Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Букет полыни


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 32, книга: Планета чудес
автор: Николай Иванович Сладков

Великолепная книга для детей, помню её ещё по своему детству. Столько интересных и невероятных фактов о нашей планете Земля собрано в этой небольшой книге. Всё подано настолько легко, интересно и в виде приключений по планете чудес. Уверен, всем детям эта книга очень понравится + в ней есть много картинок и фотографий, что сделает прочтение ещё интереснее.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ольга Романовская - Букет полыни

Букет полыни
Книга - Букет полыни.  Ольга Романовская  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Букет полыни
Ольга Романовская

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Букет полыни"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Букет полыни" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]

она опозорит родных. И выяснить, как определить, что беременна.

- Полагаю, тебе следует тоже заготовить пару строк для виконта. Напиши о том, какая честь для тебя была бы стать его женой, опиши себя, приложи локон. Миниатюру с портретом я отослал. Мой законник приготовит брачный договор. Надеюсь, ты довольна, Стефания? Удача сопутствует нашему дому: обе мои дочери вольют нашу кровь лучшим семействам королевства.

- А если виконт Сибелг ответит отказом? - робко поинтересовалась Стефания.

- Подождём - увидим, - резко ответил лэрд. - Я сделал ему заманчивое предложение, и это вовсе не твоя смазливая мордашка. Но ты права, надлежит выбрать и вторую кандидатуру. Тут уж тобой придётся пожертвовать ради Хлои. Я назову имена двух уважаемых людей, оба они одинаково подходят на роль зятьёв. Семья же пусть выберет того, кому мы предложим руку Стефании, если северянин ответит отказом.

Сама будущая невеста участия в голосовании не принимала - тоже по традиции. Её дело - принять решение других.

Перевесом в один голос - леди Эверин - запасным кандидатом был признан сэр Артур Конт, пусть и менее знатный, нежели его соперник, зато моложе и амбициознее - 'У такого есть шанс пробиться наверх, если уже прибрал к рукам должность отца'.

Медленно, напряжённо тянулись недели ожидания.

Каждая из сестёр занималась своим делом: Хлоя прилежно училась языку и этикету, Стефания - искусству флирта. Сестра с радостью просвещала её в вопросах любви, потешаясь над её невинностью. Даже предлагала постоять и посмотреть, как она это делает со священником:

- Я попрошу его сделать так, будто я девственница. Ты встанешь рядом, всё будешь видеть. Потом мы оба тебя немного поучим, чтобы твой муж остался доволен, а ты не покраснела, как маковый цвет, когда нужно будет раздеться.

- Но так нельзя! Я должна быть невинна!

- Святая простота, ты и будешь. Он только разденет тебя и поласкает. Зато как приятно будет твоему супругу, если ему достанется подготовленная жена. Да и ты научишься получать удовольствие. Пора бы в твоём возрасте!

- Нет, я не буду, - замотала головой Стефания. - Я не желаю, чтобы его грязные руки меня касались, залезали туда, куда залезают тебе.

- О, - расплылась в усмешке Хлоя, коснувшись кончиком книжной закладки подбородка сестры, - да ты у нас, оказывается, многое знаешь! Хорошо, сестрёнка, как пожелаешь. Туда тебе будет залезать муж.

Больше Стефания с ней на эту тему не разговаривала, но пару раз украдкой, преодолевая отвращение, привитое воспитанием, подсматривала, как священник и Хлоя занимаются любовью. 'Это ради блага семьи, чтобы не опозорить отца. Я должна знать, как это делается', - утешала себя девушка. Зрелище было ей неприятно, но она была убеждена, что её муж, благородный виконт, занимается любовью иначе, не как дикарь, простолюдин или зверь.

Наконец был получен ответ от виконта Сибелга. Невеста пришлась ему по душе, и он соглашался приступить к обсуждению предстоящего брака.


Свиток 2


Стефания нервничала: сегодня должен был приехать жених.

Когда все детали предстоящего союза оговорили, брачный контракт подписали (за невесту, разумеется, расписался отец), она послала виконту Сибелгу продиктованное родными письмо и локон. В ответ получила заверения жениха в своём почтении и желании поскорее увидеть свою наречённую.

Особняк Эверинов походил на развороченный улей. Слуги в спешном порядке украшали залу гербами обоих семейств, выбивали ковры, до блеска натирали подсвечники и паркетные полы. Приглашённые повара два дня готовили парадный обед в честь помолвки. На него был приглашён весь цвет Грасса - сорок человек.

Свадьба обещала быть ещё более пышной. Стефания устала подписывать приглашения. Она забросила счёт на ста сорока семи.

Лучшая портниха Грасса сшила старшей из сестёр Эверин платье. Оно облегало её, как перчатка, но соблюдало все приличия, прикрывая контуры фигуры пелериной кружев и складок на самых 'интересных' местах. Даже мать не удержалась от комплимента, сказав, что дочь напоминает фею.

Волосы Стефании завили крупными локонами и распустили по плечам. Чтобы оттенить их цвет, пряди убрали жемчугом.

Корсет затянули так туго, что тяжело было дышать.

Пальцы, уши, шею впервые украсили тяжёлые фамильные драгоценности.

- Улыбайся и молчи, - напутствовала Стефанию мать. - Когда войдёшь, поклонись присутствующим, а жениху сделай реверанс и протяни руку для поцелуя. По сигналу отца --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.