Библиотека knigago >> Фэнтези >> Историческое фэнтези >> Царство лжи Берилл


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1992, книга: Янтарный меч 4 Измененная дорога (ЛП)
автор: Ян Фей

Ян Фей Фэнтези: прочее "Янтарный меч 4: Измененная дорога" - это четвертая книга в захватывающей серии фэнтези Яна Фэя. Она следует за приключениями главных героев, Мастера Меча Цинь Юя и Принцессы Лин Лин, когда они сталкиваются с новыми вызовами и опасностями на своем пути. История начинается с того, что Цинь Юй и Лин Лин возвращаются в Королевство Янь после успеха своей последней миссии. Однако их триумф оказывается недолгим, когда они обнаруживают, что королевство находится...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Бемби. Феликс Зальтен
- Бемби

Жанр: Детская проза

Год издания: 1994

Серия: Золотая библиотека Малыша

Анастасия Сагран - Царство лжи Берилл

publisher: SelfPub Царство лжи Берилл
Книга - Царство лжи Берилл.  Анастасия Сагран  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Царство лжи Берилл
Анастасия Сагран

Жанр:

Любовная фантастика, Историческое фэнтези, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Вселенная Бесцейна #3

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Царство лжи Берилл"

Полторы тысячи лет крылатая Берилл Сильверстоун любила только цветы. И даже предсказанный ясновидящим жених, принц-перевёртыш Хант, не взволновал её. Он всего лишь вояка-выскочка, который не смог придумать ничего лучше похищения. К счастью, в его подземном дворце есть уникальные цветы и это означает, что впереди у Берилл многочисленные открытия в ботанике. Но как же удивительны нравы перевёртышей!.. Принц-вояка назначил своего любимого сына эристой, чья обязанность каждый вечер целовать Берилл и раздевать её для Ханта!


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,любовные драмы,преступления,личная безопасность,романтическое фэнтези

Читаем онлайн "Царство лжи Берилл" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

принце Акшене. Кого вы имеете в виду?

– Герцог Грэм по возвращении всё расскажет вам, – с трудом пытаясь скрыть внезапное замешательство, сказал Ханви. – Его зовут Шон Грэм, запомните, пожалуйста. Он обязательно поможет вам.

– Я останусь здесь. Я не желаю возвращаться.

– Как пожелаете, – подобно придворному поклонился Ханви. – Но здесь за поворотом есть каменный лес, отдохнуть там будет удобнее. Не упрямьтесь, прошу вас.

Берилл нахмурилась и внимательно посмотрела на Ханви. Может ли быть, что этот маркиз не в первый раз в такой ситуации? Может ли быть, что Хант не в первый раз похитил крылатую? Но раз так, то у неё, скорее всего, нет возможности выбраться. Если другим не удавалось, то и ей, скорее всего, тоже не удастся.

– Хорошо. Как пройти туда? – спросила Берилл и оглядела коридор-шток, который сначала напомнил ночной кошмар – лестницы и проходы так густо переплетены и ведут в таких направлениях и из таких мест, что у крылатой потерялось понимание собственного места относительно точки наибольшей гравитации. Будто застыла одновременно на потолке и на стене, задрав голову.

Берилл слышала, что во владениях перевёртышей принято ходить по определённой поверхности коридоров – по стене, по потолку или по полу. Варлорды, титулованные перевёртыши, лучшие воины и мастера, к примеру, могут ходить только по тому, что для Берилл и любого другого не перевёртыша называется потолком. Все остальные используют стены: женщины-серены ходят по правой стене, герарды, инуэдо и шипастые мужчины – по левой. Дети ходят там, где проще – на естественном полу. Ну а задняя и передняя стены используются всеми, но по определённым правилам.

– У вас с непривычки может кружиться голова, – Ханви приблизился и предложил руку: – Позвольте, я отведу вас. В каменном лесу очень легко дышится и много места. Там нечему будет смущаться.

Берилл медлила.

– Можете доверять мне, – настаивал мужчина. – На моём счету нет ещё ни одной хоть сколько-нибудь обиженной леди. С поверхности, по крайней мере, – криво, с долей самоиронии, усмехнулся Ханви и вдруг стал очень понятным и знакомым. Берилл будто заново повстречала одного из внуков или правнуков брата, только вот перевёртыша по рождению, а не крылатого.

– Вы так молоды? – спросила она, подавая руку и всё меньше находя различий между Ханви и одним из родных, Лиоргом. Тот тоже всегда приветлив, деликатен и мягок с ней.

– Я действительно молод, но не настолько. В войне всё же поучаствовал.

– Что же, значит, вам очень повезло… не обидеть женщин.

– Великолепные слова. Позвольте мне обдумать их, пока мы направляемся к месту отдохновения. Держитесь за меня, и если вам покажется, что не справляетесь обилием впечатлений, то просто закройте глаза – я всё равно доведу вас.

Голова перевёртыша устроена иначе. Это Берилл поняла вполне, когда шла с Ханви по коридорам, настолько многослойным и многоходовым, что ей действительно стало несколько тяжело не спрятаться. Но леди вовремя заметила, что коридоры непередаваемо широки и просторны, отлично освещены, провалы огорожены, глубоко под поверхностью земли не жарко и не душно, стены искусно расписаны и где-то даже изредка напоминают обычные улочки Ньона своей рельефной отделкой. Это помогло крылатой справиться с собой и она начала смотреть и запоминать всё вокруг. Ещё бы. На поверхности ничего подобного невозможно увидеть.

Заставили наслаждаться и дышать полной грудью мелкие, но широкие и длинные резервуары с водой, то и дело перерезавшие путь Берилл. Дно каждого такого бассейна было прозрачно, создано из цветного стекла, слюды или кварца, так что сияние подсвеченной снизу воды полностью преображало весь коридор. Один коридор был раскрашен зелёным, и Берилл так и захотелось войти в него – со стороны, словно лесная чаща.

Удивляли женщины и мужчины и то, как они пересекали коридоры по каменным лестницам и мосткам. Особенно показательными стали спускающийся по лестнице с потолка (с его точки зрения он поднимался), и по той же лестнице в тот же момент поднимающиеся женщина и ребёнок – но – с обратной стороны лестницы.

Удивляли роскошные яркие наряды, украшения и причёски. Взаимодействуя и с положением в пространстве, и с силой тяготения, и даже со сквозняками, они могли создавать потрясающей красоты переливающиеся водопады шлейфов, веера и сети, и бахрому, плюмажи, искусственные крылья и хвосты, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Царство лжи Берилл» по жанру, серии, автору или названию:

В паутине страха и лжи. Екатерина Флат
- В паутине страха и лжи

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2017

Серия: Факультет уникальной магии

Король Лжи 2. Селина Катрин
- Король Лжи 2

Жанр: Детективная фантастика

Год издания: 2021

Серия: Король Лжи

Другие книги из серии «Вселенная Бесцейна»:

Царство лжи Берилл. Анастасия Сагран
- Царство лжи Берилл

Жанр: Историческое фэнтези

Год издания: 2020

Серия: Вселенная Бесцейна

Порядок её верности. Анастасия Сагран
- Порядок её верности

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2020

Серия: Вселенная Бесцейна

Гортензия в огне. Анастасия Сагран
- Гортензия в огне

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2020

Серия: Вселенная Бесцейна