Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Водные духи клятв


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2069, книга: Стерва покоряет большой город
автор: Евгения Шацкая

Стерва покоряет большой город Евгения Шацкая Психология "Стерва покоряет большой город" - увлекательная и вдохновляющая книга, которая исследует комплексную тему женской силы и уверенности в себе. Автор, Евгения Шацкая, с ловкостью и юмором предлагает женщинам стратегии и техники для преодоления препятствий и достижения своих целей. Главный тезис книги заключается в том, что женщинам не нужно соответствовать патриархальным ожиданиям, чтобы добиться успеха. Шацкая поощряет женщин...

Нобору Ямагути - Водные духи клятв

Водные духи клятв
Книга - Водные духи клятв.  Нобору Ямагути  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Водные духи клятв
Нобору Ямагути

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Нулизин Фамильяр #4

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Водные духи клятв"

Сайто, который был призван в качестве фамильяра в параллельный мир Халкегинию, как и прежде, словно пес, подвергается жестокому обращению со стороны своей хозяйки Луизы. Однажды девочку из-за случая, когда она дала отпор вражеской армии, вызывает к себе Принцесса Анриетта. Она обеспокоена тем, чтобы не стало широко известно о способности Луизы управлять легендарной стихией Пустота, ведь тогда враги будут преследовать девочку. Подруга детства вновь клянется Принцессе в преданности, а Сайто вынуждают пообещать, что он будет помогать своей хозяйке. Однако Анриетта, которая выглядит, словно все уже окончательно успокоилось, на самом деле пребывает в унынии, полагая, что ее возлюбленный Принц Уэльс погиб. Используя ее сердечные дела в своих целях, вражеская армия Реконкиста приводит в движение свои козни... Любовная и драматическая история, разыгрывающаяся в параллельном мире - четвертый том!

Читаем онлайн "Водные духи клятв". [Страница - 3]

вас испугаться. Просто когда я прогуливался, раздался плеск воды... когда я попытался подойти, то понял, что кто-то купается. Простите. Ведь я пристально вглядывался.

- Почему же вы вглядывались?

- Ну... Я подумал: не духи ли воды, которые живут в озере Лак Д'Ориент, зачарованные лунным светом, показались на поверхности воды? Я хотел попытаться увидеть их хотя бы раз. Как бы там ни было, ведь говорят, что перед красотой духов воды чувствуют себя пристыженными даже Луны-Близнецы.

Анриетта улыбнулась.

- К несчастью, это была я.


Книгаго: Водные духи клятв. Иллюстрация № 6
В смущении почесав щеку, Принц искренним голосом произнес:

- Это не так. Мне не приходилось видеть духов воды, однако...

- Однако что?

- Вы намного прекраснее. Вы прекраснее духов воды.

Принцесса смущенно потупилась.

- Господин из Альбиона, вы - великий шутник.

- Э-это - не шутка! Госпожа, ведь я - Принц. Я ни разу не солгал! Я действительно так о вас думаю! - взволнованно произнес Уэльс. Пульс Анриетты ускорился, словно кто-то наложил на нее заклятие. Кузен перед ней... наследный принц из другой страны, о котором она не знала ничего, кроме имени.

Казалось, появилось ощущение, что прием под открытым небом, на котором была сплошная скука, внезапно стал красиво расцвечен подобно этому искрящемуся озеру Лак Д'Ориент.


* * *

Хотя прошло не так уж много времени, влюбившиеся Уэльс и Анриетта стали очень близки. Они сразу же понимали настроение друг друга, стоило им только обменяться взглядами, и осознавали, что время, которое у них имеется, ограничено.

Во время приема под открытым небом, как только наступала ночь, Принц и Принцесса, приходя на берег озера, продолжали свои тайные встречи.

Они спешили на берег: Анриетта - глубоко спрятав свое лицо под капюшоном, а Принц - надев маску призрака, которую он использовал на балах-маскарадах.

Сигнал для их встреч - звук брошенного в озеро камешка.

По этому звуку тот, кто приходил раньше, до этого скрывавшийся, появлялся из зарослей, и, убедившись, что вокруг никого нет, влюбленные обменивались паролями.

Когда Уэльс произносил: "Ночью ветер поет..." - Анриетта отвечала: "клятву, данную воде".

И в этот день парочка шла по берегу, держась за руки.

- Ты опоздала, Анриетта. Я отчаялся тебя дождаться.

- Прости. Банкет затянулся. Вот же, как утомительны пьяные разглагольствования.

- Однако... не возникнет проблем, что ты каждую ночь вот так ускользаешь?

Как только Уэльс с видимым беспокойством спросил это, Анриетта с лукавой улыбкой ответила:

- Будь спокоен. Я использую двойника.

- Ты говоришь - двойника?! Разве это разумно?

- Однозначно, нет особых проблем. Моя подруга, которую ты тоже видел вчера на званном обеде...

- Та худая девчонка с длинными волосами?

Уэльс склонил голову набок. Девочка, являющаяся партнером Анриетты по играм, которая зачастую следует позади Принцессы. Я толком не могу вспомнить ее лицо и фигуру, ведь я без ума от моей возлюбленной. Он только смутно помнил цвет волос той девочки.

- Именно так. Она, притворившись мной, ложится в мою постель и с головой накрывается одеялом, поэтому, даже если кто-то стоит возле постели, он все равно не сможет увидеть лицо.

- Однако ваши волосы совершенно различаются, разве не так?! У той девочки определенно - светло-розовые волосы, а у тебя - вот такие... - Уэльс, прикоснувшись к волосам Анриетты, продолжил, - красивого каштанового цвета. Поразительные двойники, не так ли?!

- Я приготовила особую волшебную краску, чтобы изменить цвет волос. Однако мне немного тяжело на душе. Той девочке... знаешь, я не сказала ей, что встречаюсь с тобой. Она, без сомнения, думает, что я прогуливаюсь, чтобы отвлечься.

- Ты порядочно схитрила, не так ли?! - Уэльс громко рассмеялся.

- Тс-с! Не следует так громко смеяться. Неизвестно, вдруг где-нибудь услышат.

- Да что ты, тем, кто глубокой ночью на берегу озера нас подслушает, будет разве что дух воды. Ах, один разок бы попытаться его увидеть. Что же это за существо, к красоте которого ревнуют даже Луны-Близнецы?

Надув губки, Принцесса проговорила таким тоном, словно намеревалась поставить собеседника в неловкое положение:

- Что?! Вот в чем дело. Причина не в том, что ты хочешь встретиться со мной. Ты хочешь увидеть духа воды, а меня просто заставляешь --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Водные духи клятв» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Нулизин Фамильяр»: