Юлия Алексеевна Фирсанова - Рыжее братство. Точное попадание
Название: | Рыжее братство. Точное попадание | |
Автор: | Юлия Алексеевна Фирсанова | |
Жанр: | Юмористическое фэнтези | |
Изадано в серии: | Юмористическая серия #127, Рыжее братство #1 | |
Издательство: | Альфа-книга | |
Год издания: | 2011 | |
ISBN: | 978-5-9922-0894-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Рыжее братство. Точное попадание"
Типичная ситуация в попаданской жизни. Выдернули девушку с родной кухни, бросили на какой-то полянке в чужом мире и смылись по делам. Крутись, Ксюша, как хочешь, приспосабливайся, заводи друзей: сильф, вор, палач, опальный поэт… Кандидаты один другого обаятельнее! Но то друзья, враги же и сами найдутся, особенно если ты любопытна, словно кошка, и тебе больше всех надо, почти как Бэтмену.
Читаем онлайн "Рыжее братство. Точное попадание" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
— О прекрасная магева, твое колдовство действует! Никогда бы не подумал, что "компресс" — такое сильное заклятье!
— Я тоже, — хмыкнула я, выжимая платок над текущей водой, где рябило мое отражение — симпатичная девчонка с рыжими волосами, россыпью веснушек на вздернутом носу и ореховыми, а если правильно подсветить, то почти зелеными глазами. Вот в этом ручье мои радужки так и вовсе изумрудами сверкали, хороший ручей, зеркало бы такое. — Ну раз ты полностью здоров, — мотылек довольно закивал, расплываясь в улыбке. — Давай познакомимся, заодно объяснишь, зачем шпионил.
— Я лакомился восхитительной лесной малиной, у самого края поляны, на солнце она особенно вкусна. Солнечным светом напитана, — объяснил порхатый человечек, — а тут вы, о прекрасная магева.
— Как ты меня называешь? Что еще за магева? — переспросила я, усаживаясь на бережку ручейка на камень побольше, под размер афедрона (это в Греции, мне один шибко умный парень рассказывал, так зад называли). Задумчиво глянула на платок, а не подсушить ли его тоже магией, в конце концов, КАНО — руна огня известна, или не рисковать, чтобы весь лес не спалить? Все-таки решила эксперимент отложить.
— Вы дама, владеющая колдовской силой, женщина маг, стало быть, магева, — как само собой разумеющуюся вещь объяснил малец, пожимая плечиками так задорно, точно цыганочку с выходом собрался танцевать.
— Ясно, — взяла я в толк.
— А посему, я предпочел для начала скрыться, вы же обнаружили меня и покарали за догляд. Приношу свои извинения, — мотылек отвесил церемонный поклон.
— Замяли, любопытство не порок, — спрятав отжатый платок в карман, отмахнулась я свободной рукой, на одной как на диване все еще возился мотылек. — Меня зовут Оксана Рой.
— Высокая честь, ты представилась первой, — на подвижной мордочке не смотря на размер можно было разглядеть все движения души, сейчас там было почти шоковое удивление. — Но истинное имя магевы не для простых разговоров…
— Друзья-приятели Осой называют, поскольку на язык я острая, — подумав, ответила я. — Можешь и ты звать, коль в здешних краях магам псевдонимы положены.
Похоже, малютку это предложение вполне устроило. Он кивнул и в свою очередь заявил:
— Меня, о магева, именуют Селвин йе Индоль ка Фалькоран…
Еще с минуту он продолжал перечисление каких-то зубодробительных имен, так что я, парадоксально запоминающая самые заковыристые названия, безнадежно запуталась. Закончив, мотылек вновь изобразил придворный поклон, ну точь-в-точь герой-любовник какого-нибудь исторического фильма.
— Очень приятно, — пробормотала я и попросила: — А покороче тебя как-нибудь можно называть, дружок?
— Фаль, о прекрасная магева, — урезал марш малыш.
— Слушай, а кто ты есть по… — мозг быстро перебрал параметры национальность, раса, народ, вид… — из какого народа?
— Я дух воздуха, сильф, — с немалым удивлением пояснил он. — Ты разве не знаешь, Оса? — почему-то мой собеседник именую меня, сделал ударение на первый слог, но я не стала поправлять, может так на местный лад лучше звучит.
— Там, откуда я родом, такие, как ты, не водятся, хотя ходят сказки, но там вас именуют эльфами.
— Этими верзилами, — пренебрежительно зафыркал Фаль и расхохотался, повалившись на спину и задрыгав ногами, крылышки забились так, что бойся я щекотки, непременно сбросила бы его в ручей.
— С этим тоже пока ясно, — кивнула я, снова задумавшись о перспективах.
Итак, если это мир магический и судя по всему не особенно развитый, воздух уж больно свеж и чист, какие из моих умений здесь пригодятся, чтобы выжить? Из единоборств знаю только 101 прием — изматывание противника бегом, да и то надолго меня не хватит, никакой полезной технической информации в памяти не храню, химию и иные науки всегда недолюбливала, так что на дивиденды от --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Рыжее братство. Точное попадание» по жанру, серии, автору или названию:
Юлия Алексеевна Фирсанова - Буря приключений Жанр: Юмористическое фэнтези Год издания: 2011 Серия: Джокеры - Карты Творца |
Кристина Зимняя, Ева Геннадьевна Никольская (Яна Чернова) - Азартные игры волшебников Жанр: Юмористическое фэнтези Год издания: 2012 Серия: Юмористическая серия |
Дмитрий Васимович Мансуров - Кащей Жанр: Юмористическое фэнтези Год издания: 2003 Серия: Юмористическая серия |
Юлия Алексеевна Фирсанова - Дверь ВНИТУДА Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2014 Серия: Юмористическая серия |
Другие книги из серии «Юмористическая серия»:
Татьяна Алексеевна Форш - Сердце Светоча Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2009 Серия: Юмористическая серия |
Инна Александровна Георгиева - Колыбельная для Титана Жанр: Юмористическое фэнтези Год издания: 2014 Серия: Юмористическая серия |
Наталья Жарова (Миледи) - Выйти замуж за Кощея Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2018 Серия: Юмористическая серия |
Дмитрий Васимович Мансуров - Команда ТелеVIP Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2006 Серия: Юмористическая серия |