Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Охотница на чудовищ

Антон Болдаков - Охотница на чудовищ

Охотница на чудовищ
Книга - Охотница на чудовищ.  Антон Болдаков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Охотница на чудовищ
Антон Болдаков

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Охотница на чудовищ"

Удивительное место - Кроум Карах, которое называют Лихолесьем из-за умения его деревьев выращивать аолшебные кристаллы. А это неплохая, да, что там, неплохая, просто отличная добыча. Именно так думают жители Выселок - поселения основанного преступниками и еретиками. Но так думают не одни они. И вот уже появились трапперы - вольные охотники, отчаянные головы, что на свой трах и риск ходили в Кроум Карах, добывая там ценную добычу. И, что, вы думаете это могло понравиться жителям Кроум Карах – воинственным и смелым племенам, объединённым одной религией, умеющим вызывать привидений и отличающимся крайне прямолинейным нравом?

А тут ещё третья сила, что нависла над Забором Света (границей между, собственно Выселками и Кроум Карах), как грозовая туча, готовая вот-вот обрушиться на головы людей ледяным дождём и молниями.

Так может Лихолесьем эти места назвали вовсе не из-за кристаллов? Вернее не только из-за них...

Читаем онлайн "Охотница на чудовищ". [Страница - 88]

курсе. Именно на совести вампира и лежит смерть Эллинсона. Он был моим доверенным лицом. Я приказал ему расследовать деятельность одного из «ночных правителей» Усатого Бурга. Некоего Скорпула. У меня были подозрения, что вампир работает именно на него.

 - И что?

 - К сожалению, я и не подозревал, насколько опасно это дело. Эллисон погиб.

 - А вообще-то Пендрагон уверяет, что именно Эллисон и был вампиром, что нападал на наших детей! – рявкнула Нафка.

 - Чепуха, - покачал головой Баррет.

 Кинг подумал, что ему послышалось. Он уставился на Баррета, не веря своим ушам. Ну а экзекутор, совершенно спокойно, посмотрел на Пендрагона.

 - Не могу в это поверить.

 - Не можете или не хотите? – поинтересовалась Нафка.

 - Это ведь Пендрагон, - скривился Баррет. – Не вы ли говорили, что никаким сведениям, полученным от неё, доверять нельзя? Вы ведь сами говорили, что она ничего не смыслит в том, что творится в вашем приюте!

 Ая, поджав уши, с интересом посмотрела на Госпожу Нафку, но промолчала. Кинг тоже промолчал, понимая, что сейчас не время для того, чтобы рвать рубаху на груди и кричать о вампирах.

 - Кроме того вскрытие тела Эллисона полностью исключило его из списка подозреваемых, - продолжил Баррет.

 - Вы уже успели вскрыть тело Эллисона? – удивилась Ая. – Быстро это вы сумели.

 - Я подхожу к своей работе скрупулезно. Можете ознакомиться с результатом вскрытия.

 - А можно посмотреть непосредственно на тело Эллисона? Вампиров достаточно просто отличить от человека, знаете ли, по расположению внутренних органов, дополнительной кровеносной системе и прочим внутренним частям тела.

 - Нет. Вам мы осмотр тела не доверим, - покачал головой Баррет. – Вы – Пендрагон. Кто знает, какую некромантию вы можете применить.

 - Сомневаюсь, что сумею поднять тело вампира, - покачала головой Ая. – Понимаете ли, вампиры крайне устойчивы к некромантии и всем её проявлениям.

 - Госпожа Нафка может принять участие в осмотре, а вы – нет!

 - Не думаю, что Госпожа Нафка каждый день смотрит на потрошёных вампиров. Сомневаюсь, что она отличит простого человека от вампира, - отрезала Ая. – Собственно говоря, из вех кто тут стоит только я одна, хорошо знаю, чем вампир отличается от человека.

 - Да, меня тоже интересует, отчего вы, Баррет, не хотите дать возможность Пендрагону посмотреть на останки Эллисона. Пусть она проведёт вскрытие и осмотр под вашим непосредственным контролем и наблюдение, - заявил Говард. – Кто-то из нас, руководителей приюта, может присутствовать при этом, и подтвердит результаты осмотра.

 - Увы – нет. Эллисона убил вампир, и поэтому я не могу рисковать. Пендрагон может сделать неправильные выводы, основываясь на первичных исследованиях останков вампира. Дело слишком деликатное и я не могу вам позволить вмешиваться. Особенно тому, кого наняли не представители Экзекуторов, - отрезал Баррет.

 - Вы считаете, что я могу исказить результаты осмотра? – мило улыбнулась Ая.

 - Вы – нет. Но ваши слова могут неправильно быть истолкованы. А тут ситуация такая, что одно только неверное понятие может обрушить на нас море грязи, - покачал головой Баррет.

 Неожиданно Кинг понял – Баррет и не собирается поднимать шумиху и обвинять Пендрагона в убийстве Эллисона. Он собирается «придавить периной» это дело и тихо, мирно, удавить Пендрагона в более интимной обстановке. Когда за плечами у Ая не будут маячить тени могущественных защитников. Видимо этот Гованнон далеко не простая фигура, раз Баррет опасается сталкиваться с ним лоб в лоб. Любопытно.

 Судя по всему, Госпожа Нафка тоже поняла это.

 - Мы скорбим о Эллисоне, - проворчала она. – Однако проблема с вампиром на этом не заканчивается. Пока он не уничтожен, то репутация приюта в опасности.

 - А вас вообще хоть что-то интересует, кроме репутации приюта? – поинтересовалась Ая.

 Это она сказала тихо, вполголоса, но зато все сразу же замолчали.

 - Вампир больше не побеспокоит ваших воспитанников, в этом я могу вам поручиться, - проговорила Пендрагон. – А на ваш приют мне наплевать. Мне важны те, для благополучия коих он создан! Свою работу я выполнила. А что будет с вами – это меня уже не интересует.

 - Что ж, - не без издевки проговорила Госпожа Нафка. – Никто и не сомневался в вашем уме. С чем вас и поздравляем. А теперь у нас есть более важные нужды и дела!



--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.