Роджер Джозеф Желязны - Зеркальный коридор
Название: | Зеркальный коридор | |
Автор: | Роджер Джозеф Желязны | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Хроники Амбера | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2007 | |
ISBN: | 978-5-699-06452-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Зеркальный коридор"
Путешествие Корвина продолжается, он добирается до зеркального коридора, где его ждут встречи с умершими родственниками…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Hall of Mirrors
Читаем онлайн "Зеркальный коридор". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
— Увидимся, — сказал я.
— Когда вам будет угодно, хозяин, когда вам будет угодно.
Я вошел через кухню, где суетились незнакомые повара. Они меня не узнали, но, похоже, различили своего. По крайней мере, почтительно ответили на мое приветствие и не возражали, когда я прихватил несколько фруктов. Они спросили, прислать ли мне что-нибудь в комнаты, я ответил, что, мол, да, бутылку вина и курицу. Главная повариха — рыжая женщина по имени Клара — посмотрела на меня пристально и несколько раз перевела взгляд на серебряную розу. Я не хотел пока называть свое имя и подумал, что в ближайшие несколько часов челядь побоится его угадать. Мне хотелось отдохнуть и порадоваться возвращению. Поэтому я поблагодарил всех и пошел к себе.
Я начал подниматься по лестнице, которой пользуются слуги, чтобы проскользнуть незамеченным. На середине подъема путь мне преградили козлы. На ступенях лежали инструменты, хотя рабочих было не видать. Я не знал, обрушилась ли часть лестницы сама, или ей помогли.
Я вернулся и стал подниматься по парадной лестнице. Повсюду виднелись признаки ремонта, причем явно заменялись целые стены и куски пола. Множество комнат было открыто взгляду. Я заторопился — убедиться, что в их число не попали мои.
К счастью, они уцелели. Я уже собирался войти, когда из-за угла вышел высокий рыжеволосый малый и направился прямиком ко мне. Я пожал плечами. Какой-то заезжий чиновник, не иначе...
— Корвин! — крикнул он. — Как вы здесь оказались?
Он подошел ближе и пристальней вгляделся в меня. Я поступил так же.
— Полагаю, что не имею чести быть знакомым, — сказал я.
— Бросьте, Корвин. Вы застали меня врасплох. Я думал, вы там, со своим Путем и «шевроле» пятьдесят седьмого года.
Я покачал головой:
— Не уверен, что понимаю, о чем вы говорите.
Рыжеволосый сузил глаза:
— Вы, часом, не призрак Пути?
— Мерлин что-то рассказывал, когда освободил меня из Владений. Но я не уверен, что кого-либо из них встречал. — Я закатал левый рукав. — Рубаните меня. Пойдет кровь.
Он с серьезным видом разглядывал мою руку. На мгновение мне показалось, что он поймает меня на слове.
— Ладно, — сказал рыжеволосый. — Чуть-чуть. В целях безопасности.
— Я по-прежнему не знаю, с кем говорю, — сказал я.
Он поклонился.
— Простите. Я — Люк из Кашфы, иногда меня называют королем Ринальдо I. Если вы тот, за кого себя выдаете, то я — ваш племянник. Ваш брат Брэнд был моим отцом.
Вглядевшись в черты молодого человека, я заметил сходство и протянул руку.
— Давайте, — сказал я.
— Вы это серьезно?
— Серьезней не бывает.
Он вытащил из-за пояса кинжал и глянул мне в глаза. Я кивнул. Он коснулся лезвием моей руки — ничего не произошло. То есть произошло, но не вполне предвиденное и отнюдь не желаемое.
Острие вошло в мою руку на полдюйма. Оно продолжало свое движение и наконец показалось с обратной стороны. Кровь не выступила.
Люк попытался снова. Ничего.
— Черт! Не понимаю. Будь вы призраком Пути, брызнуло бы пламя. А так даже отметины не осталось.
— Можно одолжить ваш кинжал? — спросил я.
— Конечно.
Он передал мне клинок. Я внимательно на него поглядел. Потом прижал к руке и провел черту с три четверти дюйма. Выступила кровь.
— Черт побери! — сказал Люк. — Что происходит?
— Думаю, дело в чарах, которые я подцепил в Танцующих горах, когда недавно там ночевал, — отвечал я.
— Хм. — Люк задумался. — Сам я не имел такого удовольствия, но рассказы об этом месте слыхал. Не знаю, есть ли простой способ снять заклятие... Моя комната там. — Он указал в южную сторону. — Если вы согласитесь зайти, я посмотрю, что тут можно придумать. Я изучал хаосскую магию с отцом и с матерью, Джасрой.
Я пожал плечами.
— Моя комната ближе, — сказал я, — кроме того, мне несут курицу и бутылку вина. Давайте поставим диагноз там, а потом вместе перекусим.
Люк улыбнулся.
— Лучшее предложение за сегодняшний день, — сказал он. — Только позвольте мне зайти к себе за орудиями труда.
— Ладно. Я пройду с вами, чтобы знать дорогу — вдруг понадобится.
Он кивнул и повернулся. Мы направились в холл.
За углом мы пошли с запада на восток, мимо покоев Флоры, в направлении самых роскошных гостевых комнат. Люк остановился перед дверью и полез в карман, надо полагать, за ключом. Потом замер.
— Корвин! — позвал --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Зеркальный коридор» по жанру, серии, автору или названию:
Роджер Джозеф Желязны - Крестник Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 |
Роджер Джозеф Желязны - Очарованная земля Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Дилвиш |
Роджер Джозеф Желязны - Кровь Амбера. Знак Хаоса Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1998 Серия: Стальная Крыса |
Роджер Джозеф Желязны - Хроники Эмбера I-II Жанр: Эпическое фэнтези Год издания: 1992 Серия: fantasy |
Другие книги из серии «Хроники Амбера»:
Роджер Джозеф Желязны - Знак Хаоса Жанр: Научная Фантастика Серия: Хроники Амбера |
Роджер Джозеф Желязны - Сказка торговца Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: Хроники Амбера |
Роджер Джозеф Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 Серия: Мастера фэнтези |
Роджер Джозеф Желязны - Владения Хаоса. Карты судьбы Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1998 Серия: Стальная Крыса |