие. Знакомица тоже огляделась, как бы призывая к вниманию.

В общем-то данное собрание назвать просто бабами язык бы не повернулся. Это были опрятно одетые, ухоженные женщины старше пятидесяти. Под аккуратно завязанными платками угадывались модельные, хоть и старомодные, прически. Неброский макияж подчеркивал вкусы, настроения и характеры. Кухонные фартушки с рюшечками, кармашками и ручной вышивкой, у каждой на свой манер, чистенькие, будто только из-под утюга. Самая молодая из них спокойно расправляла прихваченное впопыхах полотенце. Видимо гонг оторвал от дел. Подозрительно покосилась в сторону торчащего из земли столбика. Да уж, гонг…

— Это Дарина, — представила меня присутствующим попутчица — Она из города. Хочет поселиться у нас на хуторе. Говорит надолго. Что скажете, бабоньки?

Женщины зашевелились, начали переглядываться, согласно кивать.

— Ну, коль решила пожить среди нас, пусть. Дело хорошее — громко сказала одна — Меня зовут Ольга.

Остальные загомонили, соглашаясь с ней. По очереди представились. Я старалась запомнить имена, но это было не просто. Последней назвала свое имя моя попутчица.

— Бабкой Марфой меня кличут. Я тут вроде как за старосту. Мужа своего покойного замещаю. Так что, все --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Сказания Дарины. Книга вторая.» по жанру, серии, автору или названию:

Третья книга мечей. Фред Томас Саберхаген
- Третья книга мечей

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2004

Серия: Конец Земли. Книга мечей