Вальтер Моэрс - 13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
Название: | 13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь | |
Автор: | Вальтер Моэрс | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | the best. children, Замония #1, zamonien #1 | |
Издательство: | Азбука-классика | |
Год издания: | 2007 | |
ISBN: | 978-5-91181-361-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь"
Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…
Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника. Разным премудростям капитан научился в ночной академии…
Даже не слишком усидчивый читатель без труда одолеет нескончаемую череду удивительных приключений Синего Медведя. Словом, 13 1/2 жизней — это тринадцать с половиной удивительных путешествий по сказочной стране, где возможно все, кроме скуки.
Перевод с немецкого Людмилы Есаковой.
Иллюстрации автора.
Читаем онлайн "13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (235) »
Доподлинно известно только одно — в один прекрасный день я вдруг очутился посреди океана. Вокруг плескались огромные волны, а я, абсолютно голый, один-одинешенек плыл среди них в скорлупке от грецкого ореха. Ведь сначала я был очень маленький.
Помню еще, был какой-то звук. Очень большой звук. Когда ты маленький, все вокруг кажется невероятно большим. Правда, теперь-то я точно знаю, что это действительно был самый большой на свете звук.
Жерлоток. А шел он из пасти кошмарного, гигантского, опаснейшего водоворота, разверзшегося на том месте, где встречаются семь океанов. Тогда я еще не знал, что название этой адской воронки — Жерлоток. Вот к нему-то, покачиваясь на волнах, и приближалась моя скорлупка. Но тогда мне просто слышался нарастающий рокот воды, вот и все. В тот момент я, вероятно, думал (если предположить, будто я уже умел думать), что нет ничего естественнее, чем плыть нагишом посреди океана в ореховой скорлупе навстречу оглушительному реву воды.
Звук между тем становился все громче. Скорлупка раскачивалась все сильнее, а я, само собой, и не подозревал, что волны неумолимо влекут меня к центру жадной пасти водоворота. Моя утлая лодчонка, возможно самая крохотная во всем Мировом океане, с каждым витком огромной, длиной во многие километры, спирали неминуемо приближалась к краю бурлящей бездны.
Нужно ли объяснять, в какую безнадежную ситуацию я попал? Ведь любой моряк, у которого сохранилась хоть капля здравого смысла, старается обходить Жерлоток за многие мили стороной. И если бы даже сыскалась какая-то добрая душа, захотевшая мне помочь, ее, несомненно, постигла бы та же самая участь, что и меня. Водный вихрь увлек бы ее на дно океана, поскольку нет в мире такого корабля, который мог бы противостоять дикой силе разверзшейся пучины.
А скорлупка моя начала уже потихоньку вращаться вокруг своей оси и так, пританцовывая, легкомысленно скользила по волнам навстречу своей гибели, в клокочущую страшную пасть. Я же тем временем любовался пляшущими звездами на ясном ночном небе, наслаждался диким завыванием Жерлотока и не подозревал ничего дурного.
Именно в этот момент мне впервые довелось услышать леденящее душу пение карликовых пиратов.
Карликовые пираты. Карликовые пираты испокон веков бесчинствовали на морских просторах Замонии. Только об этом никто не догадывался, поскольку крошки были такие маленькие, что их невозможно было разглядеть невооруженным глазом. А между тем для них не существовало ни слишком больших волн, ни слишком сильного ветра, ни водоворота, которому они побоялись бы бросить вызов. Самые смелые из всех моряков, они ежечасно и ежесекундно искали повод сразиться с разбушевавшейся стихией, чтобы в очередной раз доказать непревзойденность своего навигационного искусства. Им одним было под силу противостоять Жерлотоку, ведь на всем белом свете не найдется, пожалуй, моряков отчаяннее и искуснее, чем они.
Именно благодаря своей отчаянной храбрости и бесшабашному упрямству малыши заплыли почти в самый центр бурлящей воронки, лихо горланя свои пиратские песни. Впередсмотрящий на сигнальной мачте, оглядывая морское пространство вокруг корабля в поисках подходящего туннеля внутри загнутого гребня волны или попутного течения, заметил в свою крошечную подзорную трубу мою скорлупку. Еще немного, и она исчезла бы в жадной пасти водоворота.
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (235) »
Книги схожие с «13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь» по жанру, серии, автору или названию:
Алексей Калинин (pisatelkalinin) - Война Кланов. Медведь 1 Жанр: Боевик Год издания: 2019 Серия: Война кланов |
Вальтер Моэрс - Румо и чудеса в темноте. Книга II Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Замония |
Вальтер Моэрс - Румо, или Чудеса в темноте Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2016 Серия: Замония |
Другие книги из серии «the best. children»:
Вальтер Моэрс - 13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: the best. children |
Кеннет Оппель - Небесный скиталец Жанр: Приключения Год издания: 2006 Серия: the best. children |
Эмили Родда - Роуэн из Рина Жанр: Детская фантастика Год издания: 2007 Серия: the best. children |
Энн Доунер - Магия в скорлупе Жанр: Детская проза Год издания: 2007 Серия: the best. children |