Библиотека knigago >> Фэнтези >> Юмористическое фэнтези >> Чудовище и ни одной красавицы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 407, книга: На полпути к себе...
автор: Инна Хаимова

Я снова нашла эту книгу. В молодости читала и она очень понравилась. Благодарю автора за написание, и тех, кто ее выложил в интернет. Жаль, что таких книг больше не пишут.

Ольга Евгеньевна Крючкова - Чудовище и ни одной красавицы

Чудовище и ни одной красавицы
Книга - Чудовище и ни одной красавицы.  Ольга Евгеньевна Крючкова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чудовище и ни одной красавицы
Ольга Евгеньевна Крючкова

Жанр:

Сказки для детей, Детская проза, Детские приключения, Юмористическое фэнтези

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub.ru

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чудовище и ни одной красавицы"

Фея Миранда, которая желает при помощи женитьбы расколдовать своего крестника принца Генри, переносит Арину Соловьёву в волшебную страну. Совместными усилиями Миранда и Арина организовывают брачное агентство «Свадьбы и розы» и дают рекламу по магическому зеркалу. В агентство устремляются многочисленные принцессы… В это момент у Миранды заканчивается действие магической лицензии, позволяющей ей применять магию. Фея пытается добыть денег и решает предпринять непростительную авантюру, в результате которой королевский рубин попадает в руки цвергов (горных гномов-ювелиров). И оказывается на ожерелье богини Фрейи…

Читаем онлайн "Чудовище и ни одной красавицы" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

стр.
снимают кино…» — немного успокоилась девочка.

— Добрый день, меня зовут Миранда, и я работаю крёстной феей, — расплывшись в очаровательной улыбке, представилась загадочная незнакомка. — Не волнуйся, ты находишься в моём доме. Как я полагаю, ты — Елизавета Соловьёва?

От таких слов у Арины округлились глаза.

— Нет, это моя старшая сестра, — ответила она, — а меня зовут Арина.

— Как? — удивилась незнакомка. — Неужели я перепутала? Но я была так уверена!

Школьница смотрела на неё широко распахнутыми глазами, не понимая, что происходит.

— Мы с сестрой и правда, очень похожи… — заметила она.

Миранда расстроено воззрилась на Арину, и с несчастным видом опустилась на обитое золотистым бархатом резное кресло.

— Мне не легче от того, что вы похожи, ибо мне нужна именно Лиза… — вздохнула она. — Но заклинание по переносу в пространстве очень сложное, и я смогу им воспользоваться только через три месяца… И раньше этого срока, вернуть тебя обратно, я тоже не смогу… И никто другой тебе не может: ни маг, ни фея. Такова уж особенность заклинания: кто перенёс, тот и возвращает!

Слова обитательницы «киношного мира» очень взволновали школьницу.

— Меня же искать будут! Что вы говорите? — встрепенулась она. — Родители и Лиза будут волноваться! Это что похищение? Так знайте: мои родители отнюдь не олигархи и выкупа вы не получите!

Но фея лишь махнула рукой.

— Это наименьшая из проблем… — фыркнула она. — После того, как здесь пройдёт три месяца, я верну тебя в твой мир, в тот же день, в тот же час. И никто и не заметит твоего исчезновения… А вот у меня теперь воистину возникли сложности!

Арина с недоверием смотрела на свою странную собеседницу. «Эта гламурная дамочка явно не в себе… Она сумасшедшая! — подумала девочка. — Надо с ней поосторожней разговаривать… Мало ли что ей в голову взбредёт…»

На некоторое время в помещении воцарилась тишина. Наконец школьнице это надоело, и она спросила с явным подвохом:

— Кстати, если вы фея, да ещё из другого мира, тогда откуда вы знаете русский язык? Или это, — она красноречиво обвела комнату взором, — попросту розыгрыш?! Или всё-таки похищение?

— О, моя дорогая! Я и не знаю твоего русского языка! Но при переносе в наш мир, я наложила заклинание, чтобы ты понимала нашу речь и при необходимости даже смогла читать местные тексты! И я вовсе не намеревалась тебя похищать… А тем более требовать выкуп с твоих родителей! Это в высшей степени аморально! Как я уже сказала: я верну тебя домой в тот самый день и час…

Арина тряхнула головой и подумала: «Бред какой-то… Фея… Волшебный мир… Точно это галлюцинации… Наверное светящееся вещество в дамской комнате было ядовитым… Я им надышалась — и вот, пожалуйста, фея прилетела… Или я к ней перенеслась…»

— А зачем вам нужна Лиза? — недоверчиво поинтересовалась девочка, решив-таки докопаться до сути дела, хоть и пришла к выводу, что всё вокруг неё — плод галлюцинаций.

— Можешь обращаться ко мне на «ты» и называть по имени… Мне всего лишь сто двадцать лет, и по меркам фей я очень молодая особа, — заметила Миранда. — Итак, ты интересуешься, зачем мне нужна твоя сестра?

Девочка была готова истерически рассмеяться, но сдержалась и попросту кивнула. Фея, в свою очередь продолжила говорить:

— Для начала, позволь поведать тебе всё по порядку. Как я уже сказала ранее, я фея, и имя моё Миранда. Я прихожусь крёстной принцу Генри из королевства под названием Страна Роз. Моего любимого крестника когда-то заколдовала злая волшебница и превратила в чудовище…

При этих словах Миранда сделала скорбное лицо.

— Её забыли пригласить на крестины? — уточнила Арина, вспоминая сказку «Красавица и чудовище», которую просто обожала в детстве.

— Ох, отнюдь нет! — воскликнула фея. — Шестнадцать лет назад, некая фея хотела выйти замуж за вдовствующего отца Генри, короля Страны Роз. Но он отказал ей, и конечно, она очень разозлилась… И тут, в столь неподходящий момент, в комнату вбежал трёхлетний Генри. И тогда фея в приступе ярости применила заклинание и наградила ребёнка лицом тролля… С тех пор бедному мальчику приходится постоянно носить маску, закрывающую нижнюю часть лица! И, конечно же, расколдовать его может лишь поцелуй прекрасной принцессы! И она обязательно должна сама захотеть поцеловать его, не находясь под действием приворотных чар! Иначе проклятие с принца не --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.