Нэнси Холдер , Дебби Виге - Крестовый поход
Название: | Крестовый поход | |
Автор: | Нэнси Холдер , Дебби Виге | |
Жанр: | Городское фэнтези | |
Изадано в серии: | Сумерки, Крестовый поход #1 | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2013 | |
ISBN: | 978-5-699-60576-7 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Крестовый поход"
Мир не чувствует надвигающейся опасности. Люди живут спокойно и грезят о братской дружбе с вампирами. Проклятые вылезли из своих нор и объявили себя миру. А пока люди разбираются в том, враги перед ними или друзья, в Испании, в Саламанке, священники создают специальную школу для борьбы с вампирами. Для обучения они отбирают лучших молодых людей и девушек со всего света. Смогут ли выпускники школы защитить мир и стать последней надеждой человечества на выживание? Из них сформировали отряд во главе с великим охотником — лучшим из них. Так совершенно разные люди с разных концов света, каждый со своей болью в душе, оказались вместе. Скай — ведьма, Антонио — вампир, Дженн — обычная девушка, американка, Джеми — ирландец со вспыльчивым характером, Холгар — оборотень и Эрико — японка, буддистка. Они вместе, потому что их объединяет ненависть к врагу, и в то же время сами по себе. Их разделяет разница в воспитании, вере, взгляде на одинаковые вещи. Но они — отряд охотников. Поэтому они будут идти к общей цели до конца.
Читаем онлайн "Крестовый поход". [Страница - 153]
(обратно)
30
Ступай с богом (исп.), употребляется при прощании.(обратно)
31
Да, мой учитель (исп.).(обратно)
32
Вперед (исп.).(обратно)
33
Иерусалимский крест представляет собой Большой крест и четыре маленьких. Большой крест является символом Христа, а маленькие обозначают четырех апостолов, авторов четвероевангелия, распространяющих учение на все четыре стороны света.(обратно)
34
Тако — маисовая лепешка с мясной начинкой (исп.).(обратно)
35
Послушай (исп.).(обратно)
36
Хорошо (исп.).(обратно)
37
В «Энциклопедии магии» говорится о великом герцоге Ада под именем Данталион.(обратно)
38
Сядь (исп.).(обратно)
39
Долбанный ирлашка.(обратно)
40
Берсерк — в древнегерманском и древнескандинавском обществе воин, посвятивший себя богу Одину. Перед битвой берсерки приводили себя в ярость. В сражении отличались неистовостью, большой силой, быстрой реакцией и нечувствительностью к боли.(обратно)
41
Боккэн (в русском языке часто произносится как бокен) — деревянный макет японского меча, используемый в японских боевых искусствах для тренировок.(обратно)
42
Байю (англ. Вауои) — река, рукав, старица или иной вялотекущий водоем в дельте или же в аллювиальной долине реки. Имеет крайне медленное течение, склонна к заилению и заболачиванию.(обратно)
43
Ураган «Катрина» — самый разрушительный ураган в истории США. Произошел в конце августа 2005 года. Наиболее тяжелый ущерб был причинен Новому Орлеану в Луизиане, где под водой оказалось около 80 % площади города. В результате стихийного бедствия погибли 1836 жителей.(обратно)
44
Ну-ка (фр.).(обратно)
45
Дерьмо, проклятие (фр.).(обратно)
46
Счастливчик, везунчик (англ. Lucky).(обратно)
47
Vieux Carre — букв, «старая площадь» (фр.).(обратно)
48
Тампа — третий по размеру город штата Флорида в США.(обратно)
49
Одна из главных героинь фильмов «Терминатор».(обратно)
50
Хорошо (фр.).(обратно)
51
Да, да, любовь моя (исп.).(обратно)
52
Самайн — главный кельтский праздник — праздник перехода к зиме. Отмечался в ночь на 1 ноября. В наши дни совпадает с праздником дня Всех Святых Хэллоуином.(обратно)
53
Ворлок — мастер темной и огненной магии, повелитель демонов.(обратно)
54
Бесподобна (исп.).(обратно)
55
Прекрасная эпоха (фр. Belle Époque) — условное обозначение периода европейской истории между 1890 и 1914 годами. Символом ее, в частности, считается спуск на воду «Титаника».(обратно)
56
Горгулья — мифологическое существо, небольшой, полуразумный демон с крыльями, как у летучей мыши.(обратно)
57
Пойдем, любовь моя (исп.).(обратно)
58
Красавица, сладенькая моя, сердце мое (исп.).(обратно)
59
Вуду — общее название религиозных верований, появившихся среди потомков чернокожих рабов, вывезенных из Африки в Южную и Центральную Америку. Бокор — жрец вуду.(обратно)
60
Чаровница (фр.).(обратно)
61
Лунный камень, или адуляр, считался камнем халдейских магов и прорицателей. За ним замечена необычная связь с луной: в новолуние самоцвет ярче сияет и наполняется магической силой.(обратно)
62
Ах, вот как. Да (яп.).(обратно)
63
В чем дело, что случилось? (исп.)(обратно)
64
Ничего (исп.).(обратно)
65
Милая моя (исп.).(обратно)
66
Перевод Ларисы Винаровой.(обратно)
67
Привидение (исп.).(обратно)
68
Ах, девочка (исп.).(обратно)
69
Любимый (исп.).(обратно)
70
Сын мой (исп.).(обратно)
71
Проснись (исп.).(обратно)
72
Приблизительно: «веселись, пока есть время» (фр.). (обратно)73
Конечно, еще --">Книги схожие с «Крестовый поход» по жанру, серии, автору или названию:
Нэнси Холдер, Кристофер Голден - Привратник: 3. Сыновья Энтропии Жанр: Городское фэнтези Серия: Баффи – истребительница вампиров |
Нэнси Холдер, Кристофер Голден - Привратник: 2. Дороги призраков Жанр: Городское фэнтези Серия: Баффи – истребительница вампиров |
Брэм Стокер, Николас Ройл, Томас Лиготти и др. - Антология «Дракула» Жанр: Ужасы Год издания: 2012 Серия: Лучшее |
Карен Ченс - В объятиях тени Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2012 Серия: Сумерки |
Другие книги из серии «Сумерки»:
Стефани Морган Майер - Солнце полуночи Жанр: Остросюжетные любовные романы Серия: Сумерки |
Нэнси Холдер, Дебби Виге - Крестовый поход Жанр: Городское фэнтези Год издания: 2013 Серия: Сумерки |
Лиза Дероше - В объятиях демона Жанр: Ужасы Год издания: 2012 Серия: Сумерки |
Холли Блэк - Белая кошка Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2011 Серия: Сумерки |