Владимир Николаевич Васильев , Анна Ли - Идущие в ночь
Название: | Идущие в ночь | |
Автор: | Владимир Николаевич Васильев , Анна Ли | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Звездный лабиринт: коллекция | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2002 | |
ISBN: | 5-17-006711-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Идущие в ночь"
За рекою Юбен лежат Дикие земли, где нет торных путей, и всякий странник избирает свою тропинку — в надежде остаться в живых. Потому что немногие выбирались оттуда целыми, а выбравшиеся рассказывали страшное. Только о месте, называемом Каменный лес, не рассказывал никто… никто оттуда не возвращался. Кто пойдёт в вечную ночь Каменного леса по собственной воле? Морган и Тури, которым просто нечего терять, ибо на руках их — кровь, за спиной — смерть, и никто не пощадит тех, что имели несчастье родиться оборотнями…
Читаем онлайн "Идущие в ночь" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]
Наверное, у меня всё-таки что-то повредилось в голове сегодня утром. Да и пиво подсобило — хорошее пиво, горькое и крепкое. Уже не единожды сменились посетители, мне давно было пора уходить, а я всё сидела, прихлёбывая из очередной глиняной кружки, и размышляла о всяких глупостях.
О синем восходе, например. Или о собственной матери. Или о диких карсах, запертых в клетках передвижного зверинца. Когда владельца зверей не было поблизости, я прижималась лицом к железным прутьям, и хищные карсы с мурлыканьем лизали мне щёки и лоб. Они понимали, что я тоже не человек. И тоже не свободна. От шершавых языков у меня на коже делались ссадины, но на следующий красный день от них не оставалось и следа.
Есть такое присловье: «заживёт, как на оборотне». Какие бы раны не получил оборотень в человеческом обличьи, они исчезнут, когда он превратится в зверя. Если же его ранят в зверином виде, человеческое тело после превращения окажется целёхоньким. Для того, чтобы расправиться с оборотнем, надо убить его до захода солнца.
Хорошее свойство. Но я бы отдала его, не раздумывая, в обмен на память о моих синих днях. Только кто мне предложит такой обмен?
Тьма и все демоны Ночи!
Я хочу знать, что случилось вчера в комнате Беша. Знать хочу!
— Не, вот этого не знаю, — прозвучал чей-то голос из облака мути перед моими глазами. — Кто такой? Ну… посетитель и всё.
Я вскинула подбородок и сосредоточилась. Передо мной с недвусмысленной ухмылкой на лице стояла толстая хозяйка.
— К-кто?
— Ну ты же спрашивала, кто этот старик. Я и говорю, что впервые его вижу.
— Какой старик?
— Который хочет с тобой поговорить и всё такое.
— А-а…
— А деньги у него есть, — обнадёжила меня хозяйка. — Ну?
— Пошла вон! Я т-те кто — шлюха?!
Хмель с меня слетел, и вместе с ним пропало настроение размышлять джерх знает о чём. Хватит, засиделась я тут. Пора идти.
Я легко отодвинула дубовую скамью и поднялась из-за стола. И тут незнакомый, въедливый старческий голос пропел мне в самое ухо:
— Не спеши, госпожа Тури.
Я обернулась. На меня смотрел незнакомый старикашка совершенно пакостного вида. Плешивый, с клочковатой бородёнкой, торчащими в разные стороны усами и маленькими раскосыми глазками. Смотрел и улыбался ехиднейшей из улыбочек. Как будто знал обо мне что-то такое, чего не знаю я сама.
Настроение у меня было в самый раз, чтобы надавать старикашке по шее. Не взирая на почтенный возраст. Или, наоборот, взирая — тогда не по шее надавать, а плешь начистить.
Но цепкий взгляд его маленьких глазок был серьёзен. И я вдруг поняла, что старик интересовался мной не из похабных соображений, как решила дура-хозяйка. У него действительно есть ко мне дело.
А кроме того, он назвал меня по имени.
— И о чём ты намерен со мной говорить? — ровным голосом спросила я.
— О синих восходах. Или о красных… какая разница? — развёл руками старик. — Я хочу предложить тебе обмен, госпожа Тури.
О синих восходах? Т-тёмное небо! Мои мысли он прочёл, что ли? Я удивилась, но — умеренно. За что я люблю пиво, так это за то, что оно помогает спокойно воспринять самые странные вещи.
— Или я рехнулась, или ты — колдун, — заметила я, опускаясь на отполированную сотнями задов скамью.
Ехидная улыбочка породила такой же точно смешок.
— Говори лучше «чародей», — поправил меня старик и грохнул кулаком по столешнице:
— Хозяйка! Неси-ка ещё мяса. И пива. И сыра. И пива…
— Мне до вечера надо выйти из города, — сказала я.
Чародей покачал головой.
— До вечера тебе надо перебраться через Юбен. Ничего, коня я тебе дам отменного — и выносливого, и быстрого.
Я прищурилась на него поверх кружки с шапкой жёлтой пены.
— Ты говори, чародей, — насмешливо предложила я. — Рассказывай. А там посмотрим.
Пересечь реку — это всегда как будто умереть и родиться заново. Умереть на этом берегу, родиться — на том.
Я стояла на бревенчатом настиле старенького парома, крепко держа в поводу вороного жеребца по кличке Ветер, и смотрела на красный шар Четтана, что уже опустился совсем низко. Золотисто-красные блики протянулись к нам по --">Книги схожие с «Идущие в ночь» по жанру, серии, автору или названию:
Ольга Александровна Кузьмина, Ольга Болеславская (Tikkys) - Самая длинная ночь (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: По ту сторону Тьмы |
Степан Сергеевич Вартанов - Легионеры. Вирус Контакта. Путь в тысячу ли (сборник) Жанр: Героическая фантастика Год издания: 2003 Серия: Звездный лабиринт: коллекция |
Владимир Николаевич Васильев - Волчья натура. Зверь в каждом из нас Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2003 Серия: Звездный лабиринт: коллекция |
Другие книги из серии «Звездный лабиринт: коллекция»:
Степан Сергеевич Вартанов - Эй-ай Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2003 Серия: Звездный лабиринт: коллекция |
Сергей Васильевич Лукьяненко - При условии, что он – черный… Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2007 Серия: Рассказы |
Элеонора Генриховна Раткевич - Рукоять меча Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2002 Серия: Звездный лабиринт: коллекция |
Степан Сергеевич Вартанов - Смерть взаймы. Тысяча ударов меча Жанр: Героическая фантастика Год издания: 2002 Серия: Звездный лабиринт: коллекция |